Глава 192

Это был уже второй день с тех пор, как Шангуань И был спасен прохожим.

Поскольку он часто оставался на ночь в публичных домах, его домочадцы привыкли к тому, что он не возвращается домой ночью, поэтому они и не подумали его искать.

Обычно Шангуань И сопровождало несколько охранников, но эти люди были назначены его отцом. Его отец ненавидел ежедневное безделье сына и хотел, чтобы охранники присматривали за ним. Шангуань И сильно поспорил с отцом по этому поводу и впоследствии уволил охранников. Он гордился своими навыками в боевых искусствах и не позволял никому следовать за собой, но он не ожидал вчерашнего инцидента.

Вернувшись домой, слуги позвали врача, чтобы тот его осмотрел. Врач применил лекарство и сказал, что это просто поверхностные раны, которые заживут через несколько дней, если немного отдохнуть. Шангуань И уже планировал в уме, как он будет мстить, когда выздоровеет.

В этот момент Сюй Линхэ тренировалась с большим мечом в своей резиденции.

Хун Ин наблюдала за происходящим со стороны и сказала: «Госпожа, я послала кое-кого разузнать о госпоже Фэн, о которой вы упомянули».

Услышав это, Сюй Линхэ воткнула свой меч в землю и сказала: «Скажи мне!»

«Согласно собранной нами информации, она является дочерью покойного генерала Му Юаньшаня. У нее тесные связи с генеральским особняком, и, похоже, принцесса Сюань Хэ отдает ей предпочтение как потенциальной невестке».

Сюй Линхэ: «Понятно. Значит, человек, которым она восхищалась, — это генерал Цинь».

«Госпожа, я тоже получил новости о молодом мастере Шангуане. Говорят, что кто-то спас его сегодня утром, и как только он вернулся домой, ему вызвали врача».

«Я знал свои пределы. Это всего лишь поверхностные раны. Теперь ему следует усвоить урок».

Она не могла понять, чем она его обидела. Он всегда издевался над ней, когда они встречались. Неудивительно, что его помолвка была расторгнута.

Хун Ин: «Госпожа, как вы думаете, молодой господин Шангуань догадается, что вы стоите за вчерашним инцидентом?»

«Все требует доказательств. А есть ли они у него? Без доказательств это просто клевета».

Даже если бы он знал, что она это сделала, что с того? Пока она не признавалась, никто не мог ничего ей сделать. К тому же, он не мог победить ее в драке. Он был просто неудачником, не стоившим того, чтобы о нем беспокоиться.

Она задавалась вопросом, чем занимается Цинъи и почему они не могли встретиться в течение пяти дней.

В кафетерии Университета Цзин.

Фэн Цинъи и Шэнь Ханьюэ купили по миске рыбной лапши и с удовольствием ее съели.

«Цинъи, есть ли новости об этом деле с прошлого раза?» — внезапно спросил Шэнь Ханьюэ.

Фэн Цинъи: «Что именно?»

Шэнь Ханьюэ: «Не притворяйся, что не понимаешь. Я говорю о том, что произошло после того, как я отправил тебе фотографии пресса того горячего парня».

«…Никаких обновлений». Как она могла все еще помнить это?

Шэнь Ханьюэ, казалось, не поверил: «Неужели твой парень действительно настолько открыт?»

Фэн Цинъи быстро сменил тему: «Я вышел в финал этого конкурса живописи».

Шэнь Ханьюэ взволнованно воскликнул: «Я знал, что ты сможешь! Ты потрясающий! Что ты хочешь съесть сегодня вечером? Мое угощение!»

«Почему ты взволнован больше меня? Не нужно есть. Давайте дождемся окончательных результатов конкурса», — сказал Фэн Цинъи.

Шэнь Ханьюэ: «Удачи в финале! Я болею за тебя!»

Во время трапезы Фэн Цинъи увидел, как Фэн Цинцы приближается с миской лапши.

«Почему ты здесь? Где Си Си?»

Фэн Цинци сел рядом с Шэнь Ханьюэ.

«У нее дела студенческого совета. Я слышал, ты не живешь в кампусе. Где ты сейчас живешь?»

«Кто тебе это сказал?» Логично, что Лу Си не стал бы ему об этом рассказывать.

Фэн Цинци: «Несколько дней назад мне нужно было с тобой кое-что обсудить. Я зашёл в твоё общежитие и попросил кого-то позвонить тебе. Мне сказали, что ты давно съехал».

