На кухне, имея все необходимые инструменты и помогая Сюй Линхэ, Фэн Цинъи обнаружил, что процесс приготовления напитков проходит довольно гладко.
Фэн Цинъи не потребовалось много времени, чтобы создать несколько видов напитков. После того, как Сюй Линхэ попробовала их, она отнесла их официантам чайного домика для дегустации.
«Цинъи, все говорят, что вкус отличный. Думаю, мы можем начать продавать их прямо сейчас!»
«В таком случае я позже научу Сюйчжоу и остальных, как их готовить. Мы попробуем представить их завтра и посмотрим, как люди отреагируют», — сказал Фэн Цинъи.
Сюй Линхэ спросил: «Цинъи, могу ли я забрать некоторые из них домой? Я хотел бы принести некоторые своим родителям!»
Фэн Цинъи нашел чашки, которые они только что купили в супермаркете.
«Конечно. Фруктов и льда достаточно. Я сделаю еще немного для тебя, а позже я планирую пойти в особняк генерала, чтобы принести им немного напитков».
Поскольку они планировали продавать холодные напитки, Фэн Цинъи специально купил две большие коробки биоразлагаемых пластиковых стаканчиков, которые идеально подходили для хранения этих напитков.
Пока готовила напитки, Фэн Цинъи вдруг подумала о Цинь Юйчуане. Поскольку на этот раз они купили много, она могла приготовить и для него.
«Линхэ, этого достаточно, чтобы ты забрала обратно?» — спросил Фэн Цинъи.
Сюй Линхэ посмотрел на более чем двадцать чашек напитков на столе. «Мне хватит пяти чашек. Остальное можешь отправить в особняк генерала!»
Фэн Цинъи сказал: «Почему бы тебе не помочь мне выполнить одно поручение? Я помню, что твой дом находится недалеко от особняка генерала».
Сюй Линхэ кивнул: «Хорошо. Тогда я возьму все это».
Фэн Цинъи положила напитки с крышками в пластиковые пакеты, которые они использовали ранее. «Спасибо за беспокойство. Я планирую приготовить кое-что другое».
«Сначала я доставлю это, а потом вернусь за вами», — сказала Сюй Линхэ и поспешно ушла с большой сумкой.
Фэн Цинъи продолжала готовить новые напитки, планируя отправить их Цинь Юйчуаню после того, как закончит.
В военном лагере Тяньци Цинь Юйчуань слушал доклад Янь Чи и Янь Яна о ситуации на фронте.
Вдруг он услышал звонок своего телефона. Он достал телефон и увидел: «У вас есть новый товар, ожидающий получения».
После того, как он нажал кнопку «получить», на его столе внезапно появился фиолетовый напиток.
Цинь Юйчуань взял чашку, посмотрел на нее и обнаружил внутри виноград и кубики льда.
Когда он собирался ответить Фэн Цинъи, на его телефоне появилось еще одно уведомление: «У вас есть новый товар, ожидающий получения».
Он снова нажал «Получить», и на этот раз появился апельсиновый напиток.
После этого его телефон постоянно звонил, постоянно приходили новые сообщения.
Цинь Юйчуань посмотрел на стол, полный напитков разных цветов, и почувствовал себя несколько беспомощным.
[Юйчуань: ?]
[Цинъи: Я приготовил их все. Попробуйте их скорее и убедитесь, что они вкусные!]
[Юйчуань: Их так много. Когда я смогу их закончить?]
[Цинъи: Вы можете выбрать любимый напиток и выпить его, а остальное отдать другим.]
Цинь Юйчуань выбрал фиолетовый напиток и отпил. У него был очень сладкий виноградный вкус.
[Юйчуань: Хм, почему ты вдруг начал готовить напитки?]
[Цинъи: Я планирую продавать эти напитки в чайном домике, поэтому сначала попробую приготовить несколько, чтобы посмотреть, как люди отреагируют.]
[Юйчуань: Все, что делает Цинъи, должно быть вкусным.]
[Цинъи: Ты даже не пробовал их, а просто так говоришь. Ты слишком поверхностен!]
[Юйчуань: Откуда ты знаешь, что я их не пробовал?]
[Цинъи: Я угадал.]
[Юйчуань: Ты ошибся. Я пробовал их. Виноградный вкус очень хорош.]
