Глава 112: Блестящая идея Ми Эр

Несмотря на то, что все смотрели на них, Ян Цзы было наплевать на это. Ее разум был так решен, что ничей злобный взгляд не мог заставить ее поступить иначе.

Лицо Ян Цзы приближалось с каждой секундой. Ошеломленный, Ифэн просто смотрел на нее, его сердце колотилось в груди. Ян Ми, сидящая с Ли Ченом во время их поездки, закрыла глаза с открытым ртом в благоговении, когда увидела, что хочет сделать ее сестра. Ли Чен улыбнулся, увидев, что дела идут быстрее, чем он думал.

Ян Цзы поцеловал Ифэна в губы, к ужасу прохожих. Она отпустила его через несколько секунд.

«Ты сделал это со мной дважды. Я хотел посмотреть, вызывает ли поцелуй кого-то чувства к другому человеку, но после поцелуя с тобой я не чувствую даже смены эмоций или чего-то еще», — заявил Ян Цзы, глядя на его. — Проще говоря, это значит, что я ничего к тебе не чувствую.

«Что ты хочешь этим сказать?» — спросил Ифэн. — Ты хочешь сказать, что я непривлекательна, поэтому ничего ко мне не чувствовала? — спросила Ифэн, глядя на нее. Это первый раз в его жизни, когда кто-то осмелился назвать его непривлекательным. Из-за женщины, которую он любил, он чувствовал боль.

«Проблема во мне, а не в тебе. Если твой поцелуй не может даже расшевелить мое замерзшее сердце, это просто означает, что между нами это не сработает. Так что перестань уже пытаться», — сказала Ян Цзы, ее голос и выражение лишен каких-либо эмоций. «Я говорю вам это, потому что вы сказали, что хотите помочь мне преодолеть мою травму, а это часть моей травмы».

«Не могу поверить, что она сказала мне это. Она такая бессердечная», — подумала Ифэн. В этот момент ему в голову приходит зловещий план.

«Это был не поцелуй, а поцелуй. Позвольте мне показать вам, что такое поцелуй. Я не верю, что он вас не расстроит», — сказала Ифэн, притягивая ее для более глубокого поцелуя. Его действие было неожиданным, поэтому Ян Цзы не мог отойти.

«Вау! Мама и брат Фэн такие непослушные. Они развращают разум маленькой Ми Эр», — сказала Ян Ми, которая только что открыла глаза только для того, чтобы увидеть, как Ифэн снова целует Ян Цзы, озорно улыбаясь.

«Да, они такие непослушные. Они даже не возражают против того, чтобы дети были рядом. Они просто развращают наши бедные глаза», — сказал сбитый с толку Ли Чен, качая головой. Он давно знал, что его брат бессовестный. Его поступок не стал для него неожиданностью. Его потрясло то, что суровая мисс Ян, которую он знал, не сопротивлялась.

Ифэн поймала полуоткрытые губы Ян Цзы. Слова Ян Цзы очень ранили его. Он был уверен, что она не останется равнодушной после того, как научит ее тому, что такое настоящий поцелуй. Ифэн жадно исследовала свой вкусный рот. Он медленно перевел ее дыхание. Она знала, что не сможет остаться непоколебимой, если Ифэн не отпустит ее в этот момент. Все ее тело было горячим, отчего она чувствовала себя некомфортно. Она чувствовала, как кружится голова. Ее слабые ноги были на грани того, чтобы выдать ее. Она изо всех сил старалась не запутаться в голове, но долго не могла себя контролировать. Она начала отвечать на его поцелуй. Из их ртов вырвались приглушенные глотки.

Проходившие мимо них смущенно качали головами. Некоторые даже называли их бесстыдными парами, пока они шли своим путем. Они бы никогда не поверили, если бы кто-то сказал им, что Ифэн и Ян Цзы не пара. Ифэн был так счастлив, когда Ян Цзы начал отвечать на его поцелуй. «Достигнуто!» Ифэн закричала в его голове, продолжая целовать ее. Он отпустил ее губы только тогда, когда увидел, что она больше не может этого терпеть.

Они оба хватали ртом воздух. Ян Цзы старалась не выглядеть расстроенной после того, как Ифэн отпустила ее, но это было невозможно, потому что ее лицо выглядело таким раскрасневшимся после горячего поцелуя, который последовал между ними. Она не могла скрыть это, как бы ни старалась.

«Вау! Это было мило», — воскликнула Ифэн, торжествующе улыбаясь. «Я почти потеряла все надежды, когда ты не ответил, но я рада, что не сдалась, иначе я бы не знала о твоих искренних чувствах ко мне. Я взволнована», — сказала Ифэн, улыбаясь.

