Глава 134: Припасы

Щебетание и крики птиц-виверн мягко доносились до лесной территории. Слышались скрипы и скрипы деревянных колес, а также топот ботинок со стальными носами.

«Бронко Один — Бронко Два, ты присматриваешь за Голубым Алмазом? Кончено».

«Два, утвердительно», — ответил тихий голос 1-го батальона роты «Браво» в наушнике 1-го взвода. «Замечены две-две повозки, большое стадо скота и как минимум четыре нулевых трупа».

«Роджер, присмотри за ними, ладно».

«Скопируй это.»

Колонна повозок и скота с охраной грохотала, не подозревая, что за ней наблюдает разведывательная группа размером со взвод, спрятавшаяся в лесу. Поэтому колонна остановилась возле поляны, где неподалеку находился небольшой родник. Повозки были выстроены в круг, а домашний скот и драконы, которые тянули повозки, хранились в кораллах в центре окружения. Охранники и возницы набирали пресную воду из родника и разбивали лагерь внутри повозок, некоторые несли охрану, а другие разбивали палатки и готовили костер для ужина.

— Видишь, кто-нибудь следит за ними? Третий сержант Юнос Сильверстар спросил своих людей по связи.

«Нет, сержант», — ответили разведчики, разбросанные по всем возможным подступам к поляне. «Здесь ничего.»

«Роджер, будь начеку, уходи», — сержант Юнос прервал связь и жестом подозвал радиста. Радиоаппаратура размером с рюкзак, которую нес связист, была новинкой загадочной фабрики Железного Замка. Из-за отсутствия и нехватки гораздо более совершенных коммуникаторов коммуникаторы будут выданы только определенному персоналу, в то время как остальным пришлось использовать громоздкие радиостанции для связи на большие расстояния или для связи на уровне взвода, они использовали низкотехнологичные рации на короткие расстояния. разговорчик.

«Свяжитесь по радио со штаб-квартирой и сообщите им, что Голубой Алмаз прибыл, Бронко Два и Три ждут дальнейших указаний». Он передал инструкции радисту, который кивнул, достал радио из рюкзака и начал возиться с органами управления радиостанцией.

«Бронко Два — Тандерчифу, зайди?»

Из-за густого полога и странных свойств деревьев радиоволны, лазер и даже инфракрасное излучение блокировались или частично заглушались лесом. Техническим ребятам пришла в голову идея установить реле через определенные промежутки времени по всей прилегающей территории. Над густым пологом леса возвышалась всепогодная антенна, а в нижней части антенны в бронированном замаскированном кожухе размещен передатчик сигнала.

Реле были установлены рядом с самыми высокими деревьями в этом районе и использовали деревья в качестве естественной опоры. В каждом ретрансляторе используется батарея, способная работать неделю, и морские пехотинцы использовали точки ретрансляции в качестве маршрутов патрулирования, последовательно направляясь к каждому ретранслятору и гарантируя, что дорогие ретрансляционные станции имеют питание, не были повреждены или взломаны.

«Сержант, штаб приказывает держаться и действовать по плану», — связист оторвался от рации, на нем были большие наушники.

«Понял, — кивнул сержант Юнос. — Сообщите всем подразделениям, что операция «Шаперон» завершена».

Связист кивнул, вернулся к своей установке и начал раздавать инструкции остальным Бронко Два и Три. Сержант Юнос посмотрел на просветы в куполе, на матово-черные цифровые наручные часы, сделанные человеком, и мысленно подсчитал. «До наступления ночи еще три часа, скажи командирам групп, чтобы они дали людям отдохнуть и сменили вахту».

Вскоре наступила ночь, и десятки огней из лагеря отбрасывали тени на окружающий лес. Бойцы Бронко Два и Три по одному или по двое сидели на корточках в корнях деревьев или забирались на ветки деревьев. Ночные существа и монстры вышли и преследовали караван, но никто не приблизился, они просто держались на краю поляны, наблюдая и рыча на кольцо повозок с настороженной охраной.

