Хотя Ной пытался уверить Мартина, его слова все равно не убедили его. Мартин скептически посмотрел на него, нахмурив брови, продолжая говорить. — Ноа, ты же сказал мне, что ее сестра — твоя девушка, верно?
Ной кивнул ему, задаваясь вопросом, куда он клонит.
«Тогда, что, если они оба подошли к вам и Джошуа с определенной целью? Что, если у сестер были злые намерения, и они планировали заманить вас двоих в ловушку?» Его слова заставили не только Ноя, но даже Джонатана улыбнуться, на что Мартин закрыл глаза. «Возможно, я ошибаюсь в своих предположениях и надеюсь, что ошибаюсь тоже. Но как отец, который однажды видел, как его сын впал в тяжелую депрессию из-за девушки, я надеюсь, что вы поймете мои опасения».
«Я понимаю, дядя. Я полностью понимаю.» Ной взял старика за руки и посмотрел ему в глаза. — Вы правы, сомневаясь в них на своем месте, и я не виню вас за то, что вы так думаете. Кроме того, я знаю, что любых моих слов будет недостаточно, чтобы вы обуздали свое любопытство и беспокойство. Как насчет того, чтобы встретиться с ней лично? и решить, подходит ли она Иисусу Навину или нет?»
— Это кажется справедливым. Мартин принял его предложение после некоторого размышления. «Я могу встретиться с ней и узнать о ней больше».
«До этого вы должны кое-что сказать о ней и ее семье», — добавил Ной, снова привлекая внимание двух пожилых мужчин. Увидев его серьезный взгляд, Джонатан задумался, почему он так странно себя ведет.
«Ной, что-нибудь случилось? Что-то не так с Арией?»
— Нет, дедушка. Ной тут же покачал головой, останавливая его от дальнейших действий. «Я не уверен, знаете ли вы о ее происхождении или нет».
— Предыстория? Ты говоришь о ее семье? — спросил Мартин, еще больше нахмурившись.
— Да. Ты помнишь Оливера Уэста? Он расспрашивал их, внимательно наблюдая за выражением их лиц, и ждал их ответа.
«Кто?» Не только Мартин, но даже Джонатан не мог вспомнить, о ком он говорил, и наклонился ближе, пытаясь понять, о чем говорит его внук.
— Журналист Оливер Уэст. Именно его мы нашли в указанном месте, когда искали Тео.
На этот раз это поразило двоих мужчин, и они медленно кивнули, вспоминая журналиста, которого Ян пытался вылечить, чтобы они могли найти Тео как можно скорее. — Да, теперь я его вспомнил. Что насчет него? Как он вообще связан с двумя девушками, о которых мы говорим?
«Дедушка, он отец Арии и Айви».
«Какая?» Это был уже второй раз, когда двое мужчин впадали в шок, и, увидев выражение их лиц, Ной снова закатил глаза.
«Я уверен, что им понадобится больше времени, чтобы прийти в себя от шока. Позвольте мне написать Арии к тому времени. Он вытащил свой телефон с улыбкой на лице. «Интересно, какой ответ прислала мне Ария».
«Я не буду комментировать это».
— Нет, пожалуйста. Я хочу знать, о чем вы думаете. Улыбка Ноя стала шире, когда он отправил ответ. «Получу ли я от нее ответ? Прошло более пятнадцати минут с тех пор, как она прислала мне свой последний ответ. Она вернулась к работе?» Пока он думал о ней, Ария отправила ему сообщение, снова удивив его.
‘Вы злой. Ты дергаешь меня за ногу.
— Милая, скажи мне, что ты хотела сказать. Будь хорошей девочкой и скажи мне. Ной пытался уговорить ее раскрыть свои мысли.
— Я забыл. Я забыл. Я совсем забыл.
«Мой лжец, детка. Ты пытаешься уйти от ответа мне?
«Я не лжец. Я очень честен».
— Тогда будь хорошей девочкой и расскажи мне, о чем ты говорила. Пожалуйста, уточните, поскольку я понятия не имею об этом».
Ее ответ снова немного задержался, и на этот раз Ной посмотрел на двух мужчин, которые, казалось, все еще были в шоке. «Почему двое мужчин сегодня так странно себя ведут? Для них не так уж важно впасть в шок, не так ли? — недоумевал он, совершенно забывая, что и сам вел себя так же, когда узнал правду.
Его телефон зазвонил, и он усмехнулся, увидев сообщение Арии. «Мой мозг отказывается посылать ответ».
«Хахахаха. Ты такой милый, милый. Но не проблема. Как только ты вернешься домой с работы, я заставлю твой мозг ответить мне.
‘В твоих мечтах.’
«Мечты сбываются, дорогая. И жди меня сегодня. Ты будешь отвечать мне, и на этот раз я прослежу, чтобы твой мозг согласился и ответил мне. В противном случае….’
‘В противном случае?’ Ной остановился прямо перед тем, как подробно рассказать о своих намерениях, ожидая, пока Ария клюнет на приманку, и она сделает именно то, что он от нее хотел.
«Иначе я буду запугивать тебя, пока ты не будешь взывать о пощаде. Будь готов.’
На этот раз Ария не ответила, и Ной знал, что она не ответит ему в ближайшее время. Итак, он отказался от сообщений ей и сосредоточился на двух мужчинах.
«Дедушка, дядя, вам еще нужно время, чтобы переварить информацию, или мы поговорим об этом?» Он пытался разбить их мысли. Его терпение было на исходе, и он не знал, как долго сможет терпеть странности двух мужчин. «Мы можем поговорить об этом в другой день, если вам двоим все еще нужно время, чтобы понять это».
Ной встал и застегнул костюм, не дожидаясь ответа от двух мужчин. «Я сейчас уйду. Пожалуйста, не торопитесь».
Только Ной сделал шаг от них, когда Джонатан взял его за руку. «Ты говоришь правду? Ария дочь Оливера?»
— Да, дедушка. Ной кивнул.
«Тогда она… она…» Джонатану не нужно было продолжать, Ной сразу его понял.
— Она знает. И у меня для тебя шокирующие хорошие новости.
Джонатан поднял брови. В него уже дважды попала молния. Он задавался вопросом, с чем еще ему осталось иметь дело.
«Оливер пришел в сознание».