Трисм посмотрел на связанного заключенного на кровати и улыбнулся, положив на стол небольшой мешочек. Он развернул кожаный мешочек с размахом, словно артист, выступающий перед публикой.
Он промычал про себя и достал шприц и крохотную стеклянную бутылочку с надписью «XP-117» на этикетке. Он положил их рядом и даже нашел время, чтобы надеть пару хирургических перчаток, прежде чем воткнуть шприц в бутылку с прозрачной жидкостью и медленно потянуть поршень назад.
Трисм стоял над связанным заключенным, который со злостью смотрел на него, несколько раз щелкнул шприцом, постучал по пузырькам воздуха и вытолкнул их наружу, сжимая поршень. «Теперь мы не хотим, чтобы в твоих венах были пузырьки воздуха, не так ли?»
Миллс и Тайриер стояли в дверях и наблюдали за работой Тримма. «Что это такое?» – с любопытством спросил Миллс.
«Сыворотка правды», — ответил Трисм, поглаживая левую руку борющегося заключенного, находя вену.
«Хм?» Миллс был удивлен. «Это работает?»
«Вы спрашиваете меня, когда это вы, хуманы, сделали это», — ответил Трисм, не поворачивая головы. «Ааа… стой спокойно, ты же не хочешь, чтобы игла сломалась у тебя в руке?»
«Сделай глубокий вдох, будет больно, как от укуса крошечного муравья!» Трисм медленно вонзил иглу в вену заключенного с широко открытыми глазами, который в испуге смотрел на иглу, вонзающуюся в его плоть. «Вот… и мы закончили!»
Он вынул шприц после инъекции заключенному его химического содержимого и аккуратно упаковал свои вещи обратно в сумку.
«Хм…» Миллс нахмурился. «Я не думаю, что сыворотка правды работает постоянно…»
«Ах… да, это правда, поэтому я также наложу на него очарование и замешательство», — сказал Трисм. «Благодаря сочетанию препарата и заклинаний он расскажет все, что нам нужно знать!»
Миллс повернулся к Тайриеру и поднял бровь, на что Тайриер лишь беспомощно пожал плечами. «Вы можете сделать это?»
— Да, — Трисм стоял над заключенным, начавшим вести себя в состоянии алкогольного опьянения. «Мы тестировали и даже делали это на себе во время тренировок».
— Черт… — прошептал Миллс. «Я так не хочу знать, как, черт возьми, военно-морская разведка обучает своих людей…»
Трисм поднес руку к лицу пленника, и появилось несколько светящихся магических кругов, которые запели магические стихи: «Меньшее замешательство!»
«Меньшее очарование!» Он произнес еще одно заклинание после того, как на заключенного наложили заклинание замешательства, из-за которого заключенный стонал сквозь кляп.
Трисм поднял веки пленника и проверил зрачки, обнаружив, что они расширены. Он снял с пленника кляп, и тот криво улыбнулся Трисму. «Он готов к вопросам».
И Миллс, и Тайриер подошли и присоединились к Трисму у кровати. Трисм нежно похлопал заключенного по голове и улыбнулся: «Скажи мне свое имя».
«М-меня зовут Са… Сэм Холт…» Заключенный улыбнулся в ответ. — Д… ты такой милый…!
«Хорошо хорошо!» Трисм похвалил пленника. — А теперь скажи мне, что ты здесь делаешь?
— Я… я… Сталкер… Филиал… Мастер… Норшелма… — пробормотал пленник. «Я… отвечаю за все… дела гильдии… здесь…»
«Кто этот человек в маске?» — спросил Трисм дальше.
«Он… адъюнкатор…» — ответил он с глупой улыбкой. «Хе-хе… красивые цвета!»
«Чем он занимается?» Трисм наклонился ближе и прошептал на ухо пленнику: — И как мне его найти?
«Он… судит… какие… контракты брать…» — сказал заключенный. «Вы… можете найти… его… здесь!»
«Здесь?» – спросил Трисм. «Где это «тут?»
Заключенный хихикал и шевелил руками, пытаясь указать направление, прежде чем сдался, не понимая, почему он не может пошевелить руками. «Он… внизу…»
— Как мне спуститься вниз и найти его? Трисм медленно и осторожно произносил каждое слово.
«В… салоне…» Пленник обернулся и посмотрел на Тримма остекленевшими глазами. «Нажмите… переключатель под… второй оконной рамой… Он… откроет путь… хе-хе!»
«Есть сюрпризы?» – снова спросил Трисм. — Ловушки? Запертые двери?
«Да-да… много… ловушек! Хе-хе!» Заключенный снова захихикал. «Ключ… остановит… ловушки!»
