Поскольку она решила продолжить с ним отношения и понимала его намерения, у нее не было причин не доверять ему.
Более того, теперь он отправился на войну, исполняя свой долг перед страной и народом.
Она была достаточно здравомыслящей, чтобы понимать, что важнее — личные романтические чувства или национальный долг.
У него были свои обязанности, которые нужно было выполнять, а у нее была своя жизнь, которую нужно было прожить. В конце концов, они были двумя совершенно независимыми личностями.
«Я знаю, что вы все желаете мне добра, но он действительно очень занят работой. Как только он закончит, он придет ко мне. Вам не нужно обо мне беспокоиться», — сказал Фэн Цинъи.
Услышав слова Фэн Циньи, Шэнь Ханьюэ и Цюй Цзинцю не стали развивать эту тему дальше.
В третий месяц весны, пережив суровую зиму, Шэнцзин купался в особенно ярком солнечном свете.
На улицах стало больше людей, словно люди наслаждались редкой весенней погодой.
В резиденции принца Сяня сорняки, выросшие выше человеческого роста, оставались нескошенными, придавая месту пустынный вид. Казалось, будто весна забыла навестить его.
Сюаньюань Янь молча стоял во дворе, одетый во все белое. Его тень тянулась длинной и тонкой в солнечном свете.
«Учитель, это письмо от господина Юя», — Мин Цзю передал письмо Сюаньюань Яню.
После вскрытия конверта и прочтения его содержимого бумага, полная текста, сгорела в воздухе дотла.
Сюаньюань Янь бросил спичку Мин Цзю, стоявшему неподалёку.
«Есть ли новости от этого человека во дворце?»
Мин Цзю ответил: «Императрица сейчас находится на позднем сроке беременности и отдыхает во дворце Чанлэ. Ничего необычного, о чем можно было бы сообщить».
«Она определенно знает, как выжидать».
Мин Цзю продолжил: «Однако, по словам императорских врачей, в ежедневную еду Его Величества недавно был добавлен медленно действующий яд».
«Дозировка минимальна, поэтому немедленного эффекта не будет».
«Ее амбиции не малы», — размышлял он. Возможно, пришло время немного подтолкнуть события из-за кулис.
«Передайте нашему человеку во дворце, чтобы он внимательно следил и немедленно сообщал о любых необычных действиях».
«Понял, сэр».
…
Глубокой ночью Янь Лань сопровождала Мужун Яня во время прогулки по императорскому саду.
«Янь Лань, как продвигаются дела, которыми я поручил тебе заняться?» — спросил Мужун Янь.
Янь Лань ответила: «Ваше Высочество, все организовано так, как и планировалось».
«Хорошо. У нас осталось не так много времени. Как здоровье Сюаньюань Шэна в последние несколько дней?»
«Ваше Высочество, Его Величество на данный момент не проявляет никаких признаков болезни».
«Первоначальные дозы не должны быть слишком большими, иначе это может быть обнаружено. Мы постепенно увеличим их позже».
Изначально она планировала оставить его здесь еще на некоторое время, но теперь в этом не было необходимости.
Он говорил, что любит ее, но так быстро нашел новые привязанности. Сердце императора действительно было непостоянным, но она никогда не ожидала иного.
«Я понимаю, Ваше Высочество. Уже поздно; возможно, вам следует вернуться в свои покои и отдохнуть».
«Ммм, помоги мне вернуться».
Когда Янь Лань сопровождала Мужун Янь обратно в ее покои, они не заметили фигуру, скрывавшуюся в тени.
Когда они ушли, Гао Цзяюэ тихонько вышла из-за дерева.
Она спала в своих покоях, когда по неизвестным причинам внезапно оказалась в императорском саду. Там она подслушала зловещий заговор этой женщины.
Она должна была сообщить об этом Его Величеству. Если бы он узнал о плане этой женщины убить его, он бы наверняка приказал ее казнить.
Гао Цзяюэ взглянула на свою ночную рубашку, затем поспешила обратно в свои покои. Одевшись и приведя себя в порядок, она направилась в зал Янсинь.
Однако по прибытии в зал Янсинь ее остановил Ци Тан, главный евнух императора.
«Госпожа Гао, Его Величество уже отправился спать. Пожалуйста, возвращайтесь в свои покои», — сказал Ци Тан.
Гао Цзяюэ вложила в руки Ци Таня мешочек с серебром. «Евнух Ци, у меня действительно есть срочное дело, о котором я должен доложить Его Величеству».
«…Миледи, дело не в том, что я не помогу вам, но уже за полночь, и его величество спит. Может быть, вы вернетесь в другой день?»
