«Ария и Айви, остановитесь прямо сейчас, и не смей пытаться сбежать от меня на этот раз». Голос Оливера был подобен каноническому выстрелу в пустое безмолвное поле, громкий и ужасающий. Ария и Айви задрожали на своих местах и потеряли способность ходить по команде Оливера. Они повернулись спиной к отцу, когда собирались бежать из этого района. Таким образом, они не могли видеть выражение лица старика. Но им не нужно было смотреть ему в лицо, чтобы узнать выражение его лица. Он, должно быть, сейчас в ярости, и они чувствовали его ярость даже со своего места.
Ной и Джошуа были озадачены необычным поведением Оливера. Никогда раньше они не видели, чтобы он вел себя так, и не слышали, чтобы он говорил таким тоном. Это было громче и властнее, чем тон, который Ной использовал со своими людьми. Оно было наполнено силой и властью. Даже ошеломленный Йен вздрогнул от гулкого голоса Оливера, и его сон полностью исчез.
Теперь мужчины поняли, почему несколько минут назад девушки трусили, пока ехали к особняку. Не только две девушки, теперь даже трое мужчин были напуганы и боялись Оливера.
Оливер заметил спину своих дочерей и снова скомандовал. «Надеюсь, у вас двоих хватит смелости встретиться со мной лицом к лицу, когда я с вами разговариваю».
Две сестры взглянули друг на друга, прежде чем крепко закрыть глаза и повернуться лицом к отцу. Оливер сузил глаза, посылая в них кинжалы. «Где был этот страх, когда ты заболела, Ария?» — спросил он свою вторую дочь. «А ты, Айви, почему ты не подумала сообщить об этом? Твоя сестра, моя дочь заболела и чуть не погибла, а ты не подумала сообщить мне о ее состоянии?» Он упрекнул свою старшую дочь. Но затем он кое-что заметил и немного расправил брови.
«Прежде чем ты ответишь мне, я надеюсь, что у тебя хватит смелости войти внутрь и встать передо мной». Только тогда пятеро поняли, что все еще стоят у входа. Мужчины тоже не поняли, что замерли от шока, и не сделали ни шагу внутрь дома. Теперь они не решались войти, опасаясь гнева Оливера. Кто знал, что он сделает с ними, если не пощадит собственных детей?
Пятеро осторожно двинулись к разбушевавшемуся мужчине маленькими шажками, как будто они были непослушными детьми, которых вызвали в кабинет директора, чтобы получить хороший выговор. Они остановились, когда оказались примерно в десяти футах от Оливера.
— Ария, иди сюда. В гостиной снова прозвучал голос Оливера, и девушка сделала, как ей сказали. Она не хотела подливать масла в огонь, идя против его воли. Она подошла к нему и встала прямо перед ним с опущенной головой. Оливер внезапно погладил ее по голове, немного удивив ее. — Ты в порядке, дорогой?
Голова арии автоматически поднялась, услышав его нежный голос, и она кивнула с немым выражением лица. — Я в порядке, папа. Не удовлетворившись ее ответом, Оливер внимательно посмотрел на свою дочь, только что вернувшуюся с смертного одра. Только когда он убедился, что с ней все в порядке, он наконец кивнул.
«Хорошо. Ты хоть представляешь, как я был напуган? Никогда больше не делай этого со мной. Я уже потерял Сьюзен. Я не хочу терять вас двоих или вообще кого-то из вас». Оливер указал на троих мужчин, подчеркнув тот факт, что он считает их своей семьей, хотя и не передал этого напрямую своими словами.
Его слова тронули их всех, особенно Яна, который долгое время был лишен семейной любви. Во-первых, он был разлучен со своей семьей, когда был маленьким, а затем его наставник, который заботился о нем так же, как и его отец, был жестоко убит. Так как же его могло не тронуть заявление Оливера, если этот человек знал его всего несколько дней.
Йен не мог остановить две капли слез, которые вытекли из его глаз, и он вытер их, прежде чем кто-либо мог это увидеть. Однако Оливер был достаточно быстр, чтобы заметить его движение. Он оставил Арию, забыв все, что хотел ей сказать, и пошел к Яну. «Почему ты плачешь, дитя? Что-то случилось?»
Йен был удивлен, увидев приближающегося Оливера, и еще больше удивился, когда мужчина спросил его о его слезах. Он предполагал, что никто этого не видел. но он ошибался. Наблюдательный Оливер заметил это и сразу же спросил об этом.
— Ничего, мистер Уэст, — ответил Ян, пытаясь изобразить на лице улыбку.
«Ты думаешь, я поверю тебе, если ты попытаешься скрыть свою печаль за своей улыбкой? Я видел этот мир больше, чем ты, и я знаю, о чем ты думаешь». Йен расширил глаза от слов Оливера и ошеломленно уставился на него. Даже Ной и Джошуа в замешательстве моргнули, не понимая, что происходит.