Существа и монстры проигнорировали людей роты Браво, поскольку они распылили на себя что-то, называемое репеллентом для монстров. Среди морских пехотинцев ходили слухи, что он был сделан из навоза мутировавшего Супер-Серебряного Дракона, также известного как Мини-Годзилла, и спрей действительно плохо пахнет, но это сработало, и монстры низкого уровня избегали морских пехотинцев.

Ночь прошла мирно для каравана, когда стрелки Бронко-2 украдкой бросили вокруг каравана несколько вонючих бомб с репеллентом от монстров, защищая их от ночных существ. С наступлением дня лагерь ожил, группы эльфов направились к источнику, чтобы наполнить свои ведра водой, а другие начали готовить завтрак и разбивать лагерь.

Сержант Юнос спокойно вышел в сопровождении двух других морских пехотинцев в сторону лагеря на виду у охраны. Он держал руки подальше от оружия и махал охранникам, которые выглядели ошеломленными их внезапным появлением. «Здравствуй, лагерь!»

——

Норман Стоун умывался, когда возле его фургона вспыхнуло громкое волнение. «Бригадир Стоун!» Охранник в кожаных доспехах и с заводным арбалетом настойчиво кричал, колотя по своей повозке. «Эх… здесь что-то или кто-то! В общем, иди посмотри!»

«Какая вещь?» Норман растерянно посмотрел, поспешно вытер лицо полотенцем, накинутым на шею, и последовал за обезумевшим охранником. Он заметил, что весь лагерь был в смятении: все нервно стояли вокруг и смотрели в том же направлении, куда вел его охранник.

«Что происходит?» Он протиснулся мимо рабочих и охранников каравана. Он забрался на верх внешнего кольца фургонов и, выглянув через крышу, увидел троих незнакомцев в странных предметах одежды, которые, казалось, были покрыты краской и кусочками листьев и веток на шлеме или голове. Он не мог будь уверен.

«Привет лагерю, есть ли среди вас бригадир Норман Стоун?» Сержант Юнос проигнорировал взгляды и арбалеты, направленные на него и его людей. Его сопровождающие, однако, были в состоянии повышенной боевой готовности, их магические замки плотно прижимались к плечам, готовые прицелиться и открыть огонь при первых признаках опасности.

«Я — Бригадир Стоун», — потный, полуодетый, пузатый эльф махнул рукой из одной из повозок. «Вы тот контакт, с которым мы должны здесь встретиться?»

«Да, мы. Мы будем вашими сопровождающими и проводниками», — кивнул сержант Юнос. — «Мы можем отправиться в путь в любое время, когда вы будете готовы».

Норман снова вытер лицо полотенцем и нахмурился, задаваясь вопросом, из какого варварского племени они произошли. При внимательном рассмотрении выяснилось, что все трое гидов были одеты в одну и ту же одежду, а листья деревьев, ветки и куски кустарников были разбросаны по всему телу. Мечи на их стороне больше напоминали длинные кинжалы, а длинные деревянные палки, которые они несли, не были похожи ни на одно оружие, которое он видел раньше за многие годы работы в торговой отрасли. А варварская краска, покрывавшая все видимые части их тел, была, по его мнению, настолько нецивилизованной, что он держал рот на замке, а вместо этого выдавливал улыбку.

«Приходите, поделитесь нашей солью и хлебом», — обратился он к чужестранцам с традиционным приветствием, предложив соль и еду в обмен на мир в лагере. «Ладно, уступите дорогу!» Он повернулся и крикнул на пялившихся рабочих и охранников. «Заканчивайте завтрак и готовьтесь разбивать лагерь! Я хочу, чтобы караван был готов к отбытию до полудня!»

Трое морских пехотинцев легко взобрались на стену из фургонов и обнаружили ожидающего их Нормана, предлагающего бурдюк с водой. «Вот что-нибудь попить».

«Нет, спасибо», — вежливо отказался сержант Юнос, — «Меня зовут Юнос Сильверстар, мое звание — сержант, вы можете называть меня сержантом Юносом или сержантом. Как вы знаете, мы здесь, чтобы сопроводить вас через лес к нашему лагерю, где Оплата будет производиться при доставке товара».

— Э, конечно, сержант, — коротко поклонился Норман, привыкший к странным обычаям многих племен и народностей, с которыми он столкнулся за эти годы. «Еда?»

