Глава 225 — Сью

Вайолет с нетерпением ждала выхода своего дяди Джона. Когда Вайолет увидела, что ее дядя еще не вышел из палаты, она соскользнула со стула и отправилась на поиски своего любимого дяди Яна. Но даже спустя некоторое время поисков она его нигде не увидела. Немного подавленная, она остановила одну из медсестер, которая шла рядом с ней.

«Да сладкая?» Медсестра встала на одно колено перед маленькой девочкой, чтобы узнать, чего она от нее хочет. — Ты заблудился? Где твои родители?

«Я кое-кого ищу. Вы не знаете, где дядя Йен?»

— Он твой дядя? Медсестра не знала, к кому обращалась девочка. Она предположила, что она говорит о своей родственнице.

— Да. Он мой дядя. Вы знаете, где он? Он здесь работает.

«Это?» — удивленно спросила медсестра. — Он здесь работает? Он врач?

Вайолет кивнула.

— Как его зовут?

«Иан».

Ян. Имя прозвенело в голове медсестры. Она поняла, что девушка говорила о докторе Дэвисе. Она задавалась вопросом, откуда маленькая девочка знает доктора Дэвиса, но особо об этом не задумывалась. Девушка ждала ответа своими большими глазами. «Мне очень жаль, дорогая. Твой дядя сегодня в отпуске. Он не пришел в больницу».

«Ой.» Маленькая девочка посмотрела на медсестру, ее глаза немного слезились. Медсестра запаниковала, увидев, что девочка плачет.

«Не плачь, милый. Скажи мне, где твои родители. Я отведу тебя к ним».

«У меня нет родителей».

Медсестра ошеломленно уставилась на девочку. — С кем ты тогда пришел сегодня?

«Мой дядя.»

— Какой дядя? Где он?

«Он с моим дедушкой».

— Это? Позволь мне отвести тебя туда.

Медсестра взяла Вайолет за руку и встала, но не успела сделать еще шаг, как услышала шум в приемной. Он был настолько громким, что она могла слышать его с того места, где находилась. Хоть она и хотела посмотреть, что происходит, она не могла оставить маленькую девочку одну. Она была в затруднительном положении.

— Вайолет, — закричал Джон, увидев, что она стоит рядом с медсестрой. Он боялся не найти ее, когда вышел после разговора с Норманом. Он обыскал все возможные места, когда нашел ее разговаривающей с медсестрой. Он бросился к ней. — Ты напугал меня, дорогой.

— Ты его знаешь, милый? — осторожно спросила медсестра.

Вайолет кивнула. «Он — мой дядя.»

— Тогда хорошо. Иди, маленькая леди. Не ходи бродить одна, ладно? Медсестра строго отругала ее, и Вайолет снова кивнула. «Хорошо. Береги себя, дорогая».

Затем медсестра поспешила посмотреть, что происходит в приемной, а Джон взял Вайолет с собой в палату ее дедушки, чтобы попрощаться.

На ресепшене возник огромный переполох, персонал больницы пытался его пресечь. Несколько человек кричали и осыпали проклятиями персонал больницы, когда те пытались швыряться вокруг них вещами. Но охранники, которые их удерживали, были слишком сильны. Так и не смогли вырваться из своей железной твердыни. Эти люди понятия не имели, что они были не просто охранниками, а людьми, прошедшими обучение вместе с другими охранниками Ноя и Джошуа.

Йен не хотел, чтобы за безопасностью больницы отвечали обычные охранники. Он знал, каким хаотичным иногда бывает, когда что-то выходит из-под контроля. Следовательно, он выбрал некоторых людей, которые работали в подполье, чтобы охранять это место. Безумцы пытались вырваться из-под крепких мужчин. Но они не могли пошевелить даже пальцем.

Администрация больницы приехала посмотреть, что происходит. Один из самых высокопоставленных сотрудников выступил вперед, чтобы разобраться в этом вопросе. «Что здесь происходит?» Он крикнул. Его властный голос прогрохотал по залу, и все сразу стихло. Взгляды всех упали на человека, остановившего шум. Он руководил больницей, и она работает, Джордан Блейк. Для внешнего мира именно он принимал все важные решения в больнице, тогда как на самом деле все решения принимал Йен, и именно он передал их другим. Он был единственным, кто знал об истинной личности Яна как владельца больницы.

Джордан подозвал к себе одного из охранников и спросил, в чем дело. Ему не потребовалось много времени, чтобы узнать, что произошло. Несколько дней назад маленький мальчик умер от кровоизлияния в мозг в результате аварии школьного автобуса. Однако даже по прошествии многих дней никто не пришел забрать его тело с собой. После долгих раздумий руководство решило передать дело в полицию, и они забрали труп мальчика с собой.

Теперь не прошло и дня, как семья мальчика вышла за телом. Но когда они узнали правду, они начали устраивать бардак в больнице. Увидев осанку и уверенную позу мужчины, семья мальчика немного сжалась. Среди них был только один человек, который не боялся его. Он подошел к Джордану и внимательно посмотрел на него.

«Где наш ребенок?»

«О ком ты говоришь?» — спросил Джордан, не моргнув, хотя знал ответ.

«Мальчик, погибший в аварии школьного автобуса. Он наш ребенок. Где его тело?» Увидев, что мужчина смело задает вопросы руководству, другие члены семьи тоже повысили голос.

«Да, где наш мальчик? Отдайте нам его тело».

— Да, да. Где он?

Джордан посмотрел на всех глупцов, которые говорили откровенно. «У нас нет его тела. Свяжитесь с полицией для получения дополнительной информации и прекратите создавать здесь беспорядок».

«Как ты смеешь!» Человек, который снова начал атаку, закипел. «Как вы смеете просто так отдавать тело нашего ребенка? Почему вы не спросили нас? Вы не имеете на это права. Я подам в суд на вас и на эту больницу».

Джордан даже не вздрогнул, услышав, как мужчина угрожает ему. Он был человеком, которому Ян доверял, и он знал, как добиться цели. Он сложил руки и сузил глаза. На секунду человек перед ним почувствовал, как его сердце выпрыгнуло из груди. Джордан выглядел устрашающе, как будто выбил бы из него все дерьмо, если бы не прекратил свой поступок. Но в следующую секунду он взял себя в руки. Однако следующие слова Джордана снова заставили его потерять самообладание.

«О, правда? Тогда я подожду приказа суда. А теперь проваливай».