«Ты скучаешь по своей семье, верно? Точнее, по твоему наставнику Тео». Оливер попал прямо в яблочко, и Ян не мог не в ужасе уставиться на него.
«Как?» Это было все, что Ян мог сказать, глядя на прекрасного мужчину перед собой.
«Это секрет.» Оливер подмигнул ему, прежде чем снова стал строгим, сделав серьезное лицо. «Как ты смеешь плакать в моем присутствии? Когда я рядом, никто не должен грустить или впадать в депрессию. Ты должен быть счастлив и наслаждаться жизнью. Я знаю, что мои слова могут не залечить раны в твоем сердце, и я не могу просить тебе тоже забыть обо всем. Но позволь мне сказать тебе одну вещь: я всегда буду рядом с тобой».
Увидев, что Йен собирается протестовать, Оливер немедленно остановил его. — Не думай, что я говорю такие сентиментальные слова только потому, что ты спас меня. Нет, я искренне счастлив, что встретил тебя, и если бы у меня когда-нибудь был сын, может быть, он был бы таким же, как ты. себя.» Оливер высказал свои скрытые мысли.
Вот и все. Йен больше не мог себя контролировать и нырнул всем телом, чтобы обнять Оливера, и тот без колебаний обнял его. Иногда было достаточно нескольких слов, чтобы дать кому-то надежду и чувство принадлежности, и на этот раз слова Оливера сделали это. Когда он сказал Яну, что будет рядом с ним, он еще больше напомнил ему о Тео, поскольку именно это мужчина сказал ему, когда впервые привел Яна с собой в свой дом.
Ной и Джошуа улыбнулись, увидев, что двое мужчин обнимаются, и они могли помочь стать эмоциональными. Среди трех друзей они знали, что Иэн пережил худшее. В то время как у Ноя и Джошуа, по крайней мере, были свои семьи для поддержки, у Яна не было никого. Он был один, и единственными, кто поддерживал его в здравом уме, были его друзья. Если бы они не были его жизнью, возможно, он не дожил бы до этого момента.
Эмоциональный момент прервался, когда Айви внезапно вмешалась и задала им вопрос. — Значит ли это, что у меня теперь есть старший брат? Она выжидающе посмотрела на отца, а затем на Яна, ожидая ответа.
«Конечно, если этот молодой человек готов принять тебя как свою сестру», — добавил Оливер, посмеиваясь над миловидностью дочери. Он всегда знал, что его дочь хочет, чтобы старший брат позаботился о ней. Поскольку она была старшей, именно она заботилась о младшем близнеце. Но временами он видел, как она мечтает о брате, который мог бы позаботиться о ней, чтобы она могла делать все, что хочет, в надежде, что ее брат будет рядом с ней.
Затем Айви перевела взгляд на Яна и подняла брови, и Ян мог только улыбаться в восторге. «Я не против иметь младшую сестру».
«Ура.» Этого хватило Айви, чтобы подпрыгнуть от восторга и ударить кулаком в воздух. Не теряя ни минуты, она подбежала к Яну и обняла его, и мужчина радостно ответил на ее объятия. Всего несколько часов назад он хотел иметь такую сестру, как Айви или Ария, и судьба удовлетворила его желание. Теперь у него была сестра и отцовская фигура. Что еще он мог спросить?
«Ария, теперь у меня есть брат. Ты мне не нужен». Айви поддразнила сестру и вытащила язык, заставив Арию закатить глаза.
«Если он твой брат, то он и мой. Более того, он еще и мой друг. Учитывая это, ты мне не нужен. Две сестры начали ссориться друг с другом, а Йен находился прямо посередине, и мужчина мог только беспомощно покачать головой, увидев этих двоих.
Тем временем к нему подошли Ной и Иисус Навин. «Итак, теперь у тебя две сестры. Как здорово!!» Джошуа прокомментировал это, не отрывая взгляда от двух сестер, которые все еще ссорились, как школьницы. «Каково это?»
«Это прекрасно», — ответил Ян с широкой улыбкой на лице. Затем он повернулся лицом к своим друзьям. «Теперь, когда я их брат, вы двое должны быть осторожны со мной», — сказал Йен с ухмылкой, и этого было достаточно, чтобы двое любовников впали в панику. Они могли видеть, как мужчина злорадствует о своих новых отношениях, и раздраженно стиснули зубы.
«Без моего разрешения ты не можешь жениться на них. Так что будь осторожен». – заявил Ян с каменным лицом и ушел от них, оставив дуэт в покое. Все, что могли сделать мужчины, это ругаться себе под нос в гневе, видя, как Ян эгоистично уходит.