Глава 229: Операция Свобода

Авиабаза Драко, тренировочная ангар номер три

Рядовой Слоу держался за желтый ремень, который был прикреплен к тросу над головой, стоя в очереди позади нескольких своих товарищей по взводу. «30 СЕКУНД!» Взводный сержант закричал, и все последовали за ним. «Поддерживать!»

Красный свет над головой сменился на зеленый, после чего прозвучал зуммер, и сержант взвода крикнул: «ВПЕРЕД, ВПЕРЕД, ВПЕРЕД!»

Первый мужчина вышел из деревянной рамной двери и спрыгнул с платформы, прежде чем уступить дорогу следующему человеку позади него. Слоу шаркал ногами, а его товарищи по взводу, стоявшие перед ним, один за другим надеялись покинуть платформу.

Когда подошла его очередь, сержант собрал желтую статическую линию, а Слоу спрыгнул и приземлился на землю, прежде чем собраться рядом с остальной частью своего взвода.

Недельные учения начались с лекций и видеороликов о прыжках с парашютом из самолета, а затем перешли к практическим действиям, подобным тому, что делали Слоу и его взвод. Они тренировались прыгать с фальшивого люка самолета, прыгать с высокой платформы, похожей на зиплайн, а также приземляться, катаясь по мокрой земле, пока тает снег.

Слоу услышал от сержантов, что, как только погода прояснится, они перейдут к настоящим прыжкам с самолета! Слоу почти запаниковал, когда стоял на вершине платформы высотой в несколько этажей, а капралы-хуманы кричали и кричали ему в ухо, чтобы он прыгнул.

Он закрыл глаза, спрыгнул с платформы и почувствовал, как сердце упирается в горло, прежде чем внезапный рывок ремня безопасности к тросу чуть не заставил его прикусить язык. Первый прыжок был пугающим, но последующие прыжки показались ему довольно забавными и захватывающими, мчащимися по канату!

——

Мастер-сержант Пайк стоял сбоку, а майор Фрэнк наблюдал за людьми, готовящимися к прыжкам с парашютом. «Что вы думаете?» – спросил Фрэнк.

«Пока выглядит неплохо, но это только практично», — ответил Пайк. «Но я говорю, что они должны быть готовы совершить свой первый прыжок на следующей неделе».

Фрэнк кивнул: «Как только 2-й батальон завершит обучение, начнем с 1-го батальона. 3-й батальон мы оставим напоследок».

«Так это подтверждено? Вы используете второй, чтобы поразить точку Оруэлла?» — спросил Пайк.

«Да, 2-й батальон возьмет на себя точку атаки, 1-й батальон будет в готовности, а 3-й будет удерживать форт дома», — подтвердил Фрэнк.

— Черт, нам нужно больше войск, — покачал головой Пайк. «Две трети наших войск готовы к атаке, и, когда через пару недель наступит весна, эти чертовы дикие гоблины будут бушевать повсюду».

Фрэнк улыбнулся: «Теперь мы стали намного лучше, чем раньше, поскольку все работники на аванпостах должны пройти обучение и стать частью ЛНА или местных сил обороны».

«Они могут легко сдерживать гоблинов, используя постоянную оборону и минометную поддержку, пока не прибудут ВВС с поддержкой с воздуха», — сказал Фрэнк. «Третий будет действовать как молот, а ЛДФ — как наковальня».

«Вы видели их выступление», — отметил Фрэнк. «Они могут это сделать».

Пайк неохотно кивнул: «Эти войска ЛНА, возможно, не являются лучшими войсками на поле боя, но да, они должны быть в состоянии продержаться, пока не придет поддержка».

«Нам не придется так сильно беспокоиться о тылу», — продолжил Фрэнк. «Меня беспокоит только то, что 2-я дивизия не сможет захватить Оруэллс-Пойнт до того, как реки откроются для использования лодок Империи».

Реки, ведущие к внутреннему морю из Империи, обычно замерзают, или уровень воды падает ниже безопасной глубины для движения речных барж и кораблей. Когда зима закончится и наступит весна, тающий лед в горах и окрестностях поднимет уровень воды в реках и откроет каналы для движения кораблей.

План состоял в том, чтобы 2-й батальон высадился в 20 км от мыса Оруэлла на открытых равнинах, и как только весь 2-й батальон высадится, они двинутся, чтобы захватить мыс Оруэлла до того, как река восстановится.

Это гарантирует, что никакие корабли из Империи не прибудут до тех пор, пока 2-й батальон не будет прочно закреплен и не окопается в городе, а также никакие новости о нападении не смогут вернуться на кораблях обратно в Империю. Атака будет полной неожиданностью для противника, и любые корабли, приближающиеся к мысу Оруэлла, будут захвачены и конфискованы 2-м полком.

Следующим этапом будет 1-й батальон, который при необходимости усилит город с помощью гидросамолетов, которые также приземлятся в доках с припасами, а самолеты вернутся с рабами, которые готовы работать под руководством ЕНД.

ВВС также отправят с собой Blue Thunder и Rastraz, но они будут двигаться медленнее, поскольку будут нести с собой дополнительное оборудование для морской пехоты. Драконы возьмут на себя роль наблюдателей и разведчиков для морской пехоты на земле.

С логистикой этой операции обычно было бы легко справиться на Земле. Но из-за ограниченного воздушного пространства и отсутствия подходящих дорог это стало проблемой для интенданта Чена, который следил за тем, чтобы его команда рассчитала вес каждого оборудования с учетом пуль, которые поместятся на борту самолета!

«Три боевые роты и одна рота поддержки», — сказал Фрэнк. «Думаете, они справятся со всем, что встретится на их пути?»

«Сэр, я лично обучал этих людей», — с гордостью заявил Пайк. «Я могу гарантировать, что они без проблем возьмут мыс Оруэлла!»

——

Холодный зимний воздух постепенно сменился более теплыми воздушными потоками, пришедшими с востока. Тусклое серое облачное небо больше не было видно, когда облака рассеялись, и вновь открылось поразительно чистое голубое небо.

Тяжелый гудящий рев двигателей глубоко проникал в самые кости Слоу, когда он сидел на краешке сиденья. Его громоздкий полевой ранец висел у него на коленях, на груди находился запасной парашют, а основной парашют лежал у него на спине.

Мужской M1 Magelock был плотно прикреплен к животу чуть ниже запасного парашюта. Приклад оружия был снят и хранился в одном из подсумков. Что касается Слоу, его MG-1 хранился вместе с ASAG, Асаги, а к бедру у него был привязан только револьвер. По бокам от него сидели другие мужчины из его секции, ростом более чем на голову, некоторые из них дремали или обменивались нервными шутками.

Слоу пытался заснуть, но из-за постоянного гудения двигателей ему было трудно заснуть, поэтому он действительно сидел и слушал битву между своими товарищами по секции. Внезапно загудел зуммер, и салон модифицированного FB-1 Mariner засветился красным.

«ПОДГОТОВИТЬ!» Взводный сержант взревел сквозь гудение двигателей. «10 МИНУТ!» Он поднял десять пальцев.

Мужчины проснулись, и спящие резко проснулись. «ВСТАВАТЬ!»

Солдаты с трудом поднялись на ноги, поскольку они были тяжело обременены снаряжением и снаряжением. «МОНТИРОВАТЬ!» Сержант сделал крючковатый жест пальцем.

Медленно протянул руку и привязал статический трос к подвесному кабелю.

«ПРОВЕРКА ОБОРУДОВАНИЯ!» Он похлопал себя по ремням безопасности и кричал.

Мужчины, включая Слоу, дважды проверили свое снаряжение и ремни безопасности, убедившись, что их пряжки и ремни правильно застегнуты и на месте, прежде чем проверить спины своих приятелей перед ними.

«ЗВУК ВЫКЛЮЧЕН ДЛЯ ПРОВЕРКИ ОБОРУДОВАНИЯ!»

«СЕМЬ, ОК!»

«ШЕСТЬ, ОК!»

«ПЯТЬ ОК!»

«ЧЕТЫРЕ ОК!»

«ТРИ ОК!»

«ДВА ОК!»

«ОДИН ОК!»

Отделение Слоу крикнуло, когда они закончили проверки, в то время как другие подразделения их взвода сделали то же самое.

Экипаж ударил по рычагам управления люком, и дверь отъехала в сторону. Он высунулся, проверяя внешний вид самолета, а затем провел руками по всему люку, чтобы убедиться, что на нем нет острых краев. Лейтенант взвода провел дополнительную проверку, прежде чем нырнуть обратно в самолет.

Второй пилот сидел за штурвалом FB-1 Mariner и смотрел на приборы. «Ветер 210, готовься к падению!» Он разговаривал с экипажем в грузовом отсеке.

«ОДНА МИНУТА!» Пилот окликнул отсек, а морские пехотинцы повторили его.

«30 СЕКУНД!»

«ДВИГАЙТЕСЬ ВВЕРХ!» Экипаж жестом пригласил морпехов подойти к люку.

«5»

«4»

«3»

«2»

«1»

Прыжковые огни загорелись зеленым, и экипаж закричал: «ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ!»

Первый мужчина вышел из самолета и держал руки по бокам, пока ветер отбрасывал его от фюзеляжа. Его статическая линия разорвала его парашют, когда он покинул самолет, и его парашют раскрылся через несколько секунд.

Один за другим мужчины выходили из самолета, и наконец настала очередь Слоу. Они уже сделали два тренировочных прыжка, и ему это понравилось. Он ухмыльнулся от волнения и нетерпеливо вышел из самолета, и его парашют раскрылся, как только он отошел от самолета.

Десятки и десятки темно-серых парашютов, сделанных из паучьего муравьиного шелка, мягко спускались с неба. Если бы местные жители за пределами Хейвена увидели это зрелище, они были бы ошеломлены и шокированы, поскольку не поняли бы и не поняли, что происходит.

Зона падения представляла собой засушливые луга, где трава замерзла и пожелтела от холода. Слоу ударился о землю, перевернув учебник, и он крякнул, перекатившись через камень. Он проигнорировал боль в боку и быстро собрал свой вздымающийся парашют.

Вскоре поле было заполнено парашютами взвода, и солдаты быстро собрали их вместе. Несколько других направились к сброшенным с воздуха ящикам, чтобы забрать хранящееся в них оружие и припасы.

Слоу быстро направился к приземлившемуся квадратному объекту. Он быстро снял ремни и ограничители, и Асаги с радостью раскрылась. Маленький голем вытянул конечности, как собака, прежде чем потерся о Слоу, который погладил его по голове.

Затем он достал пакет, прикрепленный к его спине, вынул хранившийся там пулемет MG-1, вытащил коробку с боеприпасами и зарядил оружие.

Мужчины подошли к Слоу со своими грузами парашютов и сложили все это на спину Асаги, что выглядело комично, поскольку стопка парашютов была примерно в три раза больше ее размера после того, как они надежно привязали ее к спине.

«Хорошо, мальчики!» — сказал лейтенант. «Рассредоточьтесь и закопайтесь! Мы первая волна, вторая волна не появится через десять часов! Так что располагайтесь поудобнее!»

«Радисты! Настройте связь и спрячьте ее!» LT продолжал отдавать приказы, пока люди выполняли свои обязанности. «Сержанты присматривают за вашими людьми!»

Сержанты взяли на себя управление и поручил людям прикрывать свои сектора во время окопов. Бесконечные равнины простирались настолько далеко, насколько мог видеть глаз, и где-то вдалеке находится их цель, мыс Оруэлла.

——

UNS Сингапур, Командный мостик

«Сэр, операция «Свобода» началась, первая волна десанта приземлилась, и «Моряки» вернутся за второй волной через пять часов», — сообщил оператор.

Блейк кивнул, осматривая местность на тактическом участке. — Есть сообщения о контактах?

«Отрицательно, сэр!» ответил оператор.

Система радиорелейной связи была создана путем того, что драконы в качестве временной меры сбросили ретрансляционную антенну на полог Неизведанного леса.

«Каково примерное время встречи драконов с высадившимися морскими пехотинцами?» — спросил Блейк.

«Еще 4 часа, сэр!» Майор Фрэнк сообщил из своего оперативного центра, расположенного в лагере морской пехоты Альфа.

«Хорошо, держите меня в курсе любых изменений!» — сказал Блейк изображению Фрэнка.

«Пришло время избавиться от блюза Empire Monday!»