Глава 269: Мировые события

178 км к северо-западу от Оруэллс-Пойнт, река Шард

Длинная извилистая река, сверкающая под солнцем, простиралась вдали от поля зрения Синего Грома, пока он плыл на теплых восходящих потоках воздушных потоков. Он лениво взмахивал крыльями и следовал за рекой, направляясь вверх, пока он и его команда следили за рекой и любыми передвижениями имперцев.

Синий Гром откинул голову назад, взглянул на Растраза сзади и подмигнул начальнику экипажа Стэмфорду, который вздохнул и покачал головой, глядя на выходки Синего Грома. Всего пару дней назад он умолял перевести его обратно в Хейвен, и в конце концов командир приказал им вместо этого отправиться на дальнюю разведку.

Стэмфорд задался вопросом, что за монстр настолько ужасал обоих драконов, что они немедленно согласились на эту миссию. Обычно Синий Гром и Растраз пытаются отодвинуть эти миссии, поскольку они оба становятся все более ленивыми.

«Привет?» Голос Растраза доносился громко и отчетливо из короткой радиочастоты. «Что-то приближается к излучине реки!»

Стэмфорд взглянула через спину на Растраза, у которого не было экипажа. Она никому не позволяла кататься на ней, лишь неохотно позволяя техникам прикрепить к ней летное снаряжение, в котором находилась двусторонняя радиосвязь и некоторые запасные принадлежности.

Он осторожно снял бинокль и посмотрел на извилистую реку, сверкающую на солнце, следуя за ней вверх, пока не заметил несколько черных объектов, приближающихся к излучине реки, где полог леса закрывал остальную часть реки.

«Синий!» Стэмфорд крикнул: «Один час, уровень земли!»

Синий Гром осторожно наклонил свое тело и спикировал вниз, снизив высоту, чтобы легче было идентифицировать объекты на реке. За ним внимательно следовал Растраз, держась на небольшом расстоянии за его хвостом.

Стэмфорд наблюдал, как речная баржа медленно появилась в его поле зрения в бинокль, и вскоре за ним последовали еще несколько. Он начал один раз считать число, когда оно достигло тридцати, и выругался, видя, как все больше и больше кораблей выходят из-под покрова леса на реке.

«Империя!» — закричал Синий Гром, когда его превосходное зрение заметило флаги и знамена на речных кораблях. «Много-много кораблей!»

«Не подходи слишком близко!» Стэмфорд предупредил Blue Thunder, прежде чем кричать на Растраза: «Ты тоже! Прекрати!»

Растраз возмущенно фыркнул и проигнорировал приказ Стэмфорда. Она взмахнула крыльями назад и спикировала, как ракета, навстречу флотилии кораблей.

«ОТРЫВАЙСЯ! ОБРЫВАЙСЯ!» Стэмфорд срочно крикнул по двусторонней радиосвязи, когда увидел, что пытается сделать Растраз. «Глупый зверь!»

Речные баржи, заметив ее приближение, быстро развернулись в виде клетчатой ​​формации едва вовремя, когда Растраз внезапно расправила крылья и начала медленно зависать перед флотилией. Она втянула воздух, и в ее воздушных мешках запылали угли огня.

Едва она собиралась выплюнуть пламя, как в воздух просвистело несколько болтов баллисты. Она в панике увернулась от болтов баллисты, неловко извиваясь телом, и услышала, как Синий Гром хихикал над ней по связи, что разозлило и смутило ее.

«ВОЗВРАЩАЙСЯ СЮДА… ТЫ, УПОРНЫЙ ДРАКОН!» Стэмфорд кричал по радио. «А ты! Синий! Перестань делать еще хуже!»

Растраз с гневом посмотрел на Голубой Гром, круживший в небе, и продолжал игнорировать Стэмфорда. Она снова переключила внимание на корабли, которые вооружали и стреляли по ней баллистами.

Она прекратила парить и взмахнула крыльями, словно плывя в воздухе и изящно уклоняясь от баллист и стрел, нацеленных на нее. Она открыла рот и с ревом выпустила поток пламени над ведущими кораблями.

Она хмыкнула и обернулась, чтобы посмотреть, как работает ее ручка, но увидела, что корабли, которые она подожгла, почти не пострадали! Внезапно она услышала несколько ударов рога и краем глаза увидела десятки драконов, появившихся из-за деревьев!

«Отступление!» Стэмфорд снова закричал. «У них есть барьеры, защищающие корабли и драконов, обеспечивающие прикрытие с воздуха! Вы не сможете победить их всех в одиночку! Отступайте!»

Растраз зашипела от гнева, повернула хвост и убежала, когда несколько молний пронеслись по ее животу, заставив ее ахнуть от шока и боли. Удар молнии сковал ее суставы и крылья, она на пару секунд напряглась и упала, как камень.

«НЕЕЕТ!» Синий Гром взревел от испуга и гнева, увидев, как Растраз упал вниз и с огромным всплеском ударился о поверхность реки. «РАСССС!»

«Дерьмо!» Стэмфорд выругался, когда увидел, что Растраз упал. «Позови!» Он быстро приказал своему радисту.

«Омега-Пойнт! Омега-Пойнт, это Дракон Один! Мы находимся под враждебным контактом! Дракон повержен! Повторяю! Дракон повержен!»

——

Оруэллс-Пойнт, командование морской пехоты

Джозеф уставился на потеющего бывшего раба, Мэтью, сидевшего посреди каменной комнаты, превращенной в кабинет. Он постучал пальцами по столешнице, копируя то, как это делал Капитан, и сказал: «Ты знаешь, что тебе нужно делать, да?»

«Да! Да! Мой Лорд!» Мэтью быстро и охотно ответил. Его провели на экскурсию по подземельям, и, увидев, что делают с культистами, он полностью встал на сторону Лордов-Варваров.

«Теперь убедитесь, что ваши люди прекратили любое насилие и любые глупые планы по свержению режима», — резюмировал Джозеф. «Если кто-то все еще планирует какое-либо насилие, вы должны сообщить нам оговоренным способом».

«Да! да!» Мэтью кивнул. «Я позабочусь о том, чтобы ни у кого не возникло бунтарских мыслей!»

Джозеф кивнул двум морским пехотинцам у двери, и они вывели Мэтью. «Не то, на что я действительно надеялся, но, думаю, на данный момент это только начало!»

Он вздохнул, когда шаги охранников и Мэтью отдались эхом. «Ну, сейчас большая проблема — это проклятая Змея, нам просто придется разобраться с нашими внутренними делами позже».

Ранее он встретился с торговцами города и предложил им сделку, согласно которой за каждого бывшего раба, нанятого и получающего согласованную минимальную заработную плату, правительство предложит снижение налогов, а также субсидии для работодателей.

Отведя половину утра на встречу с Купцами, он приказал отвести Мэтью в подземелья и совершить экскурсию, прежде чем внушить ему важность его обязанностей, иначе будут тяжелые последствия.

«Сэр!» Дверь распахнулась, и вошел один из его помощников: «Приоритетное сообщение от Дракона Один!»

«Что это такое?» Джозеф встал со стула.

«Они столкнулись с флотом Империи, спускающимся с реки Шард, и потеряли Дракона Второго!» Помощник быстро доложил.

— Что? Растраз потерялся?

——

Мертвый рубеж

«Итак, нам удалось конфисковать достаточно еды, чтобы всех хватило на эту зиму, но, глядя на количество прибывающих беженцев…» Тарис вздохнул: «Я думаю, нам нужна еще одна поездка в Город Грехов…»

«Хммм…» Борс кивнул. «Соберите все ценности, которые у нас остались, и на этот раз возьмите с собой более крупный эскорт, чтобы больше не попасться работорговцам!»

Тарис добродушно рассмеялся на напоминание Борса: «И что вы об этом думаете, Организация Объединенных Наций?»

«Слишком далеко, чтобы нам было что-то полезно», — ответил Борс. «Поэтому нет смысла думать о них, когда у нас есть более неотложные дела».

«Верно…» Тарис кивнул: «Ну, я пойду собирать людей и материалы для следующего путешествия вниз».

Он оставил все еще строящуюся деревенскую каменную башню, которая превратилась в руины после многих лет запустения и теперь восстанавливается для использования солдатами деревни, которая теперь напоминала маленький город или большой город.

