Глава 76

«Фэн Циньи, купи мне зонтик!»

Именно тогда Фэн Цинци посмотрел на Фэн Цинъи и бросил ей сумку, которую он перекинул через плечо. «Внутри есть несколько зонтиков. Вы трое можете разделить их».

Прежде чем Фэн Цинъи успел почувствовать прикосновение, Фэн Цинцы внезапно добавил еще одно предложение.

«Зонт стоит тридцать юаней. Внутри их три, так что это девяносто юаней. Округлите и переведите мне сто юаней.

«Предпочтительно на мой счет Alipay. Недавно на Alipay появились акции с красными конвертами».

Фэн Цинъи не знал, злиться ему или радоваться.

Неужели он действительно опустился до того, что стал беспокоиться о нескольких центах в ежедневных красных конвертах Alipay?

«Хорошо, я понял».

Фэн Цинъи достала зонтики из сумки и раздала их Шэнь Ханьюэ и Цюй Цзинцю.

Под зонтиками они втроем направились в столовую.

Цюй Цзинцю: «Цинъи, похоже, твоему брату приходится нелегко. Я переведу тебе деньги позже».

Шэнь Ханьюэ согласился: «Надеюсь, у него не будет нехватки денег на еду, потому что он гонится за Си!»

«Не волнуйтесь, этого не произойдет». Она была поражена тем, что он бесстыдно хвастался тем, что каждый день тратит деньги Си.

В столовой Пекинского университета № 3.

Фэн Цинцы и Лоу Си сидели друг напротив друга и ели.

«Си, ты завтра свободен? Давай вместе посмотрим фильм».

Глядя на девушку, которая ему нравилась, Фэн Цинци немного нервничал, хотя в последнее время они вместе обедали и непринужденно общались.

Но он не чувствовал, что она испытывает к нему особые чувства, и отчаянно надеялся, что их отношения смогут развиваться.

«Я свободен завтра днём. Просто дайте мне знать, как только забронируете билеты».

Первоначально Лу Си не был заинтересован в свиданиях.

Однако когда родители попытались незаметно устроить ей свидание вслепую, когда она приедет домой, она отказалась.

А поскольку рядом с ней был преданный поклонник, она не хотела, чтобы он контролировал ее жизнь, поэтому решила дать ему шанс.

Если бы они провели какое-то время вместе, и у нее возникли бы к нему чувства, то это решило бы важную жизненную проблему.

Если нет, она не сможет продолжать водить его за нос, поэтому она ясно даст ему об этом знать.

Пока что она была им вполне довольна. Хотя он иногда вел себя по-детски, в целом он соответствовал ее критериям партнера.

Фэн Цинцы был рад, что Лу Си согласился посмотреть с ним фильм.

Он ожидал, что она откажется, и был готов к отказу, но результат оказался неожиданным.

«Хорошо, я свяжусь с вами завтра».

В воскресенье Фэн Цинъи проснулась ровно в 5 утра от своего рингтона. Она ответила на звонок, и раздался голос Цинь Юйчуаня.

«Цинъи, доброе утро. Пора вставать».

«Я не хочу вставать. Я хочу еще немного поспать».

Фэн Цинъи почувствовал легкое головокружение и усталость, ему не хотелось двигаться.

Затем, вспомнив, что сегодня воскресенье и у нее нет занятий, она решила еще немного полежать в постели.

Услышав ее хриплый голос, Цинь Юйчуань спросил: «Цинъи, ты плохо себя чувствуешь?»

«Нет, просто немного кружится голова. Я еще немного полежу».

Услышав ее слова, Цинь Юйчуань забеспокоился еще больше.

«Цинъи, твой голос звучит немного хрипло. Встань и сначала выпей воды».

«Если вы плохо себя чувствуете, вам следует обратиться к врачу».

Фэн Цинъи сел. «Я в полном порядке. Не беспокойся обо мне».

«У тебя такой голос, как я могу не волноваться? Кажется, ты простудился. У тебя есть дома какие-нибудь лекарства?»

Цинь Юйчуань чувствовал беспокойство, ненавидя то, что не может быть рядом с ней, даже когда она больна.

Фэн Цинъи потрогала свой лоб и заметила, что у нее небольшой жар.

«Кажется, у меня небольшая простуда. Внизу есть лекарство от простуды. Я приму его и немного полежу, и все будет хорошо».

Цинь Юйчуань: «Тогда иди и прими лекарство немедленно. Если оно не поможет, иди к врачу. Ты меня слышишь?»

«Я тебя услышал. Почему ты так обо мне беспокоишься?»

Цинь Юйчуань не ответил на вопрос Фэн Циньи.

«Разве ты не говорил, что можешь позаботиться о себе сам? Ты так и делаешь?»

«Перестань говорить. Немедленно иди и прими лекарство».

Фэн Цинъи пробормотала себе под нос: «Почему он вдруг стал таким свирепым?»

Под присмотром Цинь Юйчуаня Фэн Цинъи вскипятила кастрюлю горячей воды и приняла эффективное лекарство от простуды, затем вернулась в свою комнату, чтобы лечь.

Телефонный звонок не был прерван, и Цинь Юйчуань прислушался к тихому дыханию, доносившемуся из телефона, и его беспокойство немного утихло.

Прошло много времени с тех пор, как он чувствовал эту эмоцию, называемую страхом. С тех пор, как он ступил на поле боя, он отбросил страх в сторону.

Но за долю секунды до этого он ощутил небывалый ужас.

Он боялся, что она исчезнет из его жизни, хотя и знал, что там, где она жила, медицинские стандарты были высокими.

Обычная простуда не могла унести жизнь, но он все равно боялся.

Он даже начал злиться на себя за то, что не смог остаться рядом с ней в этот момент.

Когда она вошла в его сердце, заставив его тосковать по ней день и ночь?

Казалось, с того момента, как он впервые увидел ее по телефону, она прочно приковала его взгляд.

Только в тот момент он этого не осознавал, думая, что это просто любопытство.

Эти блюда, которые она готовила сама, их непринужденные беседы.

Закаты, которые они наблюдали вместе, и даже ее тень стали для него самыми дорогими воспоминаниями.

Даже несмотря на то, что тогда это было по телефону, даже если это были просто обычные текстовые сообщения в чате каждый день, он чувствовал себя счастливым.

Его перестало устраивать существующее положение дел, и он захотел узнать о ней больше.

Осознав эти чувства, он не хотел отпускать их.

Он не был хорошим человеком и не верил в судьбу или Будду.

Он верил только в себя и добивался желаемого собственными усилиями, в том числе и ее.

Если рядом с ним была не она, он не возражал против жизни в одиночестве.

Но, увидев остаток очков в Таинственной лавке, Цинь Юйчуань немного забеспокоился.

Он почти приготовил ей подарок на день рождения, но не знал, сможет ли увидеть ее к тому времени.

Глядя на небо за окном, Цинь Юйчуань направился на кухню.

Она еще не завтракала и наверняка будет голодна после пробуждения.

Плюс она была больна, поэтому могла есть только легкую пищу. Он варил ей кашу.

После предыдущего инцидента, когда Цинь Юйчуань научился готовить выпечку, всякий раз, когда он снова заходил на кухню, все воспринимали это спокойно.

Повара с готовностью уступали ему место, помогая приготовить все необходимое.

Приготовление каши уже не было для него чем-то новым. Он освоил это дело с легкостью и изяществом.

«Генерал, приготовление этой каши займет некоторое время. Вы можете вернуться и отдохнуть. Вам не нужно стоять на страже. Мы принесем ее вам, как только она будет готова», — сказал повар.

«Нет нужды». Он не знал, когда она проснется, поэтому предпочел дежурить здесь.

Повар чувствовал себя несколько беспомощным. Его присутствие здесь мешало работе кухонного персонала.

Раньше она просто вежливо предлагала ему уйти, но порой тонкие намеки оказывались неэффективными.

«Генерал, нам нужно приготовить обед. Может быть, вы подождете снаружи кухни?»