Глава 180. Вопросы и ответы

Ной закончил свои собрания как можно скорее. Он должен был встретиться с Оливером. Он хотел задать ему несколько вопросов. Он должен был знать эти ответы. Теперь, когда Оливер был вне опасности, Ной больше не хотел оттягивать время. Он должен был найти людей, убивших его наставника, и отомстить им. Его встречи закончились рано, и Арии пришлось лечь в больницу. Прошло некоторое время, прежде чем они встретились. Итак, он подумал о том, чтобы встретиться с Оливером тем временем.

Йен тоже был в больнице, а Джошуа был занят. Итак, в компанию Яна пришли только он и Ронни. Оливер не спал, когда они пошли его встречать.

«Здравствуйте, мистер Уэст. Как вы себя чувствуете сегодня?»

«У меня все хорошо. А вы, мистер Картер?»

«У меня все отлично. Я пришел сюда, чтобы задать вам несколько вопросов».

— Конечно. Я расскажу тебе все, что знаю.

Ной сел на стул рядом с кроватью Оливера, а Ронни — на диван в правом углу комнаты. Медсестра сразу же попрощалась, как только Ной вошел, предоставив им возможность уединиться.

— Откуда ты знаешь моего наставника?

«Я встретил его, когда уезжал на работу в другой город. В тот день он спас мне жизнь».

«Что произошло?»

«Я пытался найти подсказки о политике, замешанном в темных делах. Его подчиненные узнали обо мне и начали следить за мной. Тео был тем, кто спас меня от них».

«О. Давай перейдем к делу. Это связано со смертью моего наставника. Ты видел, как он умер?» Ной произносил слова с большим трудом.

Оливер некоторое время молчал, прежде чем снова заговорил: «Да, я своими глазами видел, как он умер. Он хотел, чтобы я пошел с ним в тот день. Я пошел с ним вместе с коллегой, которому доверяю больше всего. человек, пока мы следовали за ними».

— Почему он хотел, чтобы ты пошла с ним?

«Тео ошибочно обвинили в причастности к преступлению, которого он даже не совершал. Поскольку он был вторым по величине акционером Королевского госпиталя, он был виновен в преступлении так же, как и человек, владевший наибольшим количеством акций. чтобы найти доказательства его невиновности. Итак, я пошел с ним. Он хотел, чтобы я все записал».

«Что касается вопроса, кто тогда владел наибольшим количеством акций?»

«Это был человек, за которым следил Тео. Я не знаю, как его зовут». Оливер ответил честно.

Ной вспомнил лицо мужчины, которое он видел на видеозаписи. Это был тот самый человек, против которого Айви провела спецоперацию. Пара отца и дочери была необыкновенной. Он должен был их похвалить. Они думали одинаково, и именно они косвенно помогали ему найти человека, ответственного за смерть его наставника.

«У меня дома есть запись смерти вашего наставника».

— Я уже это видел, — сказал Ной, застав Оливера врасплох.

«Как?»

— Я расскажу вам об этом чуть позже. Вы видели человека, который убил моего наставника, я имею в виду того, кто стрелял в него?

«Нет. Было темно, и он прятал лицо под маской. Кроме того, их люди узнали о нас. Вот мы и сбежали оттуда, чтобы спастись от них».

«Кто тот другой человек, о котором вы говорите?»

«Он был моим коллегой, мистер Эванс. Он умер». — сказал Оливер, его глаза наполнились горем из-за потери такого хорошего друга и хорошего человека. Он задавался вопросом, как дела у его семьи теперь, когда он ушел.

«Мне очень жаль, мистер Уэст. Мой наставник умер за два дня до того, как вас двоих схватили. Как вас поймали?»

«В этом я тоже не уверен. Мой коллега где-то нашел человека на видеозаписи и хотел, чтобы я пошла с ним. Я до сих пор не знаю, почему он захотел пойти».

«Мы обнаружили, что до того, как эти мошенники догнали вас, вы встретили человека, за которым следил мой наставник, прежде чем он умер. О чем вы, ребята, говорили?»

«Понятия не имею как, но он узнал, что это я преследовала его вместе с Тео. Кажется, он догадывался, что мы работаем вместе. Он хотел схватить меня, а я побежал спасаться. Я думаю, вы знаете, что произошло после этого».

Ной кивнул. Теперь все имело смысл. У него было еще много вопросов. Но ему не хотелось перегружать Оливера больше, чем он мог вынести в течение дня. Итак, он остановил себя.

«Кстати, как вы узнали о флешках? Я хранил их дома в целости и сохранности. Как?»

«Что.» Ной неловко почесал затылок. Пришло время ему раскрыть свои отношения с Арией. Однако он боялся, боялся, что Оливер может его не принять. Это был не первый раз, когда он испугался. Всякий раз, когда он думал об Арии, он пугался по многим причинам. Он узнал истинное значение страха только после того, как встретил Арию.

«Я парень вашей дочери». — пробормотал он, главным образом, самому себе. Итак, Оливер не мог отчетливо его слышать.

«Извините. Я не расслышал ни слова из того, что вы сказали. Не могли бы вы повторить?»

Ной глубоко вздохнул. Это было сейчас или никогда. Его уверенность повысилась, а глаза сияли решимостью. Однако Оливеру казалось, что Ной собирается встретиться со своим врагом на поле боя, потому что его глаза горели.

«Я парень вашей дочери». Он сказал это громко и отчетливо, и это не только Оливер, но и Ронни, сидевший довольно далеко от них, отчетливо слышал это. У Оливера отвисла челюсть.

«Подождите минутку. Я вас хорошо расслышал? Вы только что сказали, что вы парень моей дочери? Или я сейчас что-то слышу?»

«Я говорю правду, мистер Уэст. Я парень вашей дочери. У нас есть отношения».

«Это кто?»

«Ария».

Оливеру потребовалось некоторое время, чтобы переварить новость. Он не знал, что делать. С одной стороны, он был счастлив, что его дочь нашла очень хорошего человека. Он не сомневался в этом. С другой стороны, он не мог не волноваться. Он знал, какое прошлое было у Ноя, и столкнулся с огромной дилеммой.