Глава 61

Я жду его. Когда он вернется, я хочу защитить его.

В этой главе мы видим, как Цзянь Яо справилась с исчезновением Бо Цзиньяня из своей жизни. Удивляет ли вас то, что она делает? Фан Цин и Цзянь Яо явно поддерживали друг друга и Ло Лана. . . стал частью круга дружбы. . . дон дун дун.

Дин Мо написал заметку, чтобы ответить на некоторые комментарии читателей о неправдоподобности действий Фу Цзыюй и Хань Юмэн, приведших к их смерти в предыдущих главах. Прочтите ее (она находится в конце главы) и посмотрите, согласны ли вы с представленной точкой зрения!

Приглашаем переводчиков! Если вы хотите попробовать свои силы в переводе этого, напишите по адресу tranzgeekz@gmail.com. Мы приветствуем всех, кто хотел бы попробовать, и те из нас, у кого немного больше опыта, будут рады помочь?

Присоединяйтесь к нам (ссылка справа), чтобы обсудить или просто пообщаться.

Фан Цин посмотрел на Цзянь Яо, которая была совершенно неразговорчивой*. Он сел напротив нее за ее столик, закурил сигарету и медленно выкурил.

*T/N 闷葫芦 (мэн ху лу) – букв. закрытая тыква; инжир. загадка, молчаливый человек.

Цзянь Яо взглянула на него, но ничего не сказала. Она продолжала тупо смотреть в окно.

Вскоре пот на теле Фан Цина высох, и он почувствовал себя намного лучше. Однако жжение в сердце не утихало. Он затушил окурок, пристально посмотрел на нее, а затем разразился потоком упреков. «О чем вы думали во время задания сегодня днем? У тебя есть желание умереть? Когда группа уголовного розыска поручила женщине-психологу-криминалисту преследовать преступников?»

Цзянь Яо не рассердилась и смотрела на него особенно спокойно. «Кажется, я схватил подозреваемого в совершенно неповрежденном состоянии, и никаких промахов не было».

«Конечно, никаких промахов не было!» Фан Цин мрачно рассмеялся. «Если бы были оплошности, мы бы до сих пор стояли здесь и разговаривали? Ты, девочка, целый год училась со мной рукопашному бою, а теперь решила, что я не достоин твоего внимания, раз ты лучше меня? Таким образом, с преступниками больше не должен разбираться я, настоящий следователь по уголовным делам, все они могут обратиться к вам, человеку, который на самом деле не обучен для этой работы *?

*T/N 半路出家 (бан лу чу цзя) – букв. уйти из дома на полпути.

Но Цзянь Яо лишь слабо улыбнулась и сказала: «Должно быть, потому что ты прожила в Пекине довольно долго, твое произношение сейчас намного лучше. Когда мы впервые встретились с тобой в древнем городе, ты не мог различить «н» и «л».

Увидев, что она не желает сдаваться, по-прежнему отказываясь решать главный вопрос, а говоря только о тривиальных вещах, Фан Цин на некоторое время замолчал. Наконец, ему все же нужно было что-то сказать. «‘Мы’? Ты и тот парень, который ушел, не попрощавшись? У вас есть идея, что каждый день, когда он не возвращается, это еще один день, когда вы должны довести себя до предела? Вы встаете раньше всех, работаете позже всех. Вы пренебрегаете своим телом. Посмотри на свои раны!» Он схватил ее за руку быстрым движением. Боль пронзила Цзянь Яо, и она тихо зашипела. Ее рукав откинулся назад, обнажив два свежеиспеченных кровавых рубца — это произошло, когда она упала во время задержания подозреваемого ранее. Это были не только они; вся ее рука была покрыта перекрывающимися синяками, как старыми, так и новыми.

Выражение лица Цзянь Яо было холодным, когда она отдернула руку и закатала рукав.

Фан Цин осознавал, что сказал слишком много, но его сердце все еще было неспокойно. Итак, он попытался снова, сказав: «Не делай этого с собой снова. Люди, попавшие в ловушку своих эмоций, — глупые придурки, слышишь?»

Цзянь Яо некоторое время молчала, прежде чем поднять глаза. Сумерки приближались. Скоро сумерки окутают каждый уголок квадратного, упорядоченного центрального полицейского здания. Свет одинокой звезды тускло освещал крышу здания. Зрелище было одновременно знакомым и пустынным.

Она коротко улыбнулась и сказала: «Я не в ловушке своих чувств. Я очень хорошо знаю, что делаю».

«Что ты делаешь?»

«Я жду его. Когда он вернется, я хочу защитить его».

Фан Цин был ошеломлен и оставался таким довольно долгое время. До сих пор в своей жизни он видел много стойких и непреклонных женщин. Члены женского отряда спецназа с железной волей, следователи-криминалисты без капли человеческого тепла, даже его собственный Цзинь Сяочжэ. Но Цзянь Яо не была похожа ни на одну из них. В ней была какая-то сила, одновременно мягкая и жесткая. Когда Бо Цзиньянь ушел, эта сила стала более очевидной. Если кто-то сказал, что первоначальная Цзянь Яо была милой и приятной девушкой, то эта, более оптимистичная личность обычно проявлялась только в условиях сильного стресса. Однако прямо сейчас ее темперамент был совершенно другим.

В этом году она сильно похудела. Ее щеки и подбородок потеряли свою мягкость, а черты лица стали более выпуклыми, что придавало ей вид упрямой женщины. Ее кожа также была более загорелой. Ее телосложение стало более мускулистым, но она по-прежнему сохранила свою грациозную и стройную фигуру. Однако Фан Цин почувствовала, что ее глаза стали еще ярче. Ее независимый и упорный характер можно было увидеть только по ее холодным, ярким глазам.

Старый следователь по уголовным делам однажды сказал Фан Цин, что страдание формирует человека изнутри, и Фан Цин ясно понял это, когда увидел Цзянь Яо. Если бы он спросил себя, он бы знал, что величайшим кризисом, с которым ему пришлось столкнуться за все годы своей жизни, была постоянная разлука и воссоединение с Цзинь Сяочжэ. Он без сомнения знал, что ни он, ни кто-либо другой никогда не испытают того, что испытала Цзянь Яо.

Спустя долгое время Фан Цин мог выплюнуть только одно слово. «Имбецил».

Цзянь Яо только улыбнулась, затем коснулась своего живота и сказала: «Я немного голодна. Что будем есть?»

— Что еще мы можем съесть? Фан Цин выбросил окурок в мусорное ведро. «Сегодня мы поймали такого большого преступника, как мы можем не пойти в «Мясо на гриле Сяохуна», чтобы выпить пива и съесть несколько шашлыков!»

Цзянь Яо рассмеялась. «Отличная идея!»

——

В обычной жизни Сяохун, возможно, был бы ничем иным, как безымянным прохожим. Тем не менее, приготовленное на гриле мясо Сяохун было недорогим, сытным и вкусным, а прилавок работал допоздна. Таким образом, те мужчины, которые стремились разгрузить накопившееся за день бремя, всегда любили покровительствовать стойлу ночью. Съешь десять шашлыков из баранины, две сырых устрицы, выпей полдюжины пива. День казался идеальным.

Когда Цзянь Яо стала одним из грубых и жестких следователей по уголовным делам?

Наверное, с того дня, как дома ее уже не ждал придирчивый и дотошный мужчина.

Уличный фонарь светил тускло, и большой вентилятор дул на них воздухом. Фан Цин взял чистый и просторный стол с видом на реку под ближайшим мостом. Фан Цин был очень доволен перспективой есть жареное мясо, наслаждаясь видом на реку. Он чувствовал, что добавляет к случаю культуру и романтику, которыми он, как следователь из древнего города, обладал врожденно.

Он притащил пластиковый табурет и подтолкнул его к Цзянь Яо. «Оставь свои заботы и ешь. Лао Луо будет здесь позже; давай сначала съедим все хорошее».

Цзянь Яо издала звук согласия. «Хороший материал» — фраза, присущая человеку из мира аниме, комиксов и игр, Ан Яну. Фан Цин, вероятно, даже не осознавал, что научился этому от него.

С видом на реку, жаря мясо на гриле, наслаждаясь бризом с реки. Казалось, что это бремя в сердце, невидимое и невыразимое, но неизмеримо тяжелое, можно было временно, хоть на время, снять. Итак, они говорили обо всех интересных происшествиях на вокзале, о том о сем, оба улыбаясь и смеясь. Типичный бешеный день из жизни следователя.

Ожидание следующего дня было таким же мирным и тихим, как текущая глубокая река.

Как и ожидалось, вскоре прибыл Ло Лан.

Цзянь Яо и Фан Цин улыбнулись, увидев его. Черный роскошный автомобиль, безукоризненно одетый в костюм, даже запонки у него блестели. Такой высококлассный человек обязательно заставит глаза Сяохун ярко сиять. Однако в руке у него была большая сумка с ярко-красными, свежеприготовленными, пряными раками.

Ло Лан бросил пакет с раками на стол. Фан Цин, не теряя времени, разорвал его и выхватил один. Он положил его в свою миску и начал снимать скорлупу. Цзянь Яо слегка улыбнулась и сказала: «Лао Луо, ты был занят последние несколько дней?»

«Ага.» Ло Лан посмотрел на нее. Всегда улыбающийся, нежный и заботливый старший брат сказал: «Я только что закончил дело об убийстве; убийца — это тот насильник и убийца, которого вы, ребята, поймали в первой половине этого года».

— А? Цзянь Яо и Фан Цин подняли головы. — Каков был приговор?

Выражение лица Ло Ланга было исключительно спокойным. «Я был защитником и проиграл. 30 лет.»

Цзянь Яо и Фан Цин дали друг другу пять. Ло Лана это не смутило, как будто проигрыш этого судебного процесса был чем-то, что должно было произойти по праву. При свете фонарей, в темноте его глаза тепло смотрели на них. Хотя иногда у всех были разные точки зрения, у них все же было какое-то тонкое взаимопонимание и взаимопонимание.

Многие вещи в жизни сами по себе обусловлены судьбой.

Например, в прошлом году из-за причудливого сочетания факторов эти трое невольно оказались в кругу дружбы.

————

Примечание автора:

Автор прочитал некоторую критику по поводу того, что побочные истории не являются разумными: группа убийц в масках — это не то же самое, что убийцы-каннибалы цветов, они представляют собой жестокую банду, тогда как Се Хань — художник. Если бы Се Хан выстрелил в Бо Цзиньяня в самом начале и убил его, дело не в том, что он не может этого сделать, а в том, что это не соответствовало бы менталитету психопата.

Кроме того, для Хань Юймэна было бы очень трудно затащить Фу Цзию в полицейский участок, чтобы составить отчет. Мало того, по дороге туда либо они, либо Бо Цзиньянь были бы расстреляны. Даже если они успешно составят отчет, как только убийцы, наблюдающие из своих укрытий, поймут, что полиция ведет расследование, они могут одним махом застрелить людей из специальной следственной группы. Путь Хань Юмэн не обязательно самый рациональный или эффективный, но ее первоначальное намерение от начала до конца — не вовлекать кого-либо еще.

Кроме того, очень важная причина, с точки зрения психологического состояния, у нее очень тяжелое посттравматическое стрессовое расстройство. Она много лет находилась в напряжении и пытках, о подробностях которых не писалось. Для женщины, которая испытала все это, страх, неуверенность, даже паранойя будут присутствовать. Вы же не можете сказать: «Конечно, высокообразованная женщина не может не знать, как написать заявление в полицию?» Это вообще не правдоподобная концепция.

Сам Фу Цзыюй по натуре не тверд, решителен и хладнокровен. Он мягок и нежен, но в глубине души всегда был немного пессимистичен. Он действительно недооценил степень вреда, который может нанести эта ситуация. Для него то, что пережил Хань Юймэн, является огромным страданием и достойным большой жалости. Он не хотел, чтобы она попала в тюрьму, и решил положиться на удачу. С таким мышлением он подумал, что было бы лучше не привлекать Бо Цзиньяня. Кроме того, он не заботился о том, будет ли он жить или умрет. Так что его сложные настроения во время ситуации и соответствующие реакции закономерны.