Глава 560. Обратный допрос. Часть 1.

— Что вы теперь скажете, доктора? Посмотрите сами отчеты и скажите мне. Женщина-констебль передала отчет о вскрытии Арии после того, как ее начальник кивнул.

Полицейский ухмыльнулся трем людям, радуясь их страданиям в своем сердце. Несмотря на то, что он старался быть как можно более сдержанным, никто из троих не упустил из виду легкий блеск в его глазах, выражающий его состояние счастья. Его реакция только усилила их подозрения, и никто не поверил, что он не причастен к этому делу. Он должен был как-то приложить к этому руку, чтобы идти по горячим следам и обвинять их еще до того, как у него появятся какие-либо доказательства.

«В отчете ясно сказано, что Линда умерла от анафилаксии, а причиной, вызвавшей у нее аллергию, была доза аспирина, которую вы ей дали».

Ария улыбнулась упрямому, но глупому мужчине, не в силах поверить, как она пропустила такой важный вопрос о нем. Его глупость не знала границ, и этот человек умел сам выдавать секреты, что облегчало им задачу.

«Ты точно знаешь, как читать отчет». — размышляла Ария, закрывая отчет еще до того, как дочитала его до конца. «Могу ли я узнать, чем вы специализировались, сэр, во время учебы?»

Полицейский в замешательстве нахмурился на ее вопрос. Даже другие констебли в комнате не могли не бросить на нее озадаченный взгляд. Они точно не ожидали, что она задаст такой странный вопрос. Даже Стюарт и Йен не знали, к чему все идет. Тем не менее, они сохраняли спокойствие, передав поводья грозной женщине с ними.

«Не пытайтесь отклониться от темы, доктор Уэст. Мы говорим о ваших проступках, а не о моем образовании». Полицейский стиснул зубы, не совсем понимая, что происходит. Его глаза прищурились от гнева, и Ария поняла, что ему просто не хватает контроля над своей тонкой нитью.

«Вы ответите на несколько моих вопросов, прежде чем я отвечу на ваши, инспектор. Это не займет у вас много времени, и я настаиваю, чтобы вы сделали это для вашего же блага». Ария настаивала, не обращая внимания на ледяной взгляд мужчины. Она видела и имела дело со многими людьми его вида, и каждый из них был ничем иным, как грязью в ее глазах.

Взгляд инспектора полиции на мгновение потускнел, когда он с удивлением посмотрел на троицу. Он не мог понять, в какую игру они играют. На их лицах не было ни следа беспокойства, и они, казалось, не опасались ситуации, в которой оказались. Как будто они больше контролировали все, чем он. И одной этой мысли было достаточно, чтобы расстроить его еще больше.

«Но если у вас не хватит смелости пойти дальше и ответить на мои вопросы, я ничего не смогу сделать».

Это был сильный удар по самолюбию высокомерного человека, и даже если бы он захотел, он не мог бы отступить от того, что запланировали для него трое врачей. Где-то в голове у него было подозрение, что он пожалеет о том, что пошел на это. Но его эго было уязвлено, и теперь он хотел показать, кто в конечном счете держит все под контролем.

«Хорошо, спрашивайте, доктор. Позвольте мне посмотреть, что вы имеете в виду».

— Я уже спрашивал вас, инспектор. Вы должны дать мне на него ответ. Ария сложила руки и откинулась на спинку сиденья. Ее простая поза кричала о царственности и силе, и на мгновение все были очарованы ею.

Полицейскому потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями и вспомнить, о чем был ее вопрос, прежде чем он ответил ей с растерянным выражением лица. «Я изучал политологию до того, как сдал экзамен на службу в полиции».

«Я понимаю.» Ария положила руку под подбородок и кивнула в ответ. «Насколько вы хорошо разбираетесь в химии, биологии или любом другом подобном предмете?»

Снова вопрос Арии лишил полицию дара речи, и они уставились друг на друга, не в силах расшифровать контекст дела.

Увидев, что мужчина колеблется, Ария наклонилась вперед, ее улыбка не сходила с ее лица. «После этого у меня есть еще три вопроса. Я предлагаю покончить с этим поскорее, инспектор, чтобы мы могли продолжить вашу работу».

«Нет.» Мужчина скептически посмотрел на нее, прежде чем ответить. «У меня мало знаний по этим предметам».

«А как насчет других людей здесь? Я хотел бы знать, изучал ли кто-нибудь эти предметы глубоко, а не только бегло». Ария продолжила, все еще не выдавая того, что задумала.

Йен и Стюарт просто смотрели на нее, задаваясь вопросом, что творится у нее в голове. Это было совершенно не то, что они обсуждали и как они планировали решить этот вопрос на данный момент. Тем не менее, они не остановили ее, позволяя ей делать все, что ей заблагорассудится, доверяя ей хорошо маневрировать в ситуации.

Все покачали головами в ответ, и улыбка Арии при этом только стала шире. «Позвольте мне задать следующий вопрос. Кто-нибудь из полицейских может сказать мне, что такое 2-ацетоксибензойная кислота?»

На этот раз и Йен, и Стюарт поняли, что задумала Ария, и не могли не восхищаться ее интеллектом. Она заманила хитрого полицейского в ловушку его собственного плана, и бедняга даже не знал, что с ним происходит.

«Что это за чертовщина? Откуда мне знать, что это такое? Я же говорил тебе, что у меня нет особых познаний в химии». Полицейский гневно выругался, а констебли согласно закивали.

«Я понимаю.» Ария не стала углубляться в этот вопрос, дав мужчине передышку. — А как насчет ацетилсалициловой кислоты? Ты знаешь, что это такое? Следующий вопрос она задала спокойно, только чтобы еще больше взволновать полицейского.

Он встал в гневе, указывая пальцем на трех докторов. «Вы что, черт возьми, играете со мной, доктора? Знаете что? Я устал тратить свое время. Я закончил отвечать на ваши вопросы. Теперь моя очередь допрашивать, и вам лучше ответить на них честно». Он сплюнул, но никто из троих не отреагировал на его бред.

«Значит, никто не знает, что это за два химических вещества, о которых я только что упомянул. Я прав?» Ария продолжила, оглядывая комнату, стараясь смотреть в глаза каждому полицейскому.

«Прекратите эту чушь, доктор. К черту!» Инспектор продолжал злобно ругаться.

Ария немедленно встала, ее глаза пылали яростью. «Если никто из вас не знает, что такое ацетилсалициловая кислота или 2-ацетоксибензойная кислота, откуда вы узнали, что Линда умерла после приема аспирина, если это не что иное, как другие названия аспирина? .»