Глава 227

«Это не имеет к вам никакого отношения. Вас нельзя винить в его психических проблемах», — сказал Фэн Цинъи.

Цинь Юйчуань ответил: «В будущем не будь с ним вежлив. Я об этом позабочусь».

«Ты сейчас не в Шэнцзине, так что твои возможности ограничены. К тому же, это не такая уж большая проблема. Он не кажется очень сильным. Мы с Лин Хэ могли бы справиться со всей их группой в одиночку», — сказал Фэн Цинъи.

Цинь Юйчуань ответил: «Не позволяй себе пострадать. Сообщи мне, если что-то случится. Хоть я и не в Шэнцзине, у меня там есть люди».

«Значит, у тебя есть скрытые силы?» — с любопытством спросил Фэн Цинъи.

Цинь Юйчуань сказал: «Нужно иметь какие-то средства самозащиты».

Фэн Цинъи посмотрела на их текущее положение. Она сидела полностью на коленях Цинь Юйчуаня, его рука естественно обнимала ее, и между ними было совсем небольшое расстояние.

«Почему ты вдруг замолчал?» — спросил Цинь Юйчуань.

Фэн Цинъи схватил его за руку: «Ничего страшного. Я просто думаю, как здорово, что ты здесь».

Она обнаружила, что все больше и больше с нетерпением ждет их будущей совместной жизни, даже если это означало просто тихое общение.

Вдруг раздался стук в дверь. Фэн Цинъи инстинктивно соскользнул с колен.

«Вероятно, это мой брат. Спрячься на минутку, пока я посмотрю, чего он хочет».

Цинь Юйчуань наблюдал, как Фэн Цинъи открыл дверь, но не сделал ни единого движения, чтобы спрятаться.

В дверях Фэн Цинъи только высунула голову. «Чего ты хочешь?»

«Я помню, что в прошлый раз спрятал свою статуэтку в твоей комнате. Я приду забрать ее», — сказал Фэн Цинци.

Фэн Цинъи на мгновение задумался: «Когда это было? Я не помню. Ты ведь не пробрался в мою комнату, правда?»

«Это было недавно. Тебя не было дома в тот день, поэтому я положила его сюда. Сейчас ты не спишь, поэтому я просто зайду и сама его заберу», — сказала Фэн Цинци, готовясь толкнуть дверь.

Фэн Цинъи оглянулся и увидел, что Цинь Юйчуань все еще спокойно сидит на диване, не показывая никакого намерения двигаться.

Она бросила на него многозначительный взгляд, но Цинь Юйчуань просто тупо уставился на нее.

«Что ты смотришь? Тебе ведь нечего скрывать в комнате?» — подозрительно спросил Фэн Цинци.

Фэн Цинъи сказал: «Скажи мне, где это, и я принесу. Не входи. Разве ты не знаешь о конфиденциальности между мужчинами и женщинами?»

«Ты все время заходил в мою комнату. Я никогда не слышал, чтобы ты упоминал о конфиденциальности», — пренебрежительно сказал Фэн Цинци.

Когда Фэн Цинъи собирался возразить еще раз, Фэн Цинцы уже толкнул дверь.

Дверь спальни была широко открыта, и Фэн Цинци сразу увидела Цинь Юйчуаня. «Я думала, ты занят работой. Как ты снова здесь?»

«У меня как раз было свободное время», — ответил Цинь Юйчуань.

Фэн Цинцы порылся в боковом шкафу в спальне Фэн Цинъи и быстро нашел спрятанную им статуэтку.

«Я больше не буду вас беспокоить. Но успокойтесь. Мама и папа пока не готовы стать бабушкой и дедушкой, и я тоже не хочу племянника».

Фэн Цинъи посмотрел на него: «Что за чушь ты несешь? Мы невиновны».

«Не мое дело, невиновен ты или нет. Я пойду продавать свою статуэтку».

Фэн Цинцы выбежал со своей статуэткой, даже не потрудившись закрыть за собой дверь.

Фэн Цинъи пришлось подойти и закрыть его самой. «Почему ты не спрятался, когда я тебе сказала?»

«Цинцин думает, что я — нечто, чего следует стыдиться?» — лениво спросил Цинь Юйчуань с дивана.