— Есть ли другой путь? – снова спросил Трисм. — В подземелье, где находится Судья?
«Множество способов… внутрь и наружу!» — сказал бредящий заключенный. «Много способов!»
«Есть ли карта подземелья?» Трисм погладил мужчину по голове.
«Нет… карты!» Заключенный улыбнулся. «Все в… голову!»
Трисм обернулся, и Тайриер кивнул, прежде чем выйти из комнаты и собрать с собой своих людей. «Пошли, мы нашли дорогу».
«Тавель, заклинание полностью обезвредилось?» Тайриер указал на дверной косяк.
— Ага, пока вы, ребята, развлекаетесь внутри, — ухмыльнулся Тавель и снял ожерелье с рамы. «Я испортил структуру заклинания, поскольку у нас есть ключ».
— Хорошо, принеси, — сказал Тайриер. «Мы идем в салон!»
Они прошли мимо морских пехотинцев, стоявших у лестницы, и вошли в салон с высокими окнами. «Под второй оконной рамой должен быть скрытый переключатель, но который…» — сказал Тайриер.
Семеро из них разошлись веером и начали искать, проводя пальцами под оконными рамами, и Атилед внезапно крикнул: «Нашел!»
Его пальцы нашли впадину, и он надавил пальцем. Раздался щелчок, за которым последовал мягкий скрежет, донесшийся с другого конца комнаты. Часть пола отодвинулась, открыв дыру с лестницей, ведущей в темноту.
Когда они спустились вниз, их встретил черный как смоль коридор, но благодаря ночному видению они легко продвинулись вперед. Тайриер проверил сигнал трекера и обнаружил его на расстоянии менее пятидесяти метров.
Тавел докладывал о ловушках тут и там и тратил время на обезвреживание магических ловушек, что замедляло ход событий. Наконец, они наткнулись на дверь в конце коридора и, не обнаружив отклика детектора MU, осторожно вошли.
Они оказались в большой прихожей, поддерживаемой шестью колоннами, где было видно несколько дверей. В центре комнаты стояли четыре больших стола и скамейки, а на стенах освещались шары ламп накаливания.
Тарелки и миски были сложены на одной стороне столов, а на одной из скамеек сидела пара человек, которые разговаривали тихим голосом и пили из кубков. Тайриер остановил команду и жестом приказал своим людям рассредоточиться и покрыть территорию сигналами руками.
Два ничего не подозревающих Сталкера продолжили разговор, не заметив, как в комнату вошли солдаты «Клеймор-один». «Раз, два. Убери их!» Тайриер приказал после того, как все заняли свои позиции.
Мгновенно ему ответили подавленные порывы воздуха. Оба тела рухнули на стол с дырками в головах. «Каким образом?» — прошептал Хитсу, рассматривая двери вокруг них.
— Проверьте двери, — сказал Тайриер. «Посмотрите, куда они ведут».
Они медленно проверили каждую дверь и обнаружили, что они ведут в другие комнаты или выходы. Тайриер посмотрел на время и увидел, что они потратили больше часа на то, чтобы зачистить весь подземный комплекс, и все же даже приблизились к своей цели.
По пути любого, с кем они сталкивались, подавляли быстро и бесшумно. Даже спящие в камерах были нейтрализованы без каких-либо колебаний.
«Ладно, прекрати расчистку туннелей», — решил он сменить тактику. «Сначала мы захватим HVT, а потом вернемся, чтобы зачистить это место!»
Следуя за трекером, они наконец добрались до места, где сигнал был самым сильным. После обычных проверок на наличие ловушек и сюрпризов Хитсу воспользовался портативным инструментом, просунул опти-волшебную палочку под дверную щель и увидел большую спальню.
После того, как запертая дверь была взломана, команда собралась и тайно вошла, держа электрошокеры наготове, извлекая уроки из предыдущего урока. Как только они вошли в комнату, первый мужчина без каких-либо колебаний выстрелил из электрошокера в тело на кровати, а за ним последовал следующий мужчина.
Нападение почти довело его до кульминации, поскольку тело на кровати дергалось в спазмах и бешено лягалось, пока электричество проходило по его телу, а он не сопротивлялся. «Отметьте и упакуйте его!» — прошептал Тайриер. «Захватите все, что показалось Intel полезным!»
Мужчины рассредоточились в большой спальне, которая была богато украшена по сравнению с другими, которые они очистили. Видно, что обстановка была сделана на уровне статуса живущего здесь человека. Книги и свитки были быстро собраны, не проверяя их содержимое, и помещены в сумку Хицу, чтобы разобраться позже.
Внезапно в комