Глава 156: Я НАШЕЛ ТЕБЯ~!

Неизведанный лес — 292 км от перевала Сотут

Лейтенант Джоэсф поднял голову, услышав приглушенное рябь эха, доносившегося с неба, но толстый навес едва позволял видеть небо. Даже звук был приглушен и подавлен толстой крышкой, из-за чего было трудно определить, откуда он доносится.

«Давайте, двигайтесь, ребята», — подбадривал лейтенант Джозеф усталых рабов, пока они пробирались через лес. «Тайер!»

Он указал на лидера «Клеймор-один»: «Думаешь, ты сможешь проложить несколько ложных следов и прикрыть наши передвижения?»

Тайриер сделал паузу и оглядел лес, а затем кивнул: «Понял, у тебя есть клейморы или взрывчатка?»

Лейтенант Джоэсф кивнул и указал: «Возьмите это у Асаги». Он указал на небольшой четырехпедальный ходунок, карабкавшийся по корню дерева с большим багажом на спине, следуя за неповоротливым Эркином в едва прилегающем шлеме и униформе без рукавов с пара лент с патронами пересекала его бочкообразную грудь. В своих больших мускулистых руках он держал большой пулемет, который казался ему слишком маленьким. «Я назначу вам нескольких ребят для поддержки».

«Понятно», Тайриер тихо свистнул, сигнализируя остальным членам Клеймор-1: «Хорошо, ребята, у меня дерьмовая работа». — сказал он остальной команде, собравшейся вокруг него.

«Мы собираемся заготовить несколько сюрпризов для любого шанса преследования в нашем тылу, а также заклинания, чтобы прикрыть и ввести в заблуждение врага», — кратко изложил Тайриер. «Все, что нам нужно, взрывчатка или мины, мы получаем из запасов голема. Вопросы?»

«Какого черта мы делаем это дерьмо?» Хитсу ворчал: «Разве морские пехотинцы не могут справиться с этим? Почему Клеймор-один всегда должен делать всю эту дерьмовую работу?»

«Закрой его!» Тайриер прорычал: «Доверишь ли ты кучке FNG (*Чертовых новых парней) подтереть тебе задницу?»

«Теперь я знаю, что вы, ребята, злитесь и грустите из-за инцидента с Дотом», — Тайриер понизил тон. «Тот Герой, который убил нашего друга и приятеля, здесь, и он придет снова», — он указал на тыл.

«И мы собираемся устроить ему вечеринку-сюрприз, когда он придет», — сказал Тайриер, глядя в глаза каждому из членов своей команды. — «Что вы скажете?»

«Время второго раунда!» Алтиед прорычал: «Давайте убьем этого сукиного сына раз и навсегда!»

«О да!» Тавель кивнул, потирая перевязанную руку. «Он должен заплатить за Дота!»

Остальные согласно кивнули: «Хорошо, мы разделимся на три сектора: левый, центральный и правый фланг». Тайриер указал на три направления.

«Алтид и Янг, вы прикрываете левый фланг, Хитсу и Локи в центре, а Тавель со мной справа», — приказал Тайриер. сделай это быстро. Вопросы?»

«Сколько времени?» — спросил Локи.

«Может быть, полдня? Или меньше?» Тайриер ответил: «Мы понятия не имеем, это может быть даже час».

«Разве это не будет представлять опасность в долгосрочной перспективе, если ловушки и мины не сработают?» — обеспокоенно спросил Янг.

«Мы отмечаем на картах, если это возможно, и пусть морские пехотинцы очищают их в будущем», — ответил Тайриер. — «Сейчас мы не можем позволить себе роскошь беспокоиться об опасностях. Есть еще вопросы?»

Мужчины покачали головами, размышляя о том, что разместить на отведенных им участках.

Тайриер кивнул: «Хорошо. Берите то, что вам нужно, и того, кто вам нужен. Лейтенант дал нам добро на использование его людей».

«Сержант Тайриер?» Позади Тайриера появился сержант морской пехоты: «ЛТ прислал нас, чтобы помочь вам».

Тайриер бросил быстрый взгляд и увидел, что собрались две части морских пехотинцев, половина того, что было в его отряде лейтенанта Джозефа. Голем по имени Асаги с любопытством смотрел влево и вправо, наблюдая за происходящим, стоя на краю толпы.

«Хорошо, сержант… Эмберстоун, — Тайриер прочитал бейдж на своей униформе, — разделите людей на три группы, а также всю взрывчатку и мины с голема и сделайте то же самое».

Сержант Эмберстоун кивнул и начал руководить собравшимися морскими пехотинцами, указывая и жестикулируя на голема, одновременно заставляя людей построиться в три группы. «Сержант Тайриер? Дело сделано».

