Глава 353. Кладбище

Джошуа сходил с ума с течением времени. Он не мог узнать, где Айви. Он даже осведомился о ее местонахождении у всех возможных людей, которых знал. Он не пощадил даже ее коллег Макса, Киру, Сашу и Седрика, поскольку Айви часто была с ними на связи. Однако никто не знал, где она.

На всякий случай он даже отправил Кайто в ее квартиру, чтобы посмотреть, пошла ли она туда. Но Кайто вернулся с отрицательными результатами. Айви нигде не было. К тому времени прибыли Ария и Ной, и Джошуа посмотрел на пару с чувством вины. Он не мог смотреть им в глаза, особенно Арии, после того, как он обращался с Айви.

— Вы нашли какие-нибудь новости об Айви? Ария не задавала ему никаких вопросов о причине, по которой Айви покинула дом. Вместо этого она сосредоточилась на других делах. Джошуа только покачал головой, не зная, что сказать.

— А как насчет ее друзей?

«Они не видели ее уже три дня».

«Подожди, позволь мне поговорить с Дэнни», — позвонила Ария своему лучшему другу и спросила его о своей сестре. Но и он не знал, где она. Удрученная, Ария могла только завершить разговор и посмотреть на Ноя. — Куда она могла пойти?

— Возможно, какие-нибудь родственники, — предположил Ной.

«Мы ни с кем не так близки. Так что я не думаю, что она пошла бы им навстречу».

«Джо, не могла бы ты проверить камеры видеонаблюдения вокруг своего дома? Может быть, мы сможем узнать, куда она ушла».

— Почему я не подумал об этом раньше? Джошуа хлопнул себя по голове за забывчивость. Он немедленно бросился к своей лаборатории, и Ной медленно повел Арию за собой.

Это был второй раз, когда Ария приходила в дом Джошуа. Однако это был первый раз, когда она видела интерьер в трезвом уме. В последний раз, когда она была здесь, она была не в ясном сознании, так как все еще оплакивала чье-то убийство, хотя этот человек сам был преступником. Предатель, который продал свою страну и убил своих соотечественников.

Ария не могла не поглазеть на свое окружение, хотя сейчас было не время для этого. В то время как особняк Ноя имел эстетический оттенок, особняк Джошуа был выполнен в современном стиле. Ной повел ее вниз, и Ария в замешательстве нахмурила брови. «Куда мы идем?»

«В лабораторию Джошуа».

— У Джошуа здесь есть лаборатория?

«Да.» Дуэт сейчас был рядом с лабораторией, и то, что увидела Ария, заставило ее ахнуть от удивления. Там было много электронных устройств, некоторые из которых она даже не могла распознать. Это было более или менее похоже на лабораторию Тони Старка из «Железного человека». Для фаната гаджетов это место было раем.

«Вау», — она с удивлением огляделась вокруг, вбирая в себя все, что могла. Но она вернулась сразу же, как только поняла, что у них есть другие неотложные дела, которыми нужно заняться, а не любоваться этой интересной лабораторией. Итак, она молча последовала за Ноем и встала позади Джошуа, который в тот момент был занят набором кодов на своем ноутбуке.

Он проверил время, когда Айви вышла из дома, и оттуда попытался найти все камеры видеонаблюдения вокруг своего дома, которые могли отследить ее. «Понятно.» Наконец он нашел Айви в одной из камер и начал медленно следить за ней, пытаясь выяснить, куда она пропала.

Хотя он не мог четко разобрать ее лицо, так как она была одета в толстовку с капюшоном, он все же мог разобрать, что это была Айви. Ее силуэт запечатлелся в его сознании. Ария тоже наклонилась, чтобы посмотреть, куда она идет, и задалась вопросом, почему она шла по улицам в это время рассвета. Они следили за кадрами с камер видеонаблюдения до Кингс-стрит, и после этого Джошуа не мог узнать, куда пропала Айви. У него больше не было камер наблюдения, за которыми он мог бы следить.

— Черт, — громко выругался он. «Я не могу отследить Айви отсюда. В последний раз ее видели на Кингс-стрит, и после этого камер больше нет». — ответил Джошуа, его руки все еще не прекращали работу над ноутбуком.

— Отлично. По крайней мере, мы знаем, что она ушла куда-то недалеко от Кингс-стрит. Мы можем пойти туда и поспрашивать. Может быть, кто-нибудь ее видел. — предложил Ной, и Джошуа кивнул. Эта идея казалась сейчас наиболее логичной.

Двое мужчин приготовились уйти только для того, чтобы найти застывшую Арию, пристально смотрящую на экран ноутбука, не моргая. — Ария, что-нибудь случилось? Ной позвал ее, но ответа не последовало. Она стояла неподвижно, как статуя.

«Ария», — позвал он ее снова, и на этот раз слегка подтолкнул ее. Мысли девушки прервались от его прикосновения, и она слегка моргнула, прежде чем собраться с мыслями. «Все в порядке?»

— Вы сказали, что она была на Кингс-стрит? — спросила Ария и перевела взгляд на Джошуа.

«Да, это была последняя запись о ней на записи с камер видеонаблюдения». Увидев странный взгляд Арии, оба мужчины посмотрели друг на друга, прежде чем снова посмотреть на нее. — Ты что-то знаешь, Ария?

«Какое сегодня число?»

«Какая?» Оба мужчины спросили сразу в замешательстве.

«Какое сегодня число?» Ария повысила голос на октаву, и Ной сразу же назвал ей дату.

«Боже мой. Как я мог забыть это? Как я мог?» Ария положила руку на голову и постоянно моргала, ее глаза сразу же покраснели.

«Что ты забыла, Ария? Что случилось?» Ной слегка обнял ее, и, увидев, как ее глаза покраснели, у него сжалось сердце. Ему было больно видеть ее такой, и он хотел, чтобы это исчезло. Но проблема была в том, что он понятия не имел, о чем говорила Ария.

«Ной, нам нужно идти домой прямо сейчас. Нам нужно найти папу. Я знаю, где Айви». Ария ответила, вытирая слезы, стекавшие по ее щекам.

«Где она?» Джошуа немедленно шагнул вперед и задал вопрос, его глаза стали тревожными и обеспокоенными.

«За Королевской улицей есть могильник. Я уверена, что Айви будет там прямо сейчас».

Ее ответ напугал обоих мужчин, и их глаза расширились от шока. «Ария, что ты имеешь в виду? Почему Айви будет на кладбище?» Джошуа крепко держал ее и тряс, пытаясь получить ответ.

«Сегодня годовщина смерти моей мамы, и именно здесь она похоронена».