«Я не это имел в виду. Просто мой брат неправильно поймет», — объяснил Фэн Цинъи.

Цинь Юйчуань сказал: «Неправильно понял? Что можно неправильно понять в наших отношениях?»

«…Хотя это может быть правдой, нам все равно следует быть осторожными. Я собираюсь принять душ. Просто посиди здесь немного».

Фэн Цинъи открыла свой шкаф и нашла пижаму с пандами. Когда она собиралась ее взять, она вспомнила, что это были парные пижамы, которые она недавно купила.

В то время она считала, что набор был милым, и покупка набора для пары была более экономичной, чем покупка по отдельности. Она купила их, думая, что они могут пригодиться позже.

Она снова порылась в шкафу, нашла мужскую пижаму и бросила ее Цинь Юйчуаню.

«Я купила их для тебя. Разве они не милые?»

Фэн Цинъи обернулся, увидел Цинь Юйчуаня с пижамой на голове и рассмеялся.

Под смех Фэн Цинъи Цинь Юйчуань стянул с головы пижаму.

«Я думал, ты их поймаешь».

«Это парные пижамы?» Он вспомнил, что она уже покупала похожую одежду раньше.

«Разве они не милые? Разве они не выглядят хорошо?» — спросил Фэн Цинъи.

Цинь Юйчуань поднял одежду и осмотрел ее. У пижамы был капюшон с двумя черными ушами сверху, а в середине рубашки была пухлая панда. Это выглядело довольно странно, как бы он ни посмотрел.

Однако, увидев выжидательный взгляд Фэн Циньи, Цинь Юйчуань кивнул.

Удовлетворенная его ответом, Фэн Цинъи в тапочках вбежала в ванную.

После душа Фэн Цинъи вышла, подпрыгивая в своей пижаме с пандой.

Она обнаружила, что Цинь Юйчуань читает дневник, который она оставила на тумбочке у кровати, и быстро подбежала, чтобы попытаться забрать его обратно.

Цинь Юйчуань встал. «Разве мне нельзя это читать?»

«Это мой дневник. Его нельзя просто так читать», — сказала она. Хотя в нем не было написано ничего особенно постыдного, все равно было неловко.

Более того, это был пятилетний дневник, с записями, начиная со средней школы. Этот год был пятым.

Цинь Юйчуань прочитал вслух: «Во время церемонии поднятия флага сегодня утром я подумал, что староста соседнего класса был довольно симпатичным. За обедом он сел за соседний стол и фактически купил три порции еды и съел их все сам. Внезапно иллюзия разбилась вдребезги».

«Если ты собираешься это читать, то хотя бы не читай вслух!» Она почти забыла, что делала такие записи в дневнике. Теперь было действительно стыдно их слышать.

Цинь Юйчуань рассмеялся и продолжил: «Появились результаты ежемесячного экзамена. Я все еще стабильно на 18-м месте, как и в прошлый раз. Фэн Цинци на самом деле занял первое место. Я так завидую и ревную. Я планировал работать усерднее, но, увидев его результаты, думаю, что это нормально. В конце концов, если я не смогу занять первое место, нет никакой разницы между вторым и восемнадцатым».

«…Хватит читать!» Неужели она раньше была такой расслабленной?

«Меня очень интересует прошлое Цинцина. Почему бы тебе не одолжить мне этот дневник, чтобы я мог узнать тебя получше?» — предложил Цинь Юйчуань.

Фэн Цинъи вскочила, пытаясь вернуть свой дневник. «Я могу одолжить его тебе, но ты должен вернуть его мне сейчас же!»

«Цинцин пытается уничтожить улики?» — пошутил Цинь Юйчуань.

Фэн Цинъи закатила глаза. «Конечно, нет. Я не писала ничего постыдного. Иди скорее в душ, позже посмотрим».

Цинь Юйчуань положил дневник на голову Фэн Цинъи. «Хорошо, мы вместе посмотрим его позже».

Когда Цинь Юйчуань взяла пижаму и пошла в ванную, Фэн Цинъи быстро вынула дневник из головы и пролистала его.

Поскольку дневник вёлся пять лет, на каждый день приходилось записывать всего несколько строк, поэтому содержание было не слишком обширным.