«Наконец-то», — заметил Йен, как только Ария и Престон вошли в его кабинет. «Я собирался искать тебя, Ария. Я думал, ты потерялась». Он дразнил, и Ария закатила глаза от его жалкой попытки.
Затем Ян посмотрел на мужчину рядом с ней, нахмурившись, не понимая, что он задумал. Но более или менее он догадывался о своих чувствах к своему другу и коллеге. Это было так же очевидно, как залив в его глазах.
В отличие от Яна, у которого был скептический взгляд, Валери озорно улыбнулась подруге. Она игриво подняла на него брови, когда их взгляды встретились, точно понимая, чего хочет мужчина. Престон тоже улыбнулся ей в ответ, его глаза радовались первому шагу, который он сделал.
Ария понятия не имела о безмолвном разговоре, который происходил между мужчиной рядом с ней и единственной другой дамой в комнате. Она просто хотела сбежать от насмешек Яна. Итак, она тактически сменила тему разговора.
«Мисс Эванс, нам нужно с вами кое-что обсудить». Ария начала только быть прерванным стуком в дверь.
«Впустите и меня. Вы, ребята, совсем меня забыли». Айви ворвалась, прежде чем закрыла за собой дверь. Она поприветствовала Валери и Престона, с которыми была хорошо знакома, прежде чем кивнула Яну, чтобы тот продолжал.
«Смерть Линды не так нормальна, как кажется». Ян начал, на этот раз взяв на себя ответственность за ситуацию. Он полностью потерял свое спокойное поведение, и теперь он стал пугающим и свирепым. Внезапная перемена не обеспокоила Арию или Айви, потому что они хорошо привыкли к тому, как он себя вел. Однако этого нельзя было сказать о Валерии.
Она была явно ошеломлена переменой в нем и какое-то мгновение смотрела на него с благоговением. Это был первый раз, она встречалась с ним. Тем не менее, она не знала, почему она нашла его симпатичным и привлекательным. В этом человеке было какое-то обаяние, которое заставляло Валери уделять ему особое внимание.
Валери внимательно посмотрела на доктора. Высокий и гордый ростом, который она предпочитала, Йен определенно был харизматичным мужчиной. С тех пор, как она начала работать в разведке, Валери познакомилась со многими людьми. Но ни один из них не подносил факел к мужчине, которого она видела перед собой, и впервые она почувствовала, что ее влечет к кому-то противоположного пола. Чувство было странным, но ей это не нравилось.
— Не могли бы вы рассказать нам все, что вам известно, доктор? Престон сделал шаг вперед, теперь его лицо стало совершенно серьезным.
«Она была госпитализирована рано утром, и ее лечил наш коллега». Йен указал на Стюарта, который кивнул в сторону двух людей, которых встретил впервые. «Мы не знаем почему, но пациентка попросила поговорить с доктором Уэстом. Было совершенно неожиданно, что она попросила ее, когда доктор Уэст ее даже не знает».
Теперь настала очередь Арии кивнуть, и она взяла на себя инициативу. «Да. Я не встречал ее раньше. Черт, я даже не слышал о ней раньше, чтобы знать о ней».
Престон подавил улыбку, увидев взволнованное выражение лица Арии и ее выбор слов. ‘Как мило!!’ Он подумал про себя, глядя на нее чуть дольше, чем нужно.
«Только когда она упомянула здесь доктору Ли имя моей сестры, мы узнали, откуда она это знала. никогда не втягивает меня в неприятности из-за своей работы. Мало кто знает, что я ее сестра».
Валери кивнула ей, понимая, что Ария пыталась донести. Но она все еще не была уверена, как все это связано со смертью Линды.
«Мы не знали, чего хочет от меня пациентка. Итак, доктор Дэвис сопровождал меня, и буквально через несколько мгновений после того, как мы вышли из палаты, у Линды началась аллергическая реакция».
Все щелкнуло. Головоломка в голове Валери разрешилась, и она сразу поняла, что произошло. «Доктор Уэст, вы хотите сказать, что Линда хотела подставить вас в своей смерти?»
