Несколько человек были пойманы на том, что плохо отзывались о Цинь Юйчуане, и на мгновение почувствовали себя неловко.
Ли Хуаньэр дважды взглянула на Фэн Циньи. «Мы просто говорили ерунду».
«Откуда ты все это услышал?» — с любопытством спросил Фэн Цинъи.
Ли Хуаньэр ответила: «Так говорят все на улице. Но где дым, там и огонь. Госпоже Му следует быть осторожнее в выборе мужа».
Кажется, что независимо от эпохи недостатка в сплетнях не бывает.
«Что еще ты слышал?» — спросил Фэн Цинъи.
Ли Хуаньэр наклонилась к Фэн Цинъи и прошептала: «Я скажу тебе по секрету. Охранник в нашем доме лично был свидетелем того, как генерал Цинь был очень близок с одним из своих слуг, они дергали и дергали друг друга».
«Госпожа Му прекрасна. Пока генерал Цинь еще в отъезде, вам следует разорвать помолвку пораньше и выбрать другого хорошего мужчину».
Остальные девушки поддержали мнение Ли Хуанъэр.
«Хуаньэр прав. К тому же генерал Цинь убивает людей так же легко, как косит траву. Если вы вызовете у него недовольство, то можете оказаться с головой, отделенной от тела».
«Это ужасно. Мисс Му, вам действительно следует все тщательно обдумать».
"…"
Фэн Цинъи чуть не рассмеялся в голос. Знал ли Цинь Юйчуань, что его репутация в Шэнцзине была такой пугающей?
«Спасибо, дамы. Я подумаю», — сказала она.
После того, как они ушли, Сюэ Ча медленно заговорила: «Госпожа Цинъи, они все говорили чепуху».
«Генерал уже много лет находится на войне, и у него не было времени задуматься о взаимоотношениях мужчин и женщин».
«Их утверждения о том, что он убивал без разбора и имел пристрастие к мужчинам, беспочвенны. Госпожа Цинъи, пожалуйста, не верьте тому, что они сказали».
Фэн Цинъи улыбнулся и сказал: «Я знаю, что к слухам нужно относиться с долей скепсиса, и доверяю тому, что вижу собственными глазами. Тебе не о чем беспокоиться, малыш».
«Тогда почему мисс Цинъи сказала, что рассмотрит этот вопрос именно сейчас?» — спросил Сюэ Ча.
Фэн Цинъи ответил: «Они не хотели причинить мне вреда, поэтому я просто последовал их совету. Не знаете, где я могу найти что-нибудь поесть? Я начинаю есть».
Пропустив обед, Фэн Цинъи почувствовала урчание в животе.
«Госпожа Цинъи, пройдемте со мной на кухню. Банкет начнется позже, так что давайте принесем вам что-нибудь, чтобы вы пережили».
После похода на кухню и дегустации выпечки Фэн Цинъи почувствовал себя почти сытым и вернулся в главный зал вместе с Сюэ Ча.
Был полдень, и прибывало все больше гостей.
Увидев возвращение Фэн Цинъи, Сюаньюань Си представил ее всем. Только когда начался банкет, люди постепенно разошлись из главного зала.
Фэн Цинъи посмотрела на часы — уже 1:40 дня. Если она не уйдет в ближайшее время, то пропустит свои дневные занятия.
Попрощавшись с Сюаньюань Си, Фэн Цинъи нашла укромный уголок. Когда она уже собиралась уходить, она увидела Цянь Цзюэ, сидящего на стене.
«Что ты здесь делаешь?» — спросила она.
Цянь Цзюэ спрыгнул со стены. «Маленький ученик, разве твой учитель не сказал тебе найти меня в павильоне Вэньюань? Поскольку ты не пришел искать меня, мне пришлось самому тебя найти».
«Мы можем поговорить в другой день? Мне действительно пора идти. У меня есть важное дело», — сказал Фэн Цинъи.
Цянь Цзюэ ответил: «Что может быть важнее, чем стать моим учеником? Иди со своим хозяином».
Прежде чем Фэн Цинъи успела среагировать, Цянь Цзюэ схватил ее и перелетел через стену. В мгновение ока они оказались на открытом поле.
Фэн Цинъи присела на землю, ее рвало. Раньше она мечтала о полетах, но теперь она об этом пожалела. Ощущение было даже хуже, чем укачивание!
