Глава 257

Фэн Цинъи спросил: «Они сказали, куда идут?»

«Они пока не уточнили, в какую именно страну. Они разберутся, когда приедут туда», — ответил Фэн Цинци.

Фэн Цинъи на мгновение задумалась, понимая, что у нее нет никаких планов на летние каникулы.

Несколько дней назад журнал "Цзинхэ" опубликовал ее отмеченную наградами картину. Редакция журнала даже отправила ей электронное письмо и позвонила, чтобы попросить больше ее работ.

Она согласилась, хотя живопись была для нее всего лишь хобби. В конце концов, кто бы отказался от приглашения журнала "Цзинхэ"?

Кроме того, пришло время для Peng Lai Residence представить некоторые летние товары. Хотя недавний доход был стабильным, с приближением жаркой летней погоды в Шэнцзине горячий чай уже не был так популярен.

Даже их предыдущая выпечка продавалась не очень хорошо, поскольку люди, по-видимому, предпочитали оставаться дома.

После окончания выпускных экзаменов у нее будет много дел, которыми она могла бы себя занять. Если подумать, то эти летние каникулы, вероятно, были бы весьма насыщенными.

Наступила середина июля, а вместе с ней и выпускные экзамены в Университете Цзин.

После напряженной экзаменационной недели все начали собираться домой.

Фэн Циньи специально приехала на вокзал, чтобы проводить Цюй Цзинцю и Шэнь Ханьюэ.

Поскольку их поезд еще не прибыл, Фэн Цинъи остался ждать вместе с ними снаружи станции.

Шэнь Ханьюэ, сидящая на своем большом чемодане, спросила: «Цинъи, ты разве не едешь домой на каникулы?»

«Неважно, вернусь я или нет. Дома все равно никого нет», — ответил Фэн Цинъи.

Шэнь Ханьюэ предложил: «Почему бы тебе не поехать со мной домой? Хотя мой дом находится в бедной горной деревушке, это прекрасное место, где можно спрятаться от жары. Летом там так прохладно, и мы можем ловить рыбу и креветок в реке».

Фэн Цинъи покачала головой: «Нет, спасибо. Тебе следует вернуться пораньше, чтобы ты могла вернуться в школу пораньше. Тогда можешь остановиться у меня».

Цюй Цзинцю, стоявшая с рюкзаком у каменного столба снаружи станции, вмешалась: «Цинъи, когда у тебя будет время навестить нас? Наше место ближе, ты можешь доехать туда прямо на машине».

Фэн Цинъи ответил: «Ладно, вы двое, прекратите меня приглашать. У меня все равно сейчас нет билета, так что я не смогу пойти, даже если захочу. Мы найдем возможность в другой раз».

Шэнь Ханьюэ посмотрел на время: «Цинъи, мне уже пора идти. Будь осторожна на обратном пути».

Цюй Цзинцю добавил: «Я сажусь в тот же поезд, что и она. Мы отправляемся!»

«Будьте осторожны в дороге и не забудьте написать мне, когда приедете», — сказал Фэн Цинъи.

Они помахали ей на прощание и пошли проверять билеты.

Проводив их, Фэн Цинъи вернулся на виллу и обнаружил, что Фэн Цинцы тоже собирает вещи.

«Как долго тебя не будет?» — спросила она.

Фэн Цинци ответил: «Точная продолжительность пока не определена. Не морите себя голодом, пока вы дома одни!»

Фэн Цинъи закатила глаза: «Неужели я такая глупая?»

«Кто это раньше чуть не упал в обморок от голода?» — парировал Фэн Цинцы.

Фэн Цинъи вздохнул: «Это было так много лет назад. Как ты до сих пор помнишь?»

«Я просто напоминаю тебе. Если ты голодна и не хочешь готовить, закажи еду на вынос или поешь вне дома. В худшем случае, сходи к своему парню. Не мори себя голодом дома».

Фэн Цинцы закончил собирать чемодан, готовясь к отъезду.

Фэн Цинъи сказал: «Я понял. Теперь поторопись и иди!»

После того, как Фэн Цинци ушел, Фэн Циньи решил отправиться в Шэнцзин, чтобы найти Сюй Линхэ.

В чайном домике Фэн Цинъи расспросил персонал, но все они сказали, что давно не видели Сюй Линхэ.

Обеспокоенная, она отправилась в павильон Вэньюань, чтобы найти Чжао Ицина, надеясь получить от него какую-то информацию.

Там она узнала, что Сюй Линхэ был заперт дома ее отцом. Получив адрес, Фэн Цинъи отправился в резиденцию семьи Сюй.

Она постучала в главные ворота, и кто-то быстро пришел, чтобы открыть их.

«Мисс, кого вы ищете?» — спросил охранник у двери.

Фэн Цинъи ответила: «Я ищу Сюй Линхэ. Я ее подруга, моя фамилия Фэн».

«Госпожа Фэн, мы слышали, как молодая госпожа упоминала о вас. Она во дворе. Я отведу вас туда прямо сейчас».

Фэн Циньи отвели во двор Сюй Линхэ, где она нашла Сюй Линхэ вышивающим.

Нитки на пяльцах были в полном беспорядке, а вышиваемый узор выглядел довольно причудливо.

«Линхэ, что ты вышиваешь?»

Увидев появление Фэн Цинъи, Сюй Линхэ тут же бросилась в ее объятия.

«Цинъи, ты наконец-то пришла ко мне. Ты не представляешь, как я несчастна в последнее время. Я вынуждена играть на пианино и рисовать каждый день. Мой отец даже хочет, чтобы я вышила картину с цветком лотоса. Он не выпустит меня, пока я ее не закончу».

Фэн Цинъи указал на пяльцы: «Это что, изображение цветка лотоса?»

Сюй Линхэ кивнул: «Я старался изо всех сил».

«…Этот цветок лотоса выглядит немного странно». Он был совсем не похож на цветок лотоса, скорее на пучок листьев неправильной формы.

Сюй Линхэ пожаловался: «Мне кажется, мой отец просто пытается меня помучить. Я с детства держу в руках оружие, разве я когда-нибудь вышивала? Разве это не усложняет мне жизнь?»

«А как насчет того, чтобы я тебя научила?» Хотя способности Фэн Цинъи тоже были невелики, она могла справиться с цветком лотоса.

Сюй Линхэ посмотрел на Фэн Цинъи: «Цинъи, ты тоже умеешь вышивать?»

«Я немного знаю», — сказал Фэн Цинъи.

Сюй Линхэ огляделся: «Цинъи, я правда не могу этого сделать. Почему бы тебе не вышить для меня эту картину с цветком лотоса? Я покажу ее отцу, а потом мы сможем выйти и поиграть вместе».

Фэн Цинъи колебался: «Это, кажется, неправильно. Я должен научить тебя, а ты должен сделать это сам».

Сюй Линхэ настаивал: «Моя мать наняла нескольких учителей вышивки, чтобы они обучали меня, но ни один из них не преуспел. Цинъи, не трать свои усилия попусту».

«Хорошо, купи новые пяльцы, и я тебе помогу», — уступила Фэн Цинъи.

Сюй Линхэ широко улыбнулся: «Цинъи, ты лучший! Спасибо!»

Изучая вышивку некоторое время, Фэн Цинъи освоила азы, и вышить цветок лотоса для нее было совсем легко.

Сюй Линхэ стояла рядом с ней, изумляясь: «Если бы ты была дочерью моих родителей, они были бы вне себя от радости. Ты хороша в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, а теперь еще и в вышивке. Если бы я была мужчиной, я бы обязательно вышла за тебя замуж и берегла тебя вечно».

Фэн Цинъи ответил: «Не говори так. Даже если бы ты не мог сделать ничего из этого, твои родители все равно очень любили бы тебя. Я думаю, что ты совершенен такой, какой ты есть».

«Ты искренняя и смелая, страстная и искусная в боевых искусствах. Если бы у меня была такая дочь, как ты, я был бы в восторге».

Сюй Линхэ сидела напротив Фэн Цинъи: «Правда? Тогда почему мои родители всегда говорят о том, какая нежная и грациозная девушка Ван, живущая по соседству, и говорят, что сотня таких, как я, не сравнится ни с одной из них, и что они хотели бы обменяться дочерьми?»

«Если бы они действительно хотели обменять тебя, разве они уже не сделали бы этого?» — с улыбкой сказал Фэн Цинъи.

Сюй Линхэ кивнул: «Ты прав. Они все лают, но не кусаются. Они могут жаловаться и придираться ко мне все время, но когда я получаю травму, они беспокоятся больше, чем кто-либо другой».

«Просто им нравится все время контролировать меня, не давая мне делать то или это. Это так раздражает. Цинъи, твои родители тоже такие?»

