Глава 33
Сюаньюань Си вдруг вспомнил что-то: «Великий мастер храма Гуаньюань весьма искусен. Цинь Юйчуань, если у тебя есть время, тебе стоит навестить его. Возможно, ты сможешь чему-то у него научиться».
«Я понимаю. Я пойду, если у меня будет время», — ответил Цинь Юйчуань.
После обеда Цинь Юйчуань вернулся во двор. По сравнению с его армейскими днями, его нынешняя жизнь была слишком расслабленной.
Он должен быть готов и принять меры предосторожности, поскольку некоторые вещи необходимо было организовать заранее.
С другой стороны, Фэн Цинъи, посетивший утром урок игры на гуцине, чувствовал себя измотанным.
Изучение древнего гуциня было действительно сложным. Женщина-учительница, которая ее обучала, была довольно свирепой. Неужели они не могли назначить очаровательного и изящного учителя, как тот, что преподавал боевые искусства?
Она хотела пожаловаться, но не было возможности. Как утомительно!
Когда Фэн Цинъи пришла в класс, она обнаружила, что все ее одноклассники смотрят на нее. Что же происходило сейчас?
Шэнь Ханьюэ помахал рукой Фэн Цинъи, и тот поспешил к ней.
«Что с ними происходит? Почему они так на меня смотрят?»
Шэнь Ханьюэ покачала головой: «Я тоже не знаю. Может быть, они завидуют и ревнуют».
Фэн Цинъи беспомощно вздохнула. Она взяла учебник со стола Шэнь Ханьюэ. Урок вот-вот начнется, так что ей следует сосредоточиться на учебе.
Ее учебная жизнь вернулась в прежнее русло. Расписание Фэн Цинъи было плотно забито. Урок гуциня был запланирован после обеда, а класс боевых искусств после ужина. Каждый день был наполненным, настолько наполненным, что у нее не было времени думать о чем-то еще.
В башне Цзинь Цзунь, лучшем ресторане города Шэнцзин, Цинь Юйчуань и его друзья лениво беседовали в отдельной комнате.
«Юйчуань, какие у тебя планы на этот раз?» — спросил Шангуань И.
Шангуань И, Чу Сиксинг и Сюй Лиянь были друзьями, которых Цинь Юйчуань знал с детства в академии. Все четверо были близки с юных лет, и их связь оставалась крепкой, несмотря на то, что они долгое время не виделись.
Шангуань И происходил из богатой купеческой семьи и любил предаваться удовольствиям.
Сюй Лиянь был из знатного сословия, изящным и скромным, относился к другим с теплотой и приобрел хорошую репутацию в городе Шэнцзин.
Способность Чу Сиксинга держаться рядом с этими людьми была обусловлена исключительно его талантом к общению. Он был живым, любил оживленные собрания и болтун.
Цинь Юйчуань поднял чашку: «Какие у меня могут быть планы? Я просто буду действовать шаг за шагом».
«Это на тебя не похоже», — сказал Сюй Лиянь.
Цинь Юйчуань отпил глоток чая: «На данный момент это все, что я могу сделать».
«По-моему, тебе не следовало возвращаться. Тебе следовало остаться в пустыне, где власть императора ограничена, и ты мог бы делать все, что захочешь», — небрежно заметил Шангуань И.
Цинь Юйчуань ответил: «Его Величество повелел мне вернуться в столицу. Как я мог ослушаться?»
Сюй Лиянь сказал: «Остерегайся стен с ушами. Давай не будем сегодня обсуждать неприятные вопросы. Я слышал от своей матери, что принцесса планирует устроить тебе свадьбу. Тебя кто-нибудь интересует?»
Цинь Юйчуань слегка покачал головой: «Я отказался. Его Величество опасается меня. Как он мог позволить мне жениться на знатной даме? Более того, у меня уже есть кое-кто на примете».
«Кто-то, кто тебе нравится? Одежда и украшения, которые ты купил в прошлый раз, были для нее, не так ли?» — внезапно заговорил Чу Сиксинг.
Цинь Юйчуань не отрицал этого, потому что он действительно подарил их ей.
Шангуань И стало любопытно: «Чья семья у этой женщины, которая нравится Юйчуаню?»
«Она не из Шэнцзина». На самом деле, она даже не была из этого мира.