[Цинъи: Понятно. Тогда я сделаю для тебя еще позже.]
[Юйчуань: Хорошо.]
[Цинъи: Я больше не буду вас беспокоить. Работайте усердно и удачи!]
Цинь Юйчуань положил телефон и увидел, как Ян Чи и Ян Ян пристально смотрят на него. «Где мы только что были? Пожалуйста, продолжайте!»
Янь Чи снова выпрямился: «Мы только что говорили, что в Южном пограничном королевстве недавно произошли беспорядки. Наследный принц Мужун Чэн был убит, и его судьба неизвестна. Кажется, Мужун И готовится воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуться в столицу…»
Закончив отчет, Янь Чи и Янь Ян собирались уходить, когда Цинь Юйчуань позвал их обратно.
«За исключением этих двух чашек, возьмите все остальное и поделитесь со всеми!»
Янь Ян и Янь Чи обменялись взглядами и быстро вынесли напитки.
За пределами палатки они по очереди раздавали напитки.
На Муци подошла как раз в тот момент, когда Янь Чи и Янь Ян разносили напитки.
«Что ты держишь?» — спросил он.
Янь Чи ответил: «Напитки. Генерал сказал нам поделиться ими со всеми».
На Муки взяла чашку из рук Янь Чи. «Эта штука, почему у нее такой странный цвет?»
Янь Чи и Янь Ян оставили по чашке себе, а остальное раздали друг другу.
Услышав слова На Муки, Ян Чи сказал: «Попробуй, и ты узнаешь. Я думаю, это должно быть вкусно».
Янь Ян тут же открыл крышку и сделал глоток, а затем не смог сдержать восклицания: «Это просто божественно!»
Видя, что они оба так высоко отзываются о чашке, На Муки тоже открыл крышку и сделал глоток.
Сделав всего один глоток, На Муки почувствовал, что вот-вот умрет.
Как может быть что-то столь невкусное в этом мире? Это было горько и кисло. Он подозревал, что это может быть яд!
«Что это такое? Оно горькое, кислое и ледяное!»
Янь Чи открыл чашку и попробовал. «Как это может быть? Мой сладкий».
Янь Ян также сказал: «У меня тоже сладко».
Другие, получившие напитки, также попробовали их и выразили свое удовлетворение.
На Муки спросил: «Так что, мой единственный горький?»
«Ну, не совсем. Я помню, что у генерала был еще и зеленый. Может, он тоже горький», — сказал Ян Ян.
Услышав этот ответ, На Муки сказал: «Я пойду и посмотрю».
Когда На Муци вошла в палатку, Цинь Юйчуань пил зеленый напиток, о котором упоминал Янь Ян.
На Муци посмотрел на Цинь Юйчуаня. Выражение его лица нисколько не изменилось; по его лицу невозможно было понять, вкусно это или нет.
«Генерал, как вам вкус?» — спросил На Муки.
Цинь Юйчуань ответил: «Очень вкусно!»
«…Очень хорошо?» Этот зеленый напиток выглядел настолько неаппетитно, как он мог быть очень вкусным!
На Муки спросил: «Могу ли я спросить, откуда взялись эти напитки, генерал?»
«Их кто-то подарил», — сказал Цинь Юйчуань.
На Муци вспомнил о маленькой шкатулке Цинь Юйчуаня. Раньше он хотел ее уничтожить. Может быть, генерал теперь мстил ему?
Но это было так давно. Позже, когда генерал нашел кого-то, кто ему понравился, На Муци больше не беспокоился о какой-либо эмоциональной связи с человеком в маленькой коробке. Более того, поскольку принцесса Сюаньюань Си не возражала, он перестал вмешиваться в это дело.
Так что, генерал внезапно вспомнил прошлые события и предупредил его?
Но в последнее время он не сделал ничего, что могло бы его оскорбить!
Цинь Юйчуань увидел На Муци, стоящего там, погруженного в мысли. «Есть что-то еще?»
На Муки быстро покачал головой. «Нет, я сейчас уйду».
Похоже, ему придется какое-то время быть осторожным и не бродить бесцельно перед генералом.
В Шэнцзине, в особняке генерала.
Сюй Линхэ постучала в главную дверь особняка генерала, и кто-то быстро открыл ее, чтобы приветствовать.
Сюй Линхэ отвели во двор Сюаньюань Си, где Бай Вэй подал ей чашку чая.
