Йен не удивился, увидев Арию рядом с палатой Линды. Также камеру охраняли две женщины-охранницы. Только увидев Арию в целости и сохранности, он вздохнул с облегчением. Ария не упустила из виду панику на лице Яна, и на мгновение она задумалась, не Айви ли позвонила ему, чтобы сообщить о ситуации.
— Это должна быть Айви. Иначе с чего бы Иану прибегать сюда с полным паникой лицом? Ария подумала про себя. — Айви, — вздохнула она. — Зачем ты втянул в это Яна? Разве ты не доверяешь своей сестре безопасность? Она покачала головой, не веря попыткам сестры уберечь ее от опасности, хотя Ария была более способна позаботиться о себе, чем ее старшая сестра.
Ария не стала ждать, пока Йен подойдет к ней. Она подошла к нему с уверенным выражением лица. — Айви звонила тебе?
Кивок Яна был всем, что ей нужно было, чтобы она знала, что ее сестра волновалась за нее так, как она даже не могла себе представить. Это было до такой степени, что она позвонила Яну, просто чтобы убедиться, что она в безопасности.
«В чем дело, Ария? Что происходит?» Хотя Йен более или менее догадался, что происходит, ему все еще нужна была ясность.
Ария посмотрела на двух женщин-охранников, которые уже смотрели на них. Она жестом пригласила его следовать за ней, и дуэт ушел в укромное место, где никто не смог бы подслушать их разговор.
«Иэн, Айви никогда бы никому не позволила узнать о ее семье, что бы ни случилось, и даже если кто-то захочет узнать, Мэгги позаботилась о том, чтобы сохранить это в тайне. Итак, как Линда могла узнать обо мне и Айви? Она специально попросила меня, когда Стюарт приходил к ней, и она попросила меня связаться с Айви, потому что у нее есть кое-что, о чем она должна сообщить ей».
Ария изложила все на одном дыхании, и когда она закончила, она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить свое бушующее сердце. Хотя она не испугалась того, как все обернулось, она все же не могла отмахнуться от беспокойства, которое медленно давало ей знать о своем месте. Словно что-то огромное и катастрофическое скоро ударит ее, что в конечном итоге наверняка разрушит ее или Айви жизнь.
«Это настораживает. Откуда Линда может знать о вас? Насколько мне известно, только люди, уполномоченные Мэгги, могут выяснить связь между вами, Айви и Оливером. Даже сам Джаред не знает связи между вами 3. Как Линда узнала? Ян тоже не мог удержаться от выражения своего мнения.
Как и Ария, он тоже был огорчен этим вопросом, и единственный способ выяснить это — тщательно допросить Линду. «Я полагаю, мы поговорим об этом с самой Линдой. Мы же не хотим, чтобы она изменила точку зрения к тому времени, когда мы ее расспрашиваем, не так ли?»
У Арии тоже была такая мысль, и двое друзей наконец вошли в палату, кивнув двум тюремным охранникам. Линда спала, по крайней мере, так это выглядело с того места, где они находились. Но при ближайшем рассмотрении было видно, что женщина притворялась спящей. Ее глаза были плотно закрыты, как будто она изо всех сил пыталась удержаться от встречи с двумя людьми, которые пришли за ней.
Ария взглянула на Яна, который кивнул ей в ответ, прежде чем сложить руки.
«Линда», — ее голос был суровым и наполненным удивительной властной силой, и Ян в изумлении повернулся к ней. Он никогда не слышал такого властного тона от девушки, которую знал со школы. Впервые он почувствовал напряженность в ее глазах и ее позе, которых было достаточно, чтобы по его спине побежали мурашки. Она была такой же страшной, как он или два других его друга, когда их реальная прибыль подвергалась сомнению.
«Мы знаем, что ты не спишь. Хватит притворяться». Ария не заметила изумленного взгляда Яна, сосредоточившись больше на беспокойной женщине на кровати.
Линда посмотрела из-под ресниц, сосредоточившись сначала на красивом мужчине, которого увидела впервые, а потом на женщине-враче рядом с ним. Она была приятно удивлена, узнав, что она близнец Айви, хотя у нее не так много качеств, которые совпадали бы с качествами Айви. Они должны быть не идентичными, решила она.