«Маленький ученик, ты ведь не беременна до свадьбы, да?» — поддразнил его Цянь Цзюэ.
Фэн Цинъи слабо присела в сторону. «Это ты беременна! Чего ты хочешь?»
Цянь Цзюэ сказал: «Теперь ты мой ученик. Я должен показать тебе свои достоинства. Видишь ту гору вдалеке?»
«С сегодняшнего дня эта гора твоя. Считай это первым даром от твоего хозяина».
Зачем ей гора? Этот человек не казался очень надежным.
«Просто иди. Мне нужно вернуться в класс», — сказал Фэн Цинъи.
Чтобы он не обнаружил ничего необычного, она решила сначала отослать его, а затем использовать пространственно-временной трансмиссионный массив.
«Какой класс? Сегодня я беру тебя на экскурсию в горы!» — заявил Цянь Цзюэ.
Фэн Цинъи посмотрела на часы. Было уже больше 2 часов дня. Даже если она сейчас вернется, она опоздает.
Она яростно посмотрела на Цянь Цзюэ. «Чего именно ты хочешь?»
Цянь Цзюэ снова подхватил Фэн Цинъи и направился к горе напротив них.
Он высадил Фэн Цинъи возле небольшой деревянной хижины на полпути к вершине горы.
Фэн Цинъи сел прямо на землю. «Просто скажи мне, ты играешь со мной?»
Цянь Цзюэ сказал: «Как я мог? Маленький ученик, поспеши внутрь и посмотри на мои шедевры».
Фэн Цинъи не проявляла никакого намерения двигаться. Она чувствовала тошноту и головокружение.
Цянь Цзюэ бросил ей пузырек с лекарством. «Прими одну таблетку, и тебе станет лучше. Ты слишком слаба».
Фэн Цинъи держал бутылку, колеблясь. Может ли это быть ядом?
«Боишься, что я тебя отравлю?» Цянь Цзюэ схватил бутылочку, достал таблетку и проглотил ее.
Только тогда Фэн Цинъи взяла одну и положила в рот. Буквально через мгновение она почувствовала, как ее энергия возвращается.
«Такой молодой, но такой осторожный. А теперь поторопись и посмотри», — сказал Цянь Цзюэ.
Открыв дверь каюты, Фэн Цинъи увидел, что она заполнена картинами. Все они были в рамах и аккуратно расставлены.
Она внимательно посмотрела. Уровень мастерства действительно намного превосходил ее, достойный мастера-художника.
«Ну что? Теперь я достоин стать твоим хозяином?» — гордо спросил Цянь Цзюэ.
Фэн Цинъи закатила глаза. Он привез ее в этот путь только для того, чтобы увидеть свои картины? Это казалось довольно бессмысленным.
«Я очень занята. Мне пора идти», — сказала она.
Фэн Цинъи поспешно покинула каюту, нажала кнопку на телефоне и вернулась на виллу.
Цянь Цзюэ посмотрел на то место, где исчез Фэн Цинъи. «Этот маленький ученик — очень хороший ученик! Как скучно!»
Он вспоминал свои школьные годы, всегда пропуская занятия, но все равно оказываясь первым на экзаменах. Какой смысл был так усердно посещать занятия каждый день?
Вернувшись на виллу, Фэн Цинъи поспешила в учебный корпус со своими учебниками.
«Цинъи, где ты был? Весь урок уже закончился, а ты только что пришел», — спросил Шэнь Ханьюэ.
Фэн Цинъи вздохнул: «Это долгая история».
Этот Цянь Цзюэ, несмотря на то, что был стариком с белой бородой, был невероятно силён. Он нес её так легко, словно она была маленькой курицей, заставляя её чувствовать, что она возносится на небеса. Она решила избегать его в будущем, когда будет посещать Шэнцзин. Она не хотела испытать это снова.
Он также настаивал на том, чтобы быть ее хозяином, хотя она никогда не соглашалась. Вся ситуация казалась ей странной.
Шэнь Ханьюэ сказал: «Я сказал учителю, что ты плохо себя чувствуешь, и попросил отпуск от твоего имени. Не упусти это из виду позже».
Фэн Циньи кивнула: «Спасибо».
Благодаря своим обычно хорошим результатам Фэн Цинъи произвела положительное впечатление на учителей.
В этот раз, когда она опоздала, учителя решили, что она заболела. Они даже проявили особую обеспокоенность и не стали развивать эту тему дальше.