Глава 101

«Что случилось?» Фэн Цинъи в недоумении посмотрела на свое запястье, за которое схватился Цинь Юйчуань.

«Слишком много любопытных глаз», — сказал он.

Она собиралась поднять занавеску, чтобы выглянуть наружу. Может ли быть какая-то потенциальная опасность?

«Карета остановится впереди. Вы не пропустите ничего из того, что хотели бы увидеть или купить».

Поскольку Цинь Юйчуань так сказал, Фэн Цинъи решил больше не зацикливаться на этом.

Примерно через пятнадцать минут карета плавно остановилась перед башней Цзинь Цзунь.

«Генерал, госпожа Фэн, мы прибыли», — раздался голос Янь Яна снаружи кареты.

Цинь Юйчуань вывела Фэн Цинъи из кареты, держа ее за руку.

Они были на улице Нинъань, самом оживленном и процветающем районе Шэнцзина. Широкая дорога была усеяна ресторанами и магазинами.

Уличные торговцы говорили на разных диалектах, а пешеходы сновали туда-сюда.

Фэн Цинъи видела много иностранных зданий, каждое из которых имело свои уникальные особенности, но больше всего ей нравилась архитектура в китайском стиле.

Мудрость древних людей осталась незапятнанной даже спустя столетия.

Хотя она никогда не встречала страну Тяньци в своих учебниках истории, это место казалось очень похожим на некоторые династии из истории. Казалось, это был вымышленный мир, напоминающий о древних временах.

«Куда ты хочешь пойти?» — спросил Цинь Юйчуань.

Фэн Цинъи взглянул на позолоченную вывеску башни Цзинь Цзунь неподалеку. «Это ресторан?»

Цинь Юйчуань кивнул. «Да. Ты хочешь войти?»

«Давайте сначала осмотримся в другом месте. Еще рано, еще не время для еды».

Цинь Юйчуань продолжал держать руку Фэн Цинъи. «Мы можем пойти, куда захочешь».

Фэн Цинъи, любопытствующий об этом мире, хотел увидеть все.

Итак, развернулась сцена, в которой Фэн Цинъи смотрел налево и направо, время от времени останавливаясь перед входами в магазины, чтобы заглянуть внутрь.

«Если хочешь посмотреть, давай зайдем», — предложил Цинь Юйчуань.

Магазин, в котором остановился Фэн Цинъи, назывался «Мастерская вышивки парчой» и продавал различные ткани и готовую одежду.

Никто не мог устоять перед красивой одеждой. С одобрения Цинь Юйчуаня Фэн Цинъи вошел в магазин.

Владелицей мастерской вышивки парчой была женщина лет тридцати, известная всем как леди Цзинь.

Ее мастерство вышивки не имело себе равных в Шэнцзине, и женщины города гордились тем, что владели одеждой из ее магазина.

Однако леди Цзинь лично шила всего три-пять предметов одежды в год и продавала их тем, кто предлагал самую высокую цену.

Прибыль только от этих нескольких изделий была значительной.

Лишь немногие избранные могли позволить себе одежду, сшитую лично леди Цзинь, но она была не единственной вышивальщицей в магазине.

Хотя мастерство других вышивальщиц не достигало уровня мастерства леди Цзинь, оно все равно было превосходным.

Благодаря репутации леди Цзинь бизнес мастерской вышивки парчи процветал.

Когда вошла Фэн Цинъи, леди Цзинь подняла глаза из-за прилавка и заметила на ней вышитое цветочное платье.

«Мисс, что бы вы хотели увидеть?» — спросила леди Цзинь.

Фэн Цинъи огляделась вокруг, и ее взгляд наконец остановился на выставленном напоказ плаще.

Госпожа Цзинь взглянула на Цинь Юйчуаня, стоящего рядом с Фэн Циньи, казалось, что-то поняв.

Несколько дней назад этот молодой человек поручил ей сшить одежду, предоставив эскиз и попросив вышить на нем цветы бегонии.

Женщины в Шэнцзине предпочитали пионы, сливовые цветы и орхидеи. Она была искусна в вышивании этих цветов.

Вышивание бегоний было для нее первым опытом, и это потребовало немалых усилий.

Казалось, он сделал это, чтобы порадовать свою возлюбленную. Эти двое были довольно красивой парой.

«Если он тебе понравится, мы его купим», — сказал Цинь Юйчуань, заметив, что Фэн Цинъи долго разглядывает плащ.

Фэн Цинъи нежно коснулась красного плаща. Он был очень мягким и средней толщины. Она была соблазнена, но у нее не было денег.

«Мадам, сколько это стоит?» — спросила она.

Леди Цзинь тепло улыбнулась. "У вас хороший вкус, мисс. Этот алый атласный плащ вам очень идет. Он стоит всего пятьдесят таэлей серебра".