«Хорошо», — подошел Тайриер, — «Хорошо, ребята, вы здесь, чтобы помочь нам преподнести сюрпризы для синих парней, которые придут. Мы не знаем, сколько у нас времени, это может быть час или день. Итак, мы не знаем, сколько у нас времени. Работайте быстро и безопасно!» Он указал на одну группу: «Вы, ребята, следите за Алтиедом и Янгом. Вы с ними, а остальные со мной. Теперь давайте приступим к работе!»

«ООО РА!»

——

Где-то в неизведанном лесу

Синий Гром болезненно вытянул сломанное крыло, позволив Луту и ​​Деку связать сломанные кости крыла куском дерева и клейкой лентой. Он сжевал неаппетитные пайки и вздохнул: «Я хочу мяса…»

«Давай, Синий, солдат!» Стэмфорд погладил Блю по голове. «Подожди еще немного, и я попрошу ребят поохотиться на тебя позже».

«Обещать?» Синий Гром посмотрел на Стэмфорда щенячьими глазами размером с тарелку, который покачал головой на выходки Синего Грома.

«Обещать!» Стэмфорд ответил: «Когда все будет безопасно и ясно!»

Синий Гром крякнул, когда Баркли вытащил еще один арбалетный болт, застрявший в левом плече Синего Грома. «Черт, еще несколько рук, и это пронзило бы Лута».

«Как это?» Стэмфорд забрался рядом с Баркли, который набивал рану противозасоряющим порошком».

«Вынул четыре арбалетных болта, нанес крем от ожогов на три удара молнии, залатал несколько разорванных перепонок крыльев на обоих крыльях клейкой лентой и…» Баркли указал на двух других, которые все еще накладывали шины на сломанные кости крыла Синего Грома. «что…»

Стэмфорд кивнул и посмотрел на Голубого Грома, проглатывая оставшиеся блоки пайка. «С ним все будет в порядке, если он будет отдыхать и получать достаточно калорий», — сказал Баркли. «Но крыло в таком состоянии, возможно, не сможет летать на большие расстояния, и его скорость сильно пострадает».

«Мясо меня быстро вылечит!» Синий Гром откинул свою змеиную голову назад, чтобы посмотреть на них обоих: «Мясо делает все хорошо!»

«Да, да, ты, обжора!» Стэмфорд отвернулся: «Иди поспать, нам может понадобиться, чтобы ты ушел в любой момент!»

Синий Гром надулся, опустил голову обратно на землю и закрыл глаза, и вскоре над его ноздрями появился пузырь, когда он слегка вздремнул.

— Экипаж? И состояние боеприпасов? — спросил Стэмфорд, наблюдая, как пузырь фыркания расширялся и сжимался в соответствии с ритмом дыхания Синего Грома.

«Никаких травм, просто потрясен», — Баркли обратил свое внимание на двоих других, которые собирали ящик с инструментами для оказания первой помощи. «Боезапас уменьшился примерно на 1,5 барабанного магазина на пистолет».

«Золотая эскадрилья обеспечивает нам максимально возможное прикрытие», — крикнул Дек, убирая первый ящик с инструментами. «Но у них достаточно топлива только для того, чтобы оставаться в АО (зоне боевых действий) еще примерно два часа или меньше».

Стэмфорд кивнул: «Давайте умыемся и сделаем перерыв, поскольку Блю в таком состоянии, мы тоже мало что можем сделать. Но, по крайней мере, мы очистили небо».

«О да! Меня блевало по всему телу!» — сказал Лют, когда начал снимать форму и побежал к реке вместе с Деком мыться.

«Пока я наблюдаю», — сказал Стэмфорд, — «позже нам, возможно, придется поохотиться за Блю и нашим ужином, пока не стемнело».

«Понятно.»

——

Герой остановился в своих движениях среди деревьев и склонил голову, прислушиваясь к звукам в лесу. — Ну, что у нас здесь?

Он закрыл глаза, и из его тела появилось теплое желто-белое сияние, даровавшее ему увеличение его способностей. Он слышал лязг и удары металла о металл позади себя, где остальные силы Империи, преследовавшие его, неуклюже пробирались через лес.

За прошедший день они перебросили всех солдат по воздуху в лес, ближайший к месту расположения врага, поскольку мысленная связь Данте с Эвелин все еще не была разорвана. Сам Данте лично уничтожил большую полосу леса, позволив драконам высадить людей, прежде чем отправиться обратно, чтобы подобрать еще. Только когда драконы перевезли всех, он отправил их искать следы мятежников и странных варваров с демоническими громовыми палочками в том направлении, где он почувствовал жизненную силу Эвелин.

