«Тогда я подожду решения суда. Проваливай». Джордан сплюнул, его глаза сверкнули гневом. Ян возложил на него обязанность заботиться о больнице в его отсутствие. Как он мог позволить какому-то тщедушному парню нарушить мир и покой? Невозможно. Никто не мог унизить его в его присутствии.
«Просто подождите. Я закрою эту больницу. Сборище бездельников». Мужчина снова начал ругаться, не думая, где он и что делает. Он даже не увидел приезда полиции, когда пустил в ход свой бешеный язык.
— Следи за языком, — предупредил его Джордан, раздраженно сжимая руки.
«О, что ты собираешься делать?» Мужчина смело бросил вызов, не зная, что с ним произойдет через несколько секунд.
«Сержант Фил. Спасибо, что пришли сюда в такой короткий срок. Мы ценим вашу помощь». Джордан тут же перевел взгляд с раздражающего человека на сержанта, который молча наблюдал за суматохой. Он пришел туда давно и наблюдал за всем, что происходило перед ним. Джордан позвонил ему, как только услышал шум.
Мужчина выглядел ошеломленным, когда увидел спокойно идущего к ним сержанта. Он начал сильно потеть, хотя внешне выглядел нормально.
«Здравствуйте, мистер Блейк. Я позабочусь об этом отсюда. Вам не о чем беспокоиться, пока я здесь». Затем он повернулся к мужчине, который в шоке смотрел на них. «Вы закончили со своей ерундой? А теперь убирайтесь».
«Сержант, я хочу подать жалобу на эту больницу». — сказал он, пытаясь казаться смелым. Но все могли понять, что он чертовски напуган, по тому, как дрожал его голос.
«Это? За какое преступление?» — спросил сержант, его глаза весело блеснули. Он видел много драмы в своей карьере, и эта была самой забавной. Таким образом, он не мог не хотеть наслаждаться больше. Это было интереснее, чем кино.
«Они не хранили тело нашего мальчика до нашего приезда».
«О. Что с этим не так?»
«Это преступление».
«В какой стране?» Сержант усмехнулся, увидев безумные рассуждения этого человека. Этот человек либо был сумасшедшим и потерял один или два винта в голове, либо у него был совершенно другой мотив, чтобы прийти сюда. Сержант догадался, что у этого человека был план, и он хотел узнать, что именно. Таким образом, он продлил свой диалог с ним. Иначе он бы давно его арестовал.
«Сержант, что вы имеете в виду? Эти люди преступники. Они… они…»
«Они что? Пожалуйста, продолжайте».
«Они не ждали, пока мы…»
— Чтобы забрать тело вашего ребенка?
Мужчина нервно кивнул, увидев суровый взгляд сержанта. Сейчас у него было плохое предчувствие. Он мог видеть, что план, который он имел в виду, катился под откос. Но так как он был окружен, он не мог ни отступить, ни двигаться дальше.
«Хорошо, отвечайте на мои вопросы. Если меня устроят ответы, я подам вашу жалобу. Где вы были, когда умер ваш мальчик?»
Мужчина не ответил, как и другие члены семьи.
Увидев, что они молчат, Фил продолжил: «Если я не ошибаюсь, ваш ребенок умер несколько дней назад. Так что, если вы хотели забрать его тело, вам нужно было прийти пораньше. Почему вы опоздали?»
«Нас не было в городе». Мужчина ответил, его глаза немного расширились. Джордан и Фил могли понять, что он лжет. Было ясно, как он не мог смотреть им в глаза, не нервничая.
«Тогда почему вы не отвечали ни на один звонок из больницы? По данным больницы, вам пытались звонить по этому поводу, и вы не пытаетесь это отрицать». Фил остановил его, когда заметил, что тот собирается опровергнуть свои слова, успешно закрыв рот. — Мы можем получить записи звонков, если хочешь.
«Мы были в деревне. Были проблемы с сетью». Мужчина снова солгал.
«Да? Если это так, то что мальчик делал здесь один в городе с членами своей семьи далеко в деревне? Не подскажете, что мальчик его возраста жил здесь один? И в какой деревне ты был внутри?» Фил хмыкнул, а Джордан усмехнулся. Человек был вспыльчивым. Никто не смог бы победить его, если бы у него были с собой все доказательства.
«Он.. он..»
«Да, пожалуйста, продолжайте. Я хочу знать ответы».
Мужчина был косноязычен. Он не знал, что сказать или даже сделать в этой ситуации. Все взгляды были прикованы к нему. Он хотел бежать к выходу, но крепкие телохранители были прямо за ним. Он был окружен.
«Следующий вопрос. Когда в больнице вам уже сказали, что тело мальчика у нас, зачем устраивать здесь беспредел? Вы должны были прийти к нам. Мы бы вам помогли».
«Мы не знали, что делать. Нам было грустно слышать о кончине нашего ребенка. Поэтому мы поспешили сюда. Нам и в голову не пришло обратиться в полицию». Мужчина ответил, его голос прозвучал шепотом. Но Фил и Джордан услышали его.
«Да? Позвольте задать вам самый важный вопрос. Как вы вообще связаны с мальчиком?»
Сержант окинул взглядом всех людей, которые подняли шум в больнице.
«Я его брат». Мужчина ответил сразу.
«Могу ли я увидеть ваше удостоверение личности? Я хочу проверить, честны вы или нет».
«Я его двоюродный брат». Мужчина поправился.
«С какой стороны, материнской или отцовской? Подумай и ответь хорошенько.
Джордан усмехнулся, услышав предупреждение Фила. «Этот человек был дикарем, и у дурака не было шансов с ним здесь».
Прежде чем мужчина успел открыть рот, Фил снова прервал его. «Знаешь что? Я сыт по горло этой игрой. Это не весело. Ответь на последний вопрос. Кто дал тебе приказ приходить сюда и делать все это?»
Мужчина ошеломленно уставился на Фила. — Откуда он знал, почему я здесь? Ни за что. Он только проверяет меня. Мне нужно быть осторожной с этим человеком.
— О чем вы говорите, сержант?
«Не пытайся вести себя со мной умно. Я знаю, почему именно ты здесь. Семья мальчика, — Фил указал на других людей, сопровождавших мужчину, и продолжила, — а это его настоящая семья, молча стоит там. Ты даже требуешь от нас что-то? Я знаю, почему ты здесь. Но я хочу знать, кто тебя сюда послал. Ты собираешься отвечать сам или тебе нужна какая-то мотивация?»
— Сержант, я думаю, вы ошибаетесь. Я…
«Да, вы. Мистер Кем бы вы ни были, вы арестованы за создание ненужного шума, а также за попытку подорвать репутацию этой больницы». Фил схватил его и швырнул к выходу, а ты, — он указал на семью, — пойдем со мной. Это не просьба, а приказ».
— Сержант, послушайте меня. Мужчина плакал.
«Вы можете говорить мне все, что хотите. Я весь слушаю. Но не здесь. Давай пойдем в дом твоей свекрови и хорошенько поболтаем». Фил толкнул его, и пришедшие с ним констебли убедились, что все находятся внутри джипа.
Прежде чем джип тронулся с места, у мужчины была только одна мысль. Это был страх потерять свою жизнь, а также жизнь членов своей семьи, если его босс узнает, что он провалил миссию.
————————————————— ———————
Уважаемые читатели,
Пожалуйста, скажите мне, если эта книга становится скучной или есть что-то, что вам не нравится. Это поможет мне узнать свои ошибки и исправить себя.