«Ты, должно быть, Ария». Голос Линды был сухим. Но ни Йен, ни Ария не помогали ей с ней. Они просто смотрели на нее, ожидая, что она заговорит больше.
— Откуда ты меня знаешь? Голос Арии был холоден, и Линда тоже почувствовала в ней тяжесть и серьезность. Она была вся деловая, и все остальное было бы не оценено.
«Я узнал от человека, который хотел моей смерти». Линда тоже больше не баловалась и тут же перешла к ответу.
«Пожалуйста, дополните.»
Глаза Линды снова посмотрели на Яна, прежде чем снова остановились на Арии. Она дала ей сомнительное выражение только для того, чтобы получить поднятые брови.
— Он остается здесь. Мы вам не доверяем. Ария не скрывала своих истинных мыслей, и на мгновение Линда не знала, что сказать. Как она могла причинить ей вред в том состоянии, в котором она находилась? Но она никак не прокомментировала это, позволив подозревать ее так, как они хотели.
«Я не знаю, что происходит снаружи, потому что я уже несколько месяцев в тюрьме, благодаря вашей сестре и ее подруге». Линда чуть не сплюнула в гневе, и у Арии возникло внезапное желание дать ей пощечину за выговор сестре. Кого, черт возьми, она думала, что должна винить Айви? Если она все эти месяцы сидела в тюрьме, то это, прежде всего, ее вина.
Линда заметила перемену в ее выражении и смягчила свой гнев. Но полностью этого не скрывала. Айви была одной из многих людей, которых она ненавидела, потому что, если бы не она и ее довольно грозный компаньон, она не была бы в том состоянии, в котором находилась прямо сейчас.
«Из ниоткуда на меня нападают, и по каким причинам, я не знаю». Линда продолжила, не сводя глаз с Арии. Несмотря на то, что у нее возникло искушение хорошенько рассмотреть красивого мужчину в палате, она заставила себя остаться на месте и сосредоточиться только на Арии.
— Как мы и думали, это была не попытка самоубийства. Это была попытка убить вас. Ария размышляла про себя, но это было достаточно громко, чтобы даже Линда услышала.
«Что вы имеете в виду под самоубийством? Я никогда не пытался покончить жизнь самоубийством». Линда горячо покачала головой. «Кто-то там хочет моей смерти».
«И почему это так?» Холодный взгляд арии ничуть не изменился. Это все еще было напряженно, заставляя Линду немедленно ответить ей.
«Может быть, потому, что я знаю их правду». Глаза Линды расширились от осознания, и она глубоко вздохнула от страха.
«Чья правда?»
«Все люди, которые разрушили мою жизнь».
— А может быть, они? Ария не остановилась, потому что это было то, что она хотела знать.
«Джаред, Чарльз и…» Линда замолчала и нахмурилась.
«А также?
«Я не помню имени другого человека». Ее хмурый взгляд только усилился, когда она попыталась вспомнить, кем был другой человек. Только безрезультатно.
— Это был Фредрик? – спросила Ария, пока Ян смотрел, как женщина тут же покачала головой.
«Нет, не был. Это было мощное имя, имя, которое могло потрясти страну. Он звучал как бизнесмен. Кто сейчас главный бизнесмен в стране?»
Теперь настала очередь Йена и Арии хмуриться, и они подозрительно посмотрели на нее, задаваясь вопросом, что она задумала. Хотя ни одно из ее слов не имело смысла, они продолжали развлекать ее, чтобы увидеть, к чему все идет.
— Ной Картер? Ян заговорил впервые с тех пор, как вошел в палату, и, как и у Арии, это было пугающе и мощно.
«Да, он был Картером. Но он не был Ноем. Это был кто-то другой. Как его звали? Как его звали?» Линда попыталась поломать голову, чтобы выяснить, кто этот мужчина. «Да, это был Джонатан… Джоната Картер, который так же ответственен, как и другие, за то, что разрушил мою жизнь».