Оруэллс-Пойнт, Доки
Рука Миллса метнулась и поймала Титанну, когда она чуть не споткнулась о покачивающийся ялик, когда пыталась подняться по скользким ступеням гавани. Остальных членов роты «Игл» переправляли на речных лодках, когда они возвращались через реку Шард.
«Будь осторожен!» — предупредил Миллс, крепко сжимая ее сдержанные руки. «Это скользко!»
Титанна сердито покраснела и, когда ей удалось встать на твёрдую землю, отмахнулась от руки помощи Миллса. «Я могу ходить сам!» Сказала она с гордостью и умчалась прочь раньше Миллса, к большому веселью сопровождающих морских пехотинцев.
«Черт, сержант», — прокомментировал один из хихикающих морских пехотинцев. «Я думаю, она влюбляется в тебя, сержант!»
Миллс драматично закатил глаза и показал им средний палец: «Вы знаете, что такое гадюка?»
Морские пехотинцы дико ухмыльнулись: «Да, ядовитая змея, да?»
«Скорее всего, это она ударила меня ножом во сне или отравила во время еды, если мы когда-нибудь были вместе!» Миллс фыркнул.
Мужчины рассмеялись над ответом Миллса: «Но оно того стоит!»
Титанна крепко стиснула зубы, когда услышала позади себя слова солдат-варваров. «Как будто я влюбился в грубоватого низкопородного варвара, который даже уши себе коротко отрезал!» — прошипела она себе под нос.
«Ладно, хватит шуток», — ухмыльнулся Миллс. «Вы заставляете нашу принцессу краснеть!»
Титанна остановилась, обернулась и зарычала на Миллса. Она никогда раньше не встречала такого сводящего с ума человека! Все мужчины, которых она встречала, либо трепетали, сладко разговаривали, либо заискивали перед ней, тогда как другие либо боялись, либо даже желали ее смерти.
Это был первый раз, когда она встретила кого-то сбивающего с толку, который относился к ней вежливо и даже более того, он относился к ней как к женщине, а не как к врагу, которым они пытались убить друг друга несколько дней назад!
Теперь он шутил и дразнил ее, как старый друг, на что даже ее друзья никогда не осмелились бы поступить!
«Что?» Миллс сделал шаг назад и защитно прижал руки к груди, широко раскрыв глаза. — Ты не мог бы по-настоящему влюбиться в меня?
«Ааа!» Титанна была настолько расстроена словами этого человека, что не могла найти ничего, что можно было бы возразить. Она топнула своими жесткими кожаными ботинками по ногам Милля и помчалась прочь, а сопровождающие морпехов, смеясь, бежали за ней.
«Ой!» Миллс пошевелил пальцами ног в ботинках и нахмурился. «Что я сделал?»
——
«О, Дрейк!» Миллс ухмыльнулся, входя в казармы. «Вы вернулись!»
«Привет, чувак, только вчера вернулся», — Дрейк принял братское рукопожатие от Миллса. «Некоторое время там было довольно неспокойно».
«Расскажи мне об этом!» Миллс бросил свое снаряжение на койку и сел. «Мы все думали, что вы, ребята, пропали без вести!»
«Мы там заблудились», — рассказал Дрейк о своем приключении Миллсу, в то время как некоторые из вернувшихся морских пехотинцев роты «Игл» также присоединились к рассказу.
Прошло почти больше часа, прежде чем Дрейк и Миллс догадались о текущем положении дел. «Нам повезло, что нас удалось подобрать там конвоем возвращающихся рабочих. Если нет, то я не знаю, как долго нас смогут найти!»
«Ну, по крайней мере, ты увидишь этого ублюдка в глаза, когда вы, ребята, разнесете его на куски!» Миллс зарычал. «Я даже не успел выстрелить ни в одного из них!»
— Разве ты не поймал там принцессу? Дрейк ухмыльнулся. «Слышал, вы двое очень милые вместе!»
«Пожалуйста!» Миллс поднял ладонь, чтобы остановить поддразнивание Дрейка. «Ну, я… я имею в виду, что она хорошенькая и к тому же хорошо обеспеченная, но…»
«Она гадюка?» Дрейк закончил предложение Милля. «Просто приручи ее!»
«О, пожалуйста… не ты тоже!»
——
UNS Сингапур, тюремная палуба, вторая камера
Отпечаток пальца Тавора открыл люк, и он вошел в камеру содержания из прозрачного бронированного стекла. На кровати, единственной мебели внутри зеркальных стен камеры, сидел мальчик, держась за голову.
Свет в камере был приглушен, но этого было достаточно, чтобы Тавор мог рассмотреть черты лица мальчика. На нем был ошейник, подавляющий магию, и оранжевая тюремная униформа, которая выглядела слишком большой на его тощем теле.
Тавор нажал кнопку света, и свет внутри камеры загорелся ярко, а мальчик вздрогнул и в испуге посмотрел на свою камеру. «Кто ты? Отпусти меня! Выпусти меня!»
Тавор нажал кнопку голосового управления на панели: «Вы утверждаете, что являетесь принцем Империи Блувуда? Это правда?»
«Да!» Мальчик вскрикнул почти в слезах. «Это правда! Мой отец взял на себя мою личность и бросил меня умирать!»
«Это звучит довольно надуманно…» — ответил Тавор. — У вас есть доказательства?
«Доказательство?» Мальчик посмотрел на зеркальный потолок, откуда, казалось, доносился странный искаженный голос. «У меня есть кольцо, которое ты отобрал у меня! На нем печать моего рода!»
Тавор отключил звук и проверил свой планшет, открывая папку с информацией о мальчике. Он выбрал изображение из папки изображений и увеличил его, сосредоточив внимание на кольце.
Оно выглядело как обычное серебряное кольцо, за исключением герба, отштампованного на плоской вершине. Не имея возможности проверить что-либо или его подлинность, Тавор мог лишь пока отложить это в сторону.
«А теперь расскажи мне еще раз, как твой отец взял на себя твою личность», снова спросил Тавор. «Начни с начала».
Мальчик выглядел расстроенным, задавая одни и те же вопросы снова и снова. Он вздохнул, сел и обнял колени.
«Как я уже говорил, он…»
——
Мыс Оруэлла, крепость морской пехоты, офис командующего
«Сэр!» Часовой морской пехоты открыл дверь после стука и проводил двоих гостей, прежде чем закрыть дверь и вернуться на свое место.
Джозеф продолжил работу с документами, не поднимая глаз, и просто небрежно жестом предложил двум людям сесть.
Бывший раб, ставший лидером, Мэттью повернулся к своему товарищу и жестом пригласил его сесть на стулья перед рабочим столом.
Наконец, через некоторое время Джозеф подписал отчеты, сохранил документы в папке и наблюдал за обоими своими посетителями.
На лице Мэттью, как обычно, была улыбка продавца змеиного масла, но, видя пот, выступающий у него на лбу, Джозеф понял, что он нервничает и боится. С другой стороны, у его компаньона был орлиный взгляд и намек на аристократическую осанку.
У этого человека была пара свирепых глаз, которые открыто наблюдали за Джозефом. Пара густых бровей над серыми глазами, а некогда полные щеки выглядели изможденными, скорее всего, из-за отсутствия полноценной еды, когда он был рабом.
Джозеф мог видеть тонкие белые шрамы, портящие загорелое лицо человека и его открытые руки, скорее всего, из-за его жестокого характера и неповиновения, которое ему оказали предыдущие хозяева. По его оценкам, этому человеку было около двадцати-двадцати пяти лет.
— Так чем я могу тебе помочь? Джозеф наконец нарушил молчание и спросил напрямую.
«М-милорд», Мэттью откашлялся и слабо улыбнулся, «Мой друг, Гэвин из… Блэквейла, желает служить под вашим началом в качестве воина».
Джозеф поднял бровь, глядя на человека по имени Гэвин, отметив, что если его телосложение правильно восстановить, то этот человек, скорее всего, был рыцарем или высокопоставленным солдатом какого-то павшего королевства или нации.
— Мой Лорд, — произнес медный голос мужчины. «Я хороший боец, на самом деле очень хороший. Я могу одинаково хорошо владеть мечом и щитом, палашом, кинжалом, копьем, алебардой, луком и арбалетом».
«Я также владею конным боем и довольно хорошо владею копьем», — заявил он с гордостью. «Помимо рукопашного боя, я знаю и некоторые боевые приемы! А еще я маг 2-го круга».
Джозеф одобрительно кивнул, зная, что изучение любого из этих навыков потребует много времени и усилий, скорее всего, поскольку он начал тренироваться с детства.
«Как человек с вашими навыками оказался в таком состоянии?» – с любопытством спросил Джозеф.