«Мисс Сюй, принцесса скоро придет. Пожалуйста, посидите здесь и отдохните немного».
Сюй Линхэ передала вещи, которые она несла, Бай Вэю. «В этом нет необходимости. Я просто пришла кое-что доставить».
Бай Вэй посмотрела на переданные ей вещи. «Госпожа Сюй, что это?»
Сюй Линхэ ответил: «Это напитки, которые Цинъи просила меня принести вам. Она называла их летними напитками для снятия жары и делала их сама».
Сюаньюань Си только что вышла, когда услышала слова Сюй Линхэ.
«Напитки, приготовленные самой Цинъи? Я должен попробовать их как следует».
Бай Вэй выбрала чашку и передала ее Сюаньюань Си. «Принцесса, пожалуйста!»
Сюаньюань Си посмотрела на чашку, немного колеблясь, так как не знала, как ее открыть.
Сюй Линхэ быстро взял его и помог открыть крышку.
Сюаньюань Си улыбнулся и сказал: «Спасибо, госпожа Сюй, что специально приехали ради этого».
Сюй Линхэ ответил: «Не нужно благодарностей. Мы с Цинъи друзья, поэтому ее дела — это мои дела».
«Цинъи здесь новенькая и еще не знакома с Шэнцзин. Нам повезло, что у нас есть вы, мисс Сюй. Надеюсь, вы сможете и впредь хорошо заботиться о ней», — мягко сказала Сюаньюань Си.
Сюй Линхэ почувствовал себя несколько ошеломленным этой честью. «Принцесса Сюаньюань Си, вы слишком добры. Цинъи и я лучшие друзья. Я буду хорошо заботиться о ней. Мне нужно сейчас найти Цинъи, поэтому я уйду».
Сюаньюань Си посмотрел на Бай Вэй. «Пожалуйста, проводите госпожу Сю».
После того как Бай Вэй проводила Сюй Линхэ, она вернулась во двор и увидела, как Сюаньюань Си пьет напиток, который Сюй Линхэ помог открыть.
«Принцесса, эта госпожа Сюй, похоже, не соответствует слухам», — заметил Бай Вэй.
Сюаньюань Си: «Как я уже сказал, это всего лишь слухи. Насколько они правдивы? У Фэн Цинъи есть свои причины дружить с ней. Нам не нужно вмешиваться».
«Здесь так много напитков. Кажется, Фэн Цинъи включил в список всех в особняке. Возьми один себе, а остальное раздай всем остальным».
Бай Вэй кивнул: «Хорошо».
Раздав напитки, Бай Вэй попробовала свой собственный. Он был кисло-сладким с ноткой аромата чая, вкус, который она никогда раньше не испытывала.
«Я никогда не думал, что леди Фэн Цинъи может готовить такие восхитительные напитки. Я решил посетить резиденцию Пэн Лай в один из этих дней».
Сюаньюань Си: «Если увидишь ее, попроси ее прийти в особняк. Мне нужно обсудить с ней кое-что».
«Принцесса, госпожа Фэн Цинъи прислала большой кусок льда. Она сказала, что в эти дни погода слишком жаркая, и его следует положить у вас во дворе, чтобы охладить обстановку», — несколько охранников внесли большой кусок льда во двор Сюаньюань Си.
Бай Вэй быстро приказал им: «Будьте осторожны, отнесите его в комнату».
После того, как охранники поставили ледяной блок и поспешно ушли, Бай Вэй посмотрел на ледяной блок размером с экран, из которого исходил холодный воздух.
«Принцесса, госпожа Фэн Цинъи, должно быть, беспокоится, что вы можете получить тепловой удар в такую жаркую погоду. Вот почему она специально приготовила такой большой кусок льда. С этим льдом в комнате действительно намного прохладнее».
Сюаньюань Си посмотрела на кристально чистый ледяной блок: «Как это заботливо с ее стороны».
Бай Вэй: «Я думаю, что госпожа Фэн Цинъи всегда думает о вас, принцесса. Просто, поскольку генерала нет дома, ей не подобает приходить сюда каждый день».
«Я очень надеюсь, что генерал скоро вернется. Тогда госпожа Фэн Цинъи сможет спокойно выйти замуж за генерала».
Сюаньюань Си: «Я тоже с нетерпением жду этого дня!»