Фэн Цинъи задумалась на мгновение, затем задумчиво покачала головой.

«На самом деле у меня не очень хорошие отношения с родителями. Они отсутствовали во время многих важных моментов в моей жизни и жизни моего брата. По сути, меня воспитывал брат. Они всегда были очень заняты работой и редко находили время побыть с нами».

«Хотя мы никогда открыто этого не выражали, мы иногда жалуемся. Но теперь, когда мы выросли, нас это уже не так сильно волнует».

«У них есть свой выбор и своя жизнь. Мы просто не самая важная часть их жизни, вот и все. Но нельзя отрицать, что они тоже любят нас, просто по-другому, чем другие родители».

Сюй Линхэ сказал: «Цинъи, прости. Я не знал».

«Не за что извиняться. Просто оставайся рядом со мной, я почти закончила вышивку», — сказала Фэн Цинъи.

Сюй Линхэ посмотрел на узор цветка лотоса, который уже сформировался на пяльцах: «Цинъи, ты восхитительна!»

«Мне теперь добавить листья лотоса из узора?» — спросил Фэн Цинъи.

Сюй Линхэ кивнул: «Да, как только ты закончишь, я отнесу это отцу, и тогда мы сможем выйти. Я был заперт дома с тех пор, как вернулся в прошлый раз».

Фэн Цинъи ускорила свою работу. Поскольку это был не сложный узор, а всего лишь цветок лотоса с несколькими листьями, она закончила быстро.

Сюй Линхэ отнесла готовую вышивку отцу, бросила ее ему и поспешила прочь.

Глядя на вышивку, отец Сюй не мог поверить своим глазам.

«Вчера это выглядело как собачьи каракули, а сегодня вот так. Может ли она быть гением в вышивании?»

Сюй Линхэ вернулся во двор и вытащил Фэн Цинъи из дома.

«Цинъи, разве у тебя не было занятий в последнее время?»

Фэн Цинъи кивнул: «Я в отпуске. У меня нет занятий до сентября».

«Это фантастика! Итак, можем ли мы начать делать то, о чем вы говорили ранее?» — спросил Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи ответил: «Конечно. Давайте пойдем в резиденцию Пэн Лай и посмотрим. Погода в последнее время слишком жаркая. Если в чайном домике будет слишком тепло, люди не захотят его посещать. Сначала нам нужно его охладить».

«Я заметил, что некоторые чайные и таверны используют ледяные блоки, но они довольно дороги. Мы можем потерять деньги, если будем их использовать», — отметил Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи улыбнулся и сказал: «Не беспокойся об этом. Я что-нибудь придумаю. В худшем случае я смогу привезти что-нибудь из дома».

«Это здорово. С помощью ледяных блоков мы сможем охладить чайный домик, что, несомненно, привлечет больше клиентов. А если мы представим несколько новых сортов чая, то определенно заработаем целое состояние», — с энтузиазмом сказал Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи продолжил: «Помнишь, мы договорились о разделе 70 на 30? Я посчитаю сегодня вечером и отдам тебе твою долю».

«У меня нет недостатка в деньгах. Ты должен оставить их себе, Цинъи», — настаивал Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи ответил: «Мы договорились, что это деловое партнерство, поэтому нам нужно поддерживать чистоту счетов. В противном случае я бы просто воспользовался вами. Кроме того, это то, на что вы имеете право».

«Ну ладно. Похоже, мне придется потрудиться, чтобы помочь тебе!» — со смехом сказал Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи ответил: «Не торопись. Когда придет время, у тебя будет много дел».

Они прибыли в резиденцию Пэн Лай. В тот момент вокруг было не так много людей. Ли И обмахивался веером, все еще мокрый от пота.

Увидев это, Фэн Цинъи заметил: «Похоже, нам нужно как можно скорее отдать приоритет производству льда».

«Цинъи, ты тоже умеешь делать ледяные блоки?» — спросил Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи кивнул: «Я согласен, но сначала нам нужно кое-что подготовить. Я попрошу Ли И сходить за продуктами. Как только все будет готово, мы сможем приготовить это вместе».

«Могу ли я тоже научиться этому?» — спросил Сюй Линхэ.

Фэн Цинъи снова кивнул: «Конечно. Это не какой-то тщательно охраняемый секрет».

«Ты не знаешь, Цинъи, но ледяные блоки сейчас продаются за целое состояние!» — воскликнула Сюй Линхэ. Даже у ее семьи было всего несколько блоков.