«…Да, я съехал. В общежитии было не очень удобно».

«Ты теперь живешь один?» — спросил Фэн Цинци.

Фэн Циньи кивнула: «Да, почему?»

Фэн Цинци: «Отведи меня посмотреть позже».

«Что ты хочешь увидеть?» — спросил Фэн Цинъи.

«Что еще? Конечно, я хочу посмотреть, насколько велико то место, которое ты снимаешь. Если оно достаточно большое, я перееду к тебе. Тебе небезопасно жить одной».

Фэн Цинъи взглянула на Шэнь Ханьюэ, сидевшую напротив, молча прося помочь ей сменить тему разговора, но она, казалось, не поняла намерений Фэн Цинъи и продолжила есть.

Фэн Цинъи пришлось оправдываться: «Мне нужно пойти в библиотеку, чтобы позаниматься позже. Как насчет другого дня?»

«Ты что-то скрываешь от меня?» Фэн Цинцы почувствовал, что реакция Фэн Цинъи немного необычна.

«Конечно, нет. Если ты хочешь жить со мной, я буду рада, но тебе придется платить половину арендной платы».

Фэн Цинъи подумал, что упоминание денег может заставить его отказаться от этой идеи.

Фэн Цинци спросил: «Сколько стоит арендная плата?»

Фэн Цинъи на мгновение задумался: «Десять тысяч в месяц. Если хочешь там жить, тебе придется переводить мне пять тысяч каждый месяц».

«Я действительно хочу посмотреть, что за место вы снимаете, если оно такое дорогое! Вы можете заниматься в любое время, не повредит пропустить эти два часа в полдень. Поторопитесь и доедайте, а потом отведите меня посмотреть».

Закончив трапезу, Фэн Цинъи был вынужден отвести Фэн Цинцы осмотреть дом.

Когда они подошли к входу, Фэн Цинци с некоторым потрясением взглянул на трехэтажную садовую виллу перед собой.

«Вы действительно знаете, как наслаждаться жизнью, арендуя виллу с садом. Вы, должно быть, потратили на это все свои сбережения!»

Фэн Цинъи: «Если вы здесь, чтобы увидеть дом, просто посмотрите его. Зачем вы так много говорите? Я не собираюсь тратить ваши деньги. Если вы хотите его увидеть, поторопитесь!»

Войдя на виллу, Фэн Цинъи сел на диван.

«Если вы хотите что-то увидеть, идите и посмотрите сами. Если вы действительно хотите здесь жить, не забудьте заплатить мне за аренду».

Она подумала, что его ежемесячное пособие, вероятно, не составляет и пяти тысяч, так что он не сможет позволить себе арендную плату.

Фэн Цинци осмотрел первый этаж, а затем поднялся наверх. Осмотрев всю виллу, он вернулся в гостиную.

«Будьте честны со мной, почему в той комнате наверху находится мужская одежда?»

Фэн Цинъи внезапно вспомнила, что повесила одежду, купленную для Цинь Юйчуаня, в шкафу в гостевой комнате.

«Мне просто показалось, что эта одежда выглядит красиво, поэтому я купила ее и повесила. Никогда не знаешь, когда она может пригодиться».

Фэн Цинцы скептически посмотрел на Фэн Цинъи: «Ты думаешь, я идиот? Там так много кусков ханьфу. Они, должно быть, принадлежат тому парню Цинь, да?»

«…Да, они его. Ну и что?»

Фэн Цинъи не стал придумывать еще больше лжи, чтобы обмануть его.

Фэн Цинци: «Значит, вы живете вместе и съехались из-за него?»

«…Ты слишком много об этом думаешь. Он приходит только изредка и почти никогда не остается здесь».

«С сегодняшнего вечера я переезжаю. Я буду вовремя платить аренду. Я хочу проверить, правда ли то, что вы говорите».

Фэн Цинъи почувствовал себя беспомощным: «Откуда ты берешь деньги?»

«Теперь я могу зарабатывать деньги самостоятельно, не беспокойся об этом. Я сейчас возвращаюсь в общежитие, чтобы собрать вещи, и я решил, что останусь в комнате, где ты повесил одежду того парня Циня».

Фэн Цинци ушла, оставив Фэн Циньи сомневаться в своем жизненном выборе.

Он готов платить пять тысяч в месяц, чтобы жить здесь. Насколько же он не любит Цинь Юйчуаня?