«Я… раньше служил рыцарем-капитаном в отряде из двухсот человек», — нерешительно ответил Гэвин. «Но мы проиграли, и меня взяли в плен… а… короля, которому я служил, казнили».
«И некому заплатить выкуп за мое освобождение», — вздохнул Гэвин. «Меня продали в рабство».
«Понятно», — ответил Джозеф и печально покачал головой. «Но мне не нужен никто, обладающий навыками владения холодным оружием».
«Навыки обращения с холодным оружием?» Гэвин склонил голову набок от незнакомой фразы. «Я тоже могу учить, раньше я сам тренировал и тренировал своих людей».
Джозеф улыбнулся: «Проблема не в твоих навыках, я уверен, что многие дворяне или даже армии хотели бы иметь твои навыки и способности».
«Тогда в чем здесь проблема?» Глаза Гэвина, казалось, горели, поскольку он чувствовал гнев и унижение из-за того, что Господь не желает его услуг. «Это потому, что раньше я был рабом?»
«Нет, нет», Джозеф отмахнулся от его протестов. «В моей армии мы поступаем по-другому. Такие навыки, как владение мечом или стрельба из лука, второстепенны».
«Что?» Гэвин выглядел так, словно собирался взорваться, когда он приподнялся со своего места. «Сэр, вы шутите надо мной? Какая армия презирает фехтование или стрельбу из лука? Вы пытаетесь меня оскорбить?»
Джозеф внезапно рассмеялся, вспомнив свою собственную реакцию перед тем, как он присоединился к Корпусу морской пехоты ООН, что еще больше разозлило Гэвина, думавшего, что на него смотрят свысока.
Он полностью поднялся и, раздраженно отвернувшись, бросился к двери, когда Джозеф сказал: «Садись».
Гэвин остановился и обернулся, увидев, что Джозеф спокойно сидит с улыбкой на лице и внимательно изучает его, заставляя его задуматься, не было ли это своего рода испытанием. Он смиренно вернулся и сел со смущенным видом.
«Если ты действительно хочешь присоединиться к моим силам», — улыбка Джозефа исчезла, когда он заговорил серьезно. «Вы должны принести присягу на верность и пообещать защищать интересы Организации Объединенных Наций».
Гэвин торжественно кивнул: «Рыцарю нелегко разорвать свои узы!»
— Хорошо, — кивнул Джозеф. «Но вам придется все переучивать, и окружающая среда поначалу будет странной. Но вы к этому привыкнете».
«Нет проблем, милорд!» — гордо заявил Гэвин. «Я могу пройти любое обучение!»
«Хорошо, тогда я надеюсь увидеть тебя окончившим учебный лагерь», — улыбнулся Джозеф.
«Учебный лагерь?» Гэвин выглядел озадаченным: «У сапог есть лагеря?»
«ХАХАХАА!» Джозеф засмеялся, поскольку в прошлый раз он думал то же самое. «Вы узнаете, когда придет время! Ха-ха-ха-ха!»
Гэвин в замешательстве почесал голову, но встал и подошел к Джозефу, прежде чем опуститься на одно колено и поклониться. «Теперь ты мой Господь и Мастер! Лорд Джозеф, я приветствую тебя и со всеми моими…»
«Вставай», — ухмыльнулся Джозеф. «Ты не присягнешь мне на верность».
«Я- а?» Гэвин выглядел еще более смущенным словами Джозефа. «Но…»
«Просто вставай», — ответил Джозеф.
«С-Спасибо, милорд», — Гэвин встал с выражением замешательства. «Милорд, у меня… у меня есть просьба…»
«Скажи мне», — Джозеф жестом пригласил его снова сесть.
«Я знаю, что есть люди, которые тоже готовы служить под вашим именем», — ответил Гэвин. «Большинство из них — мои товарищи и братья по оружию, которых я знаю с тех пор, как стал здесь рабом».
«Действительно?» Джозеф был удивлен и обрадован одновременно. Вербовка иммигрантов в Хейвен не получила одобрения из-за различий в культуре, менталитете и инакомыслии. Но если бы людей набирали непосредственно в армию, это была бы другая история, поскольку новобранцам можно было бы привить дисциплину и порядок, если только они не восстанут, что по военному законодательству будет серьезным правонарушением, но все же полностью контролируемым, в отличие от новых гражданских иммигрантов.
«Сколько человек желает зарегистрироваться?» – спросил Джозеф, не показывая своего волнения.
— Я думаю, около тысячи или около того?