Он прикинул, что до них осталось примерно полдня или меньше, когда один из драконов вернулся с новостями об обнаружении независимого дракона, но соответствующего описанию дракона-тяжеловеса Империи, который, как говорили, стал предателем.

Данте оставил солдат позади, чтобы двигаться вперед, его мысленная связь с Эвелин подсказывала ему, что она находится примерно в этом направлении. Теперь, присев на деревьях, он закрыл глаза и открыл свое внутреннее око, нащупывая ощущение того, где находится жизненная сила Ивейн.

Он открыл глаза с улыбкой, чувствуя силу мысленного рывка, зная, что находится очень близко, и оттолкнулся от ветки дерева, сила его прыжка раздробила ветку, когда он пролетел несколько метров на другую ветку дерева, его магический барьер вокруг него, сводящий на нет хлещущие ветки и деревья.

«Время мести, смертные!»

——

Рядовой Слоу крякнул, вытягивая напряженную спину после получаса, раскапывая лесную подстилку, устанавливая мины-клейморы и устанавливая их для натяжных тросов. Он резко указал на Асаги, который смотрел рядом с ним на едва заметную проволоку, которую он протянул на уровне колен через два корня дерева. «Нет-нет! Назад! Опасно!»

Он прогнал любопытного голема-паука: «Опасно! КА БУМ!» Он махнул пальцами, раскрывшимися, как взрыв, и указал на угол дерева. «Оставаться!»

Асаги, кажется, была удручена, опустила голову и печально побежала туда, куда указывал Слоу. Слоу вздохнул и похлопал его: «Подожди здесь, я скоро закончу!»

Асаги что-то вроде повиляла своим бронированным каменным телом и уселась у дерева, терпеливо ожидая, пока Слоу закончит.

«Сержант! Я закончил здесь!» — крикнул Слоу после того, как он прикрыл клеймор, нацеленный между двумя вечно синими деревьями, стволы которых были шире, чем он мог обнять двумя руками. — Давай, Асаги, пойдем!

Внезапно сверху громко хрустнула ветка дерева, и вниз посыпался небольшой ливень листьев. Слоу удивленно вскинул голову и увидел слегка светящегося эльфа, наполовину стоящего на коленях на ветке дерева, которая была сломана пополам, а одна часть болталась в воздухе.

«ЧТО?» Медленно проревел: «КОНТАКТ!»

——

Данте тяжело приземлился на ветку дерева и посмотрел вниз, увидев странного монстра с сумками и коробками на спине рядом с Оэркином, одетым в странную одежду. Он ухмыльнулся Эркину, который кричал на неизвестном языке и, казалось, что-то нащупывал на теле странного четвероногого существа.

Глаза Данте сузились, а улыбка стала шире, когда он узнал оружие, которое поднял странный Эркин. Оно выглядело как одна из этих проклятых громовых палок! «Найти тебя!»

——

Слоу схватил свой MG-1, который он положил на спину Асаги, проклиная себя за то, что оставил свое оружие, и на короткий момент в его голову врезались слова сержанта-инструктора: «НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ СВОЕГО ОРУЖИЯ СО СВОЕЙ СТОРОНЫ ВСЕ ВРЕМЯ». !»

«Ой, меня высверлят!» Слоу вскрикнул, вспомнив болезненные воспоминания о базовых тренировках. «КОНТАКТ! ГЕРОЙ ОБНАРУЖЕН!» Он снова взревел, развернул свой МГ-1 в боевой стойке от бедра, снял предохранитель и выстрелил, в результате чего метровое дуло сверкнуло в лес, а пустые патроны полетели в лесную землю.

——

Данте широко улыбнулся, наблюдая за медленными движениями Эркина, и прыгнул вниз, дотянув руки до пояса, где в ножнах висела пара мечей.

Вспыхнул двойной отблеск серебристого света, и Эркин закричал от боли и ярости, когда двойной фонтан крови хлынул из его тела в форме буквы «Х». Он уронил ревущую громовую палку и упал на странно выглядящее четвероногое существо, у которого, казалось, были руки, которые схватили падающего Эркина и начали утаскивать его за деревья.

Данте засмеялся, наблюдая за выходками существа, которое, по-видимому, пыталось спасти Эркина. Он сделал шаг вперед и ударил Эркина, желая прикончить его, поскольку знал, что Эркины очень сильные и их трудно убить. Но, к его изумлению, странное существо заблокировало его удар мечом, вызвав онемение в руке в виде громкого «ЗВОН!!» отразился от тела существа, когда его меч ударил его.

«А? Что это за существо?»