Шангуань И сказал: «Тогда это, должно быть, та самая, кого ты встретил в пустыне. Тебе следует как-нибудь привести ее с собой, чтобы мы могли встретиться».
Цинь Юйчуань на мгновение заколебался: «Она мне нравится, но она об этом не знает. Есть ли способ выразить ей свои чувства?»
Трое мужчин были ошеломлены, они никак не ожидали, что Цинь Юйчуань может быть безответно влюблен.
Будучи известным плейбоем Шэнцзина, Шангуань И считал себя весьма опытным в таких делах.
«Все просто. Если вам кто-то нравится, дарите ей подарки — золото, серебро, жемчуг, шелк и атлас. Она поймет ваши намерения!»
Цинь Юйчуань был знаком с методами Шангуань И и знал, что за эти годы он покорил сердца многих женщин богатством и подарками.
Но его маленькая девочка не была похожа на тех женщин. Сравнивать ее с ними было бы оскорблением.
«Ей не нужны золото, серебро, жемчуг, шелк и атлас».
Шангуань И недоверчиво спросил: «Как это может быть? Тогда что же ей нравится?»
«Я не знаю». Если бы он знал, стал бы он искать их совета?
Сюй Лиянь на мгновение задумалась: «Если Юйчуань не знает, то спроси ее. Подарки должны соответствовать ее интересам».
Чу Сиксинг вмешался: «Я согласен с Лиянь. То, что сказала Шангуань, работает только для куртизанок или тщеславных женщин. У дворянок в наши дни нет недостатка в деньгах».
«Разве нет других путей, кроме даров?» Конечно, должны быть и другие методы.
Шангуань И сказал: «Есть другой путь. Ты можешь сразу взять ее в жены, а затем развивать чувства. Как только она у тебя будет, это лишь вопрос времени, прежде чем ты завоюешь ее сердце».
Цинь Юйчуань посчитал, что обсуждать это с ними — пустая трата времени. Лучше бы он почитал какие-нибудь любовные романы.
«Вы все продолжайте. У меня есть другие дела, поэтому я пойду».
Наблюдая, как уходит Цинь Юйчуань, Шангуань И спросил: «Что с ним? Что-то не так с тем, что я сказал?»
Чу Сиксинг покачал головой: «Мне так не показалось. Может, он планирует послать кого-нибудь, чтобы предложить ей выйти замуж? Но от Шэнцзина до пустыни довольно большое расстояние».
Сюй Лиянь встал: «Он не собирается делать предложение. Он просто считает, что предложение Шангуаня было неуместным. Давайте встретимся снова в другой день. Я тоже уйду».
Цинь Юйчуань почувствовал, что за ним кто-то следует, и замедлил шаг.
Сюй Лиянь шла рядом с ним: «Тебя редко беспокоят сердечные дела».
«Я не бог», — сказал Цинь Юйчуань.
Сюй Лиянь слегка усмехнулся: «За эти годы ты сильно изменился. Другие не имеют права комментировать, хорошие это перемены или плохие. Но ты сам должен ясно это понимать».
«Если вы действительно заботитесь о ком-то, и этот человек достоин вашей привязанности, то все, что вам нужно, — это искренность. Вам не нужно богатство или выгоды, чтобы ее сопровождать».
«В конце концов, ты же знаешь, что Шангуань, хоть и ловелас, но самый холодный из нас. Его женщины гонятся только за его богатством, но я сомневаюсь, что та, которой ты восхищаешься, такая».
Цинь Юйчуань сказал: «Спасибо».
«Ты только что вернулся в Шэнцзин, и за тобой наблюдает множество глаз. Будь осторожен во всех делах. Если тебе что-то понадобится, можешь прийти ко мне».
«Очень хорошо». Цинь Юйчуань не отказал Сюй Лияню в его доброй воле, но оставалось только гадать, обратится ли он к нему позже.
Расставшись с Сюй Лиянь, Цинь Юйчуань увидел уличного торговца, продающего сахарные фигурки.
«Этот кролик, дай мне одного».
Пожилой торговец сахарными фигурками протянул Цинь Юйчуаню фигурку кролика: «Возьми ее осторожно, молодой господин».
Заплатив, Цинь Юйчуань посмотрел на сахарную фигурку кролика в своей руке и решил отправить ее Фэн Цинъи.
В последние несколько дней она медленно отвечала на сообщения, которые он ей отправлял, и ему хотелось хоть немного ее увидеть.