‘Умная.’ Айви подумала про себя, ни разу не вмешиваясь в разговор, который ей не принадлежал. Она просто смотрела, как Ян и Ария справляются с этим.
«Либо пациент хотел заманить меня в ловушку, либо за этим должен стоять кто-то еще. В любом случае, первым, кто подвергнется сомнению, буду я. Я имею в виду нас». Ария указала на себя и Яна. «Потому что мы были последними, кто покинул палату».
— Айви, ты знаешь пациента? Теперь Валери перевела взгляд на девушку, которая молчала с начала разговора.
«Да, помню. Вы помните скандал с клиникой «Гуд Сити», тот самый, который спустя почти три года снова привлек внимание общественности к проблеме незаконного оборота органов?»
«Да.» Как Валери могла забыть об этом? Именно с этого дня все начало меняться, и их страна начала сталкиваться с множеством проблем, которые происходили одна за другой.
«Это я сняла видео о заведующей клиникой, занимающейся этими делами», — сообщила Айви людям, которые об этом не знали.
Валери и Престон были явно удивлены, узнав об этом. Но для них это не было таким шоком, потому что они видели ее навыки в подобных делах. Она точно знала, как делать свою работу, и каждый раз она была великолепной и взрывной.
Стюарт был единственным, кто был потрясен невероятно. Хотя в то время, когда всплыла эта проблема, его не было в стране, он все же слышал об этом, и мысль о том, что Айви в одиночку разгласила преступления, происходящие в этой больнице, заставила его посмотреть на нее в новом свете. Он не мог не гордиться ею, хотя едва знал ее.
«Как ни замечательно узнать об этом, я до сих пор не понимаю, к чему все идет, Айви».
«Именно Линда рассказала о клинике «Гуд Сити». Судя по всему, она стала жертвой их махинаций и хотела добиться справедливости через СМИ, потому что полиция отказалась слушать ее растения».
«Я понимаю.» Валери задумалась. «Судя по твоему выражению лица, я предполагаю, что это нечто большее».
«Да, есть. Мы назначили ей интервью на следующий день, но она не успела. Она просто внезапно исчезла, и через много дней я нашел ее в кафе. видела меня по непонятным мне причинам. Когда мы наконец догнали ее, она была в каком-то странном клубе. Она вдыхала наркотики, из-за чего ее арестовала полиция».
— Это объясняет, почему она была в тюрьме, — заметил Престон сбоку.
«Я пошел к ней, чтобы спросить, почему она не пришла на интервью. Но все, что она сделала, это состряпала историю о том, что ее покойная сестра стала жертвой мафии, занимающейся торговлей органами, и ее намерении обеспечить для нее правосудие, только ей пригрозили отдать. После этого я с ней не разговаривал».
«Хм. Ария», — Валери полностью отказалась от почетного обращения. «Как умерла Линда? Что вызвало у нее аллергическую реакцию?»
«У Линды аллергия на аспирин, а в ее организме есть следы аспирина и только аспирина. Больше ничего во время анализов мы не обнаружили».
— Вам сообщили о ее аллергии?
«Да, были. У нас был список лекарств, на которые у нее была аллергия».
— Тогда кто дал ей аспирин? Ты сделал это по ошибке или она сама выпила его, чтобы подставить тебя?
Ария как раз собиралась поговорить об этом, когда вперед вышел Стюарт. «Да. Я дал ей лекарство, которое вызвало у нее аллергию».
У Валери и Престона не было слов при откровении Стюарта, и они не знали, что с этим делать. Это был первый раз в их карьере, когда они видели, как преступник принимает свои преступления без принуждения.
— Это вообще было возможно? Они задавались вопросом. Почему все уголовники не были в этом кооперативе?
«Я не понимаю». Валери наконец признала свое поражение.
«Я думаю, вы хотели бы посмотреть это видео, чтобы получить четкое представление о том, что могло произойти, мисс Эванс». Йен повернул свой компьютер к ней и воспроизвел видеозапись.
Валери и Престон внимательно наблюдали за этим и, наконец, поняли, в чем проблема. Кто-то блестяще заманил доктора в ловушку здесь, и теперь вытащить его из нее было сложной задачей.