«Мы поели, — снова отказался сержант Юнос. — Мы хотим увидеть полную бухгалтерскую книгу или инвентарный список этой партии».

— Э, конечно, конечно, — Норман бросил сложный взгляд, задаваясь вопросом, почему варвар не захочет увидеть что-то подобное? Умеют ли они читать цивилизованные слова? Тем не менее, он промолчал и повел их к скоплению повозок в центре лагеря, забрался в одну из наиболее крепких на вид повозок и вскоре появился снова с накрытой доской, крышку которой он снял, показав инвентарный список. предметы в караване записаны белым мелом.

«Хорошо», — сержант Юнос протянул руку и взял планшет у испуганного торговца. Он быстро пролистал список и сказал: «Я хочу проверить запасы».

«Что?» Норман выглядел удивленным: «Я-все здесь!» Он указал на список: «Послушай, ты не умеешь читать, тогда позволь мне объяснить тебе».

«4 тонны семян зерновых, 3 тонны семян гречихи и 3 тонны семян фиолетового ямса». Сержант Юнос зачитал с доски: «1000 голов Муффало и 2000 птичьих виверн». Он поднял глаза и нахмурился на Нормана: «Я умею читать и считать». Он указал на стадо косматых на вид муффало. «Их там едва 200 человек».

«Ах, они… их убили гоблины и набеги монстров, пока мы добирались сюда!» Норман сначала заикался, а затем повысил голос. «Мы ничего не сможем сделать, если они умрут по пути!»

Сержант Юнос покачал головой, и двое морских пехотинцев рядом с ним посмотрели на Нормана с жалостью в глазах. «Мы следили за вами с тех пор, как вы покинули Фолледж, вы подверглись лишь одному нападению со стороны небольшой группы гоблинов, из-за чего только двое из ваших охранников получили легкие ранения. Это столько же, сколько было вывезено из города с тех пор, как вы его покинули, минус все остальное. скот, который вы и ваши люди зарезали на мясо».

— Что-что? Как? Глаза Нормана расширились от удивления и испуга. «Г-гу-!»

Один из сопровождающих морских пехотинцев нанес удар пальцами по горлу Нормана, в то время как другой быстро двинулся и удержал Нормана, не давая ему упасть. Глаза Нормана широко распахнулись, он схватился за собственное горло и тяжело вздохнул, его лицо покраснело, когда он задохнулся.

«Ну-ну, мистер Стоун», — сержант Юнос дружелюбно похлопал Нормана по холодным потным щекам, — «Нет больше лжи, что случилось с остальным грузом?»

— III, — Норман кашлял и хихикал, изо всех сил пытаясь дышать.

«Расслабьте его, дайте ему подышать», — жестом указал сержант Юнос своим людям, которые ослабили хватку на его воротнике, позволяя ему дышать. «Теперь медленно, глубоко вдохни. Теперь расскажи мне, что произошло?»

«Я-так-продал их», Норман кашлянул, «Я-не думал, что ты-узнаешь».

«Пожалуйста», — вздохнул сержант Юнос и указал на загон для скота, — «Один взгляд, и любой поймет, что по крайней мере половины не хватает».

«Но мы не рассчитывали, что вы последуете за нами с самого начала!» Норман кротко ответил, потирая воспаленное горло.

«Ааа, неважно, — сказал сержант Юнос, — берем то, что осталось, оплата, конечно, будет вычтена из недостающей суммы».

— Ч-что? Норман удивленно поднял глаза: «А-нет, все хорошо, все хорошо». Он быстро сменил тон, когда увидел злобный взгляд Юноса.

«Как только вы доставите товары в наш лагерь, — Юнос впился взглядом в дрожащего торговца, — мы проведем полную проверку запасов, любые недостающие товары будут вычтены из оплаты. Так что в ваших интересах сохранить скот живым и и чтобы больше не терять зерна!»

«Да, да, да!» Норман несколько раз быстро поклонился: «Я позабочусь о том, чтобы все было в порядке». И с этими словами он быстро сбежал.

«Сержант, это подделка», — сказал рядовой Тотон, глядя на убегающую фигуру толстого торговца. «Штаб будет в ярости».

«Ну, ни один план не выдерживает контакта с противником…»