Ци Тан вернул серебро Гао Цзяюэ. Эта работа была не из легких — каждый день приходили люди, предлагавшие взятки, но он не мог их принять.
Этот мешочек серебра, похоже, был немаленькой суммой. Какая жалость.
Не испугавшись, Гао Цзяюэ снова вложила мешочек с деньгами в руки Ци Таня.
«Евнух Ци, у меня действительно есть вопрос жизни и смерти, о котором я должен доложить Его Величеству. Пожалуйста, сделайте исключение».
«Моя госпожа, пожалуйста, не ставьте меня в затруднительное положение. Если вы действительно хотите увидеть Его Величество, приходите завтра после утреннего заседания суда».
Поняв, что сегодня вечером она не сможет встретиться с Сюаньюань Шэном, Гао Цзяюэ ничего не оставалось, как уйти.
Ци Тан взвесил кошель в руке, чувствуя себя весьма довольным.
Деньги от дворцовых женщин было легко заработать. Лучше бы он извлек из них максимум пользы, пока может; в будущем таких возможностей может и не быть.
«Как эта женщина не спрашивает, как она попала из своих покоев в императорский сад?» — недоуменно спросила одна из скрытых фигур.
Другой человек ответил: «По сравнению с милостью императора такие подробности, вероятно, не имеют для нее большого значения».
«Женщины в этом дворце действительно устрашающие. Они не остановятся ни перед чем, чтобы достичь своих целей».
«Ладно, теперь, когда все улажено, давайте поторопимся обратно».
На следующее утро, как раз когда Сюаньюань Шэн вернулся из суда, он увидел Гао Цзяюэ, ожидающую его возле зала Янсинь.
Сюаньюань Шэн нахмурился. Сначала он был несколько заинтересован в этой женщине, в конце концов, она была той, которую его младший брат ценил больше всего.
Однако позже он обнаружил, что она не только глупа, но и вынашивает злые намерения.
Если бы не забота о его отце, он бы давно, не задумываясь, сослал ее в Холодный дворец.
«Что привело госпожу Гао ко мне сегодня?» — спросил он.
Гао Цзяюэ быстро поклонился. «Ваше Величество, я пришел сообщить о деле большой важности».
«Тогда говори прямо».
«Ваше Величество, вчера я подслушала императрицу в императорском саду. Она давала вам медленно действующий яд. Я пришла сообщить вам об этом», — сказала Гао Цзяюэ.
Сюаньюань Шэн схватил Гао Цзяюэ за горло одной рукой. «Знает ли госпожа Гао наказание за клевету на императрицу?»
Пока Гао Цзяюэ отчаянно боролся, Сюаньюань Шэн холодно усмехнулся.
«Я уже много раз видела такую тактику. Госпожа Гао, за клевету на императрицу вы разжалованы в чин придворной женщины и заключены в ваши покои. Вы не должны покидать их без повестки. Уведите ее».
Поваленная на землю, Гао Цзяюэ яростно запротестовала.
«Ваше Величество, каждое сказанное мною слово — правда. Я слышал это собственными ушами в императорском саду вчера вечером. Я не посмею обманывать Ваше Величество. Пожалуйста, расследуйте это дело…»
Сюаньюань Шэн нетерпеливо приказал: «Немедленно уведите ее!»
Ци Тань, стоявший рядом с Сюаньюань Шэном, холодно наблюдал за происходящим.
Из всех женщин во дворце только эта осмелилась выдвинуть Его Величеству столь беспочвенные обвинения.
Если бы не высокое положение ее отца и тот факт, что она столько лет находилась в немилости у императора с момента своего вступления во дворец, она, возможно, уже не раз встречала бы свой конец.
«Ваше Величество, мне позвать императорских врачей, чтобы они вас осмотрел?» — спросил Ци Тан.
Сюаньюань Шэн бросил взгляд на Ци Таня. «Ты тоже думаешь, что Императрица отравит меня?»
«Ваш слуга никогда не осмелился бы предложить такое», — поспешно ответил Ци Тан. «Я просто подумал, что будет благоразумно вызвать королевского врача, чтобы он осмотрел здоровье Вашего Величества».
Сюаньюань Шэн обдумал слова Ци Таня и не отказался.
Королевский врач прибыл незамедлительно и после тщательного обследования не обнаружил никаких признаков отравления.
«Ци Тань, ты лишишься зарплаты за этот месяц», — заявил Сюаньюань Шэн.
«Ваше Величество», — взмолился Ци Тан, — «этот старый слуга зарабатывает всего два таэля серебра в месяц. Если я потеряю это, как я выживу…»