— Настоящие чувства? О каких настоящих чувствах ты говоришь? — риторически спросил Ян Цзы. «Я ответил на твой поцелуй только потому, что я всегда вижу, как люди делают это в кино, а не потому, что ты мне нравишься, так что перестань быть самонадеянным», — сказал Ян Цзы, шокировав обрадованного Ифэн. Ян Цзы знала, что ответить на поцелуй парня — это способ сказать парню, что он тебе нравится, но она никак не могла признаться в этом дерьме.

«Тебе я не нравлюсь? Ты, блять, издеваешься? Тогда объясни, почему ты сделал то, что сделал раньше?» — спросила Ифэн в полном недоумении и шоке. Он не мог поверить своим ушам.

«Я только что объяснил, почему я сделал то, что сделал раньше, так что мне нужно повторять это снова?» — спросил Ян Цзы, глядя на его угрюмое выражение лица.

«Не нужно обижаться по этому поводу. Я строго дал вам понять, что между нами это невозможно, или нет?» — спросил Ян Цзы, увидев, что Ифэн не может говорить.

«Дети ждут. Пошли. У них день рождения, не будем портить им праздник», — сказала Ян Цзы, уходя. Она ждала рядом с тем местом, где ехали Ян Ми и Чен, и ждала, пока они сойдутся.

«Я думаю, что моей маме нравится твой брат, но я очень хорошо ее знаю. Она не будет легко признавать это, поэтому я подумал, как насчет того, чтобы помочь им, или что ты думаешь?» — сказала Ян Ми, повернувшись к Чену.

«Ты считаешь, что это правильно? Это правда, что я хотел, чтобы мой брат и мисс Ян встречались, но я не думаю, что смогу сделать это, зная, что ты ее дочь. Проблемы могут возникнуть, если твой отец появится позже». — скептически сказал Ли Чен. Он не знал, что делать. Он думал, что с его стороны было бы неуместно вмешиваться в отношения своего брата теперь, когда в дело вовлечена красивая дочь.

«Что плохого в том, чтобы быть матерью-одиночкой?» — спросила Ян Ми, не понимая, почему у ее мамы была проблема с дочерью. «Должен ли я рассказать вам секрет, который вас шокирует?» — спросила Ян Ми, видя, что Чен не может ответить на ее вопрос.

«И что это?» — с любопытством спросил Чен.

«На самом деле Ян Цзы не моя мама, но она моя сестра. Многие люди не знают об этом, потому что я всегда называю ее мамой, а мой папа мертв, поэтому он не придет, чтобы бороться за мою опеку. Я звонил ее мама с тех пор, как я был ребенком, так что это вошло в привычку. Я редко звоню ее сестре Цзы Эр, — сообщила Ян Ми новости Ли Чену.

«Что? И почему ты не объяснил это брату Фэну? Я думаю, что он неправильно понял твои отношения, как и я. Давай скажем ему, когда спустимся, хорошо?» — восхитительно сказал Ли Чен.

«Нет, не надо. Он так добр ко мне, потому что думает, что я маменькин сынок, он станет строгим со мной, если узнает, что сестра Цзы Эр не моя мама, и какой смысл раскрывать правду сейчас, когда мы может использовать это в наших интересах? Если он действительно любит мою маму, он не будет возражать против моего существования, и он узнает правду позже, так что давайте не будем торопиться. Ян Ми объяснил. Чен задумался на несколько минут. Наконец он пришел к выводу.

«Вы правы. Я не могу поверить, что вы настолько гениальны. Я думал, что у вас были некоторые проблемы с вашим уровнем понимания ранее из-за того, как вы говорили и действовали. Мне жаль, что я так о вас думаю», — извинился Чен. погладила ее волосы, которые были собраны в хвост, как и у Ян Цзы.

«Я веду себя так только для того, чтобы осчастливить мою сестру и маму, но я умная», — сказала Ян Ми, не обижаясь на то, что сказал Чен.

«Могу ли я теперь называть тебя Чен Чен, так как мы приятели?» — робко спросила Ян Ми.

«Чэнь Чен? Имя звучит красиво, так почему бы и нет? В конце концов, мы приятели», — сказал Чен Чен, улыбаясь ей. Они дали друг другу пять.

«Давайте сделаем все возможное, чтобы собрать их обоих вместе, и не забудьте позже дать мне свою контактную информацию. Я буду звонить вам, когда у меня появится блестящая идея, и вы тоже можете сделать то же самое», — предложила Ян Ми. Чен согласился, не раздумывая. Он был счастлив, что встретил человека, который идеально ему подходит.