«Мне нужно пятьсот солдат!» Тарис отдал приказ командирам Последней роты: «Пятьдесят повозок и столько же добровольцев, которые будут их водить! Загрузите в них все ценности, которые мы отобрали у торговцев и дворян!»

«Мы идем… за покупками!»

——

Восточный берег, Город Ворот

Десятки военных кораблей островов бросили якорь в море, а батареи баллист и катапульт направились к береговой линии, поддерживая оборону приморского города. Городские доки и пирсы были битком набиты беженцами, поскольку остатки Альянса двух наций искали убежища на островах.

Гейтвей-Сити был единственным городом, располагавшим достаточным количеством глубоководных сооружений для размещения более сотни кораблей, а также ближайшим к островам городом. Это также был главный торговый центр Двух Наций и Островов для ведения торговли, и в это время у его порога находилась огромная Имперская армия.

Совет мастеров островов немедленно приказал флоту поддержать и помочь защитить город, поскольку они знали, что если Империя захватит этот город, это откроет им двери для вторжения на острова. Если им удастся дать отпор имперским силам, они смогут использовать предлог для защиты своих интересов и аннексировать город на свою сторону!

Дижон стоял на борту своего флагмана «Фьюри» и смотрел на берег, сердито нахмурившись. Он привел с собой более 27 военных кораблей и 8 транспортных транспортов, совершив путешествие менее чем за 5 дней в неделю, когда новости об Имперской армии поставили под угрозу их собственную линию жизни на континенте. Он знал, что дома готовится еще один флот, гораздо больший, чем его, и как только они будут готовы, они придут и подкрепят его.

Сотни баркасов вывозили войска с военных кораблей, а транспорты были принудительно пришвартованы в гавани. Транспорты прорвались сквозь множество кораблей и судов, заполнивших доки, игнорируя протесты капитана порта.

Первой волной высадилось более двух тысяч моряков с островов, еще три тысячи ждали своей очереди, чтобы сесть на шаттловые баркасы, а еще пять тысяч пехоты высыпали из 8 транспортных транспортов в доках.

Мэр Города-Ворот и командующий его гарнизоном пришли в доки только для того, чтобы их встретили марширующие войска и сказали, что они здесь, чтобы помочь противостоять Имперской армии. Дижон улыбнулся нервным и обеспокоенным выражениям лиц мэра и его сотрудников и лукаво заверил их, что они здесь только для того, чтобы помочь.

Командир городского гарнизона поделился некоторой информацией об имперских силах, численность которых, по оценкам разведчиков, превышала 30 тысяч человек. В городском гарнизоне находится более эльфийско-тысячного войска, а из остатков армии Двух Наций собирались еще 7 тысяч смешанных союзных войск.

Он привел с собой пять тысяч первоклассной пехоты на восьми транспортах, а на борту его военных кораблей находится еще шесть тысяч боевых моряков, которых он мог бы развернуть, не истощая операции своего флота.

Корабли бросили якорь как можно ближе, чтобы не попасться на берег приливом, чтобы они могли вести огонь из своих тяжелых баллист по берегу, а у Дижона все еще есть в рукавах пара хитростей против Имперской армии.

Он повернулся и посмотрел на два плоских удлиненных корабля, стоящих на якоре за линией боя, и ухмыльнулся, зная, что имперцев ждет неприятный сюрприз!

——

Великие океанские равнины, место битвы Эркина с Великим Злом

Сотни и сотни шаркающих фигур стонали и бесцельно бродили под темными облаками ночи, пока шаманы проводили экстренный совет. Они смотрели на немногих выживших Эркинов, которых они встретили на пути к противостоянию с Великим Злом.

«Все мертвы?» Старшие шаманы зашипели под капюшонами, потрясенные, увидев покачивающиеся головы выживших. «Как?»

«Вожди возглавляют атаку! Мы атаковали раненое Великое Зло, которое подожгли странные летающие существа, которые помогли нам!» Выжившие рассказали о событиях собравшимся шаманам.

«Но Великое Зло начало восстанавливать свою силу, пожирая наших родственников!» Выжившие зарычали, и потекли гневные слезы. «Вожди, видя, что сражаться бесполезно, приказали всем разбежаться!»

«Мы ничего не могли сделать только для того, чтобы быть пищей для него!»