Цинь Юйчуань, опасаясь, что она действительно расстроится, сказал: «Я хотел сделать тебе сюрприз на твой день рождения».
«Но я совсем не удивилась. Я была как в тумане последние несколько дней», — ответила Фэн Цинъи, заправляя прядь волос за ухо.
«Я рад, что вы дали мне свой ответ после тщательного обдумывания. Я не дам вам возможности пожалеть об этом», — сказал он.
Хотя его слова должны были звучать ласково, из уст Цинь Юйчуаня они прозвучали скорее как торжественная клятва.
Фэн Цинъи сказал: «Поторопись и используй свой пространственно-временной портал, чтобы отправить меня обратно. В следующий раз приведи меня сюда на выходных. Я даже еще не ходил за покупками!»
«Пространственно-временной портал имеет временные ограничения. Если вы хотите вернуться, вам придется подождать три дня».
Фэн Цинъи рассчитала время. Через три дня снова будут выходные, так что тогда она сможет исследовать улицы Шэнцзина.
Вернувшись на свою виллу, Фэн Цинъи коснулась браслета на запястье.
Теперь у нее не только появился парень, но она еще и совершила путешествие в древние времена!
Если бы не браслет, она бы подумала, что спит.
Поездка в особняк генерала отняла у нее время для учебы.
Теперь у Фэн Цинъи не было иного выбора, кроме как наверстать пропущенные сегодня уроки.
Виртуальные классы, помимо преподавателей высочайшего уровня и погружения в процесс обучения, по-прежнему требуют самодисциплины.
После месяцев упорной работы Фэн Цинъи наконец-то завершила свой начальный курс музыки. Однако ее прогресс в промежуточных боевых искусствах и продвинутых курсах живописи значительно замедлился.
Чем выше уровень, тем больше времени требуется на обучение.
Фэн Цинъи чувствовала, что ей могут потребоваться десятилетия, чтобы пройти все курсы, доступные в таинственном интернет-магазине.
…
После периода непрерывных снегопадов в Шэнцзине наконец-то выдался солнечный день.
Сюаньюань Си посмотрел на тающего снеговика во дворе. «Интересно, когда Цинъи сможет прийти снова!»
Услышав это, Бай Вэй сказал: «Госпожа Цинъи занята учебой. Она должна приехать, когда у нее будут каникулы».
«Бай Вэй, пошли кого-нибудь убрать двор Цинхуань и красиво его украсить. Когда придет Цинъи, пусть она останется там».
«А еще зайдите в мастерскую вышивки парчой, чтобы заказать одежду, обувь, носки и аксессуары. Подготовьте все, что ей может понадобиться».
Бай Вэй признал: «Этот слуга пойдет и разберется с этим прямо сейчас!»
Двор Цинхуань располагался к северу от Двора падающих цветов, в нескольких минутах ходьбы.
Однако дом пустовал в течение многих лет, и там никто не жил.
Цинь Юйчуань, глядя в окно своего кабинета, увидел, как люди переносят столы и стулья во двор Цинхуань.
Он подошел, чтобы узнать о ситуации, и, узнав, что это приказ Сюаньюань Си, все понял.
Его мать давно хотела, чтобы он женился, и, вероятно, она заранее готовилась к этому.
Но сейчас неподходящее время, и Фэн Цинъи тоже может не согласиться.
Насколько ему было известно, в их мире люди обычно задумывались о браке после окончания школы и получения стабильной работы.
У него также были дела, которые нужно было сделать, и пока все не уладилось, он не мог подвергать ее опасности.
[Цинъи: Цинь Юйчуань, ты здесь?]
[Цинъи: Мы договорились пойти за покупками сегодня. Ты ведь не забыл, да?]
[Юйчуань: Я не забыл.]
[Цинъи: Хорошо. Тогда быстро приезжай и забери меня.]
[Юйчуань: Хорошо, подожди меня.]
Посчитав, что ее современная одежда может привлечь слишком много внимания на старинных улицах, Фэн Цинъи надела платье цвета цветка яблони, которое ей подарил Цинь Юйчуань.
Когда Цинь Юйчуань прибыл, он увидел, что Фэн Цинъи с беспокойством смотрит на себя в зеркало.
«Что случилось?» — спросил он, и в его тоне прозвучала нежность, которую он сам не замечал.
Фэн Цинъи указала на свои волосы. «Я не знаю, как уложить волосы в древнюю прическу. Не будут ли меня считать сумасшедшей, если я выйду в таком виде?»
Цинь Юйчуань также терялся в догадках относительно женских причесок.
«Когда мы доберемся до особняка, мы попросим одну из служанок помочь вам».
Теперь другого выбора не было. «Ладно, тогда пойдем», — сказала она.
Фэн Цинъи, уже однажды переживший подобное перемещение, на этот раз был гораздо спокойнее.
После вспышки белого света Фэн Цинъи очутилась в кабинете Цинь Юйчуаня.
Цинь Юйчуань отвел ее во двор Цинхуань и позвал служанку, чтобы та помогла ей с прической.
«Мисс, какую прическу вы бы хотели?» — спросила горничная.
Фэн Цинъи, не слишком разбирающийся в древних прическах, ответил: «Просто сделай для меня что-нибудь простое».
«Этот слуга лучше всех владеет стилем «Восхождение Феи». Сейчас я сделаю это для вас, мисс».
«Хорошо, спасибо!»
Маленькая служанка была удивлена, услышав благодарность Фэн Цинъи. «Госпожа, вы слишком добры. Это долг этой служанки».
Фэн Цинъи спросил: «Как тебя зовут?»
«Этого слугу зовут Сюэ Ча».
«Сюэ Ча, снежный чай, охлаждающий и освежающий, проясняет разум и успокаивает дух. Хорошее название. С этого момента не называй себя «этим слугой» при мне. Мне это не нравится».
Сюэ Ча на мгновение смутилась от просьбы Фэн Цинъи, но поскольку это был приказ ее госпожи, она согласилась.
«Этот серв… Сюэ Ча понимает».
Фэн Цинъи, глядя в бронзовое зеркало, была поражена тем, как быстро были уложены ее волосы.
Если бы Сюэ Ча была современным стилистом, ее эффективность не имела бы себе равных.
Закончив прическу, Сюэ Ча добавила несколько аксессуаров для волос для Фэн Цинъи.
Аксессуаром была простая золотая заколка для волос, которая очень хорошо сочеталась с ее платьем.
Хотя прическа была простой и красивой, у Фэн Цинъи возникло ощущение, будто на макушке у нее бант в виде бабочки.
«Мисс, все готово», — сказала Сюэ Ча.
Фэн Цинъи улыбнулся и сказал: «Ваши навыки поразительны. Большое спасибо. Я пойду».
«Пожалуйста, будьте осторожны, мисс. Смотрите под ноги».
Фэн Цинъи уже быстро вышла за дверь. Цинь Юйчуань ждал ее во дворе.
Когда Цинь Юйчуань увидел появившегося Фэн Циньи, он на мгновение был ошеломлен.
Он всегда знал, что она красива, но сегодня она выглядела еще более ошеломляюще, чем прежде.
Ее волосы были уложены наверх, открывая гладкий лоб, а слегка вьющиеся пряди обрамляли лицо, придавая ей живой и очаровательный вид.
«Как выглядит моя прическа?» — спросил Фэн Цинъи.
Цинь Юйчуань честно ответил: «Прекрасно».
«Это хорошо. Давайте поторопимся и выйдем!» — призвал Фэн Цинъи.
Цинь Юйчуань взял Фэн Цинъи за руку. «Держи мою руку крепко. Не теряйся».
«Я не трехлетний ребенок. Как я могла потеряться во время шопинга?» — запротестовала она.
Несмотря на ее слова, Фэн Цинъи не убрала руку.
Почувствовав тепло его ладони, Фэн Цинъи украдкой взглянула на Цинь Юйчуаня справа от себя. Его лицо оставалось, как обычно, бесстрастным.
Фэн Цинъи давно привык к его стоическому поведению и не находил его странным.
Выходя из главных ворот особняка генерала, Фэн Цинъи увидел Янь Чи и Янь Яна, стоящих рядом с конным экипажем.
«Генерал, госпожа Цинъи, пожалуйста, садитесь в карету», — сказал Янь Ян, приподнимая занавеску.
Фэн Цинъи, впервые ехавшая в конном экипаже, была чрезвычайно взволнована. Она то и дело приподнимала занавеску, чтобы полюбоваться пейзажем снаружи.
Однако был только ветер, а пейзажа не было.
«Почему мы так долго путешествовали, но не увидели ни одного человека?» — с любопытством спросил Фэн Цинъи.
Цинь Юйчуань объяснил: «В этом районе проживают высокопоставленные чиновники и знать, в отличие от шумных рынков».
«Понятно, это что-то вроде района роскошных вилл. Такие места обычно тихие».
Проехав по тихим, пустынным улицам, экипаж медленно въехал на оживленную рыночную площадь.
Здесь воздух наполнился криками продавцов и уличных торговцев, чем-то похожими на те, что она видела в телевизионных драмах.
Фэн Цинъи приподняла занавеску, желая взглянуть на происходящее снаружи, но Цинь Юйчуань схватил ее за запястье.