РЕТ
Рет знал, что пребывание в этом месте будет испытанием для Элии, и когда она впервые поняла, где они находятся, и страх звенел в ее запахе, он задумался, не сделал ли он неправильный выбор, используя это место сегодня.
Но до того дня это всегда было одним из его любимых мест, чтобы быть в тишине и вдали от других. Он хотел поделиться этим опытом с ней.
Когда они обнимали друг друга и смотрели на открывающийся вид, он чувствовал, как она начинает расслабляться. Затем он обхватил ее лицо, поглаживая щеки большими пальцами, и заглянул ей в глаза.
«Элия, любовь моя, я знаю, что это трудное место. Но я хотел приехать сюда и дать ему новую память. Я чувствую, что мы наконец-то в мире и… я хочу, чтобы мы могли наслаждаться…»
«Рет?» прошептала она.
«Да?»
«Заткнись и поцелуй меня. Пожалуйста. Меня не нужно убеждать. Я тоже хочу вернуть наши жизни».
Он улыбнулся ей, и ее красивый рот приподнялся по бокам. Затем ее маленький розовый язычок метнулся к губам, и он зарычал и взял ее в рот. Он должен был показать ей то, что устроил здесь вчера, но сначала ему просто нужно было попробовать ее…
Он попытался начать медленно, осторожно, потягивая ее губы и расчесывая пальцами ее волосы. Но Элия схватила его за шею и потянула вниз, наклонив голову, чтобы немедленно углубить поцелуй, цепляясь за него, ее пальцы сжимались, пока он не зарычал от желания и не сжал ее волосы.
Глубоко вдохнув, он разорвал поцелуй и выпрямился. «Элия, мне нужно кое-что показать тебе, прежде чем…»
— Я сказала, заткнись и поцелуй меня, Рет, — сказала она, затаив дыхание, прижимаясь к его груди.
Он думал, что она подошла ближе, чтобы обнять его, но внезапно она схватила его за лодыжку и использовала прием, который он показал ей на тренировке, чтобы швырнуть его задницей на холодную траву.
Рет отлетел назад, его смех эхом разнесся по Дикому Лесу, когда она зарычала и набросилась на него. Он сидел, опершись на одну руку, когда она приземлилась ему на колени.
«Итак, где мы были?» — выдохнула она.
Его смех быстро стих, когда она зарылась пальцами в его волосы и страстно поцеловала.
С бешено колотящимся сердцем и тяжелым дыханием он сел, потянув одну руку вверх, чтобы растопырить ее затылок и удерживать ее там, в то время как он грабил ее рот.
Затем, не в силах сопротивляться, он наклонил ее назад, выгибая ее над своей рукой на пояснице и проведя этой рукой от ее волос вниз по шее к пуговицам спереди ее толстых мехов.
Всхлипывая, она выгнулась под его рукой, и он зарычал, пробуя на вкус ее челюсть, шею, горло, пока его пальцы скользили по толстым пуговицам.
Когда он почувствовал, что сдался последний, он сел и посмотрел на нее сверху вниз, фыркнув брачным зовом, когда меха распахнулись, обнажив ее грудь и живот, закутанные в эту мягкую, прозрачную ткань, о которой он забыл, что она была одета.
Обнаженная кожа тут же покалывала от холода, ее соски стояли высоко и упирались пиками в мягкую ткань. Но она, казалось, не чувствовала холода, держась за его шею и выгибаясь, откинув голову назад так далеко, что ее волосы коснулись его бедер, и она полностью обнажила свое горло.
Дыхание содрогнулось от желания к ней, он взял ее подбородок в свои пальцы. «Свет Творца, ты прекрасна, Элия», — прорычал он, царапая пальцами от кончика ее подбородка вниз по ее горлу к промежутку между ее грудями, а затем ладонями через мягкую хлопковую ткань.
— Я хочу тебя, Рет, — выдохнула она. «Пожалуйста.» Она приподнялась, чтобы они оказались щекой к щеке, и смотрела, как он трясущимися руками расстегивает пуговицы на ее кожаной одежде. Но потом у них была проблема.
Они оба тяжело дышали, их дыхание хрипело в ушах друг друга.
Рет поднял голову и посмотрел на нее, приподняв одну бровь. Как она хотела это сделать?
Она улыбнулась и поцеловала его, прикусив его нижнюю губу в движении, вдохновленном ее зверем, он был уверен, но это послало толчок прямо в его член, который уже болезненно напрягался в коже.
Схватив его за плечи, она поднялась, чтобы встать, и отступила от него, засунув большие пальцы за пояс своих кожаных штанов, собираясь оттолкнуть их вниз и прочь, и он знал, он знал, он знал, что если он позволит ей, они никогда не выживут, и им нужно было к, поэтому он прыгнул за ней, поймал ее и сбил с ног, так что она снова завизжала и прижалась к нему, смеясь и вздрагивая, когда он укусил ее за шею.
— Придержи эту мысль, — нахально сказал он. — Я должен тебе кое-что показать, тогда… тогда мы сделаем это.
— Но Рет!
— Всего несколько секунд, Элия. Это все, что мне нужно.
Наклонившись к ее коленям, он поднял ее как следует и понес обратно, к деревьям через поляну, к маленькому тусклому дуплу, образованному деревом с тяжелыми ветвями, свисающими над травой. Он примчался сюда накануне и все устроил. Теперь он молился, чтобы дикая природа ничего не украла.
В тени под его ветвями он расстелил густую шерсть. Рядом с ним были сложены пара толстых одеял и небольшая бочка, о которой он молился, чтобы никто из обитателей Дикого Леса не проник внутрь.
Он отнес ее к мехам, вздохнув с облегчением, что бочка опрокинулась, но, похоже, не была открыта, затем осторожно поставил ее на ноги на меха и улыбнулся, когда она в шоке посмотрела на него.
— Ты уже пришел сюда?
«Вчерашний день.»
«Когда?!»
«Когда вы думали, что я встречаюсь с советом,» сказал он, ухмыляясь.
«Рет! Это так мило!»
Он пошевелил бровями. «Ну, я предполагал, что получу кое-что из этого», — прорычал он.
Она хлопнула его по груди, затем втянула в новый поцелуй, ее руки танцевали на его груди и в волосах.
Брачный зов вырвался из его горла, и она ответила, ее зов был громче, но столь же звучным, и внезапно они оба обезумели.