Пятьдесят таэлей серебра – Фэн Цинъи не был уверен, сколько это будет в современной валюте, поскольку стоимость различалась в разных династиях.

Если она рассчитала на основе династии Цин, один таэль серебра стоил около 150-200 юаней. Таким образом, пятьдесят таэлей будут составлять около 10 000 юаней.

Плащ за 10 000 юаней показался мне довольно дорогим.

«Не обращайте внимания, это слишком дорого. Могу я посмотреть что-нибудь другое?» — сказал Фэн Цинъи.

Леди Цзинь была немного смущена. Девушка была одета в платье стоимостью в восемьсот таэлей, но она думала, что пятьдесят таэлей — это дорого?

«Завершайте», — сказал Цинь Юйчуань. «И если вам что-то еще нужно, смело выбирайте».

Услышав это, Фэн Цинъи заколебалась выбирать что-то еще. Она прошептала: «Ты очень богат?»

«Я могу позволить себе заботиться о тебе без каких-либо проблем», — ответил он.

Фэн Цинъи продолжал спрашивать: «Сколько ты зарабатываешь в месяц?»

«Сколько за месяц?» Цинь Юйчуань, казалось, был озадачен вопросом.

Фэн Цинъи пришлось немного пояснить. «Я имею в виду вашу зарплату, вашу официальную зарплату. Сколько таэлей в месяц?»

«Пятьсот таэлей», — ответил Цинь Юйчуань.

Фэн Цинъи быстро подсчитал. Пятьсот таэлей равнялись примерно 100 000 юаней — определенно годовой доход в миллионы.

«Ежегодно», — добавил Цинь Юйчуань, прежде чем Фэн Циньи успел заговорить.

«Пятьсот таэлей в год? Это…» Фэн Цинъи замолчал. Всего 100 000 в год — и это затруднит содержание большой семьи.

Возможно, стоимость серебра здесь была ближе к стоимости во времена династии Тан, когда один таэль стоил около 3000 юаней.

Если бы это было так, они бы точно не смогли позволить себе этот плащ. Им следует уйти побыстрее!

150 000 юаней можно было бы потратить на что-то другое — их хватило бы, чтобы прожить несколько лет.

«Давайте не будем верить. Пойдем!» Фэн Цинъи потянул Цинь Юйчуаня, пытаясь утащить его к выходу, но тот не сдвинулся с места.

«Цинъи, ты думаешь, я не могу себе этого позволить?» — спросил он.

«…Нет, мне просто это не нравится», — солгала она.

Цинь Юйчуань посмотрел на одежду в магазине. Готовых изделий было выставлено не так много, всего около дюжины, остальное — ткани.

«Сложите все здесь», — сказал он, указывая на одежду.

Фэн Цинъи теперь задавался вопросом, был ли Цинь Юйчуань замешан в коррупции или взяточничестве.

Иначе как он мог позволить себе купить так много при годовой зарплате всего в пятьсот таэлей? Разве это не разорило бы его?

Цинь Юйчуань, которого она знала, не был тем, кто важничает. Если он сказал, что может себе это позволить, значит, он может за это заплатить.

Но даже если бы он осмелился купить его, она не осмелилась бы принять его!

«Пожалуйста, не надо. Я не могу носить так много одежды, и я нечасто сюда прихожу», — запротестовала она.

Цинь Юйчуань мог легко читать выражения Фэн Цинъи. Она никогда не скрывала своих мыслей; все было написано на ее лице.

«У меня в городе есть несколько магазинов, которые ведут успешный бизнес. Вам не нужно беспокоиться о моем банкротстве или об источнике этих денег», — заверил он ее.

Госпожа Цзинь уже отдала распоряжение своим слугам упаковать всю одежду, на которую указал Цинь Юйчуань.

Наблюдая, как пара тихо разговаривает друг с другом, она почувствовала укол ностальгии.

Когда-то она тоже была лучезарной молодой девушкой, как Фэн Цинъи. Но время никого не ждет.

Фэн Цинъи заметила, что Цинь Юйчуань понял ее мысли, и заговорила с некоторой застенчивостью.

«Я просто высказал обоснованное предположение. Я не хотел сомневаться в тебе».

«Хм, помимо того, что мы только что получили, есть ли что-нибудь еще, что вы хотите?»

Фэн Цинъи покачала головой. Ты уже скупила всю готовую одежду в магазине, что еще она могла выбрать?

«Тогда пойдем искать в другом месте».

Ян Чи и Ян Ян последовали за парой, очень тактично оплачивая счет.

Каждый из них нес сумку с одеждой и держался на безопасном расстоянии около пяти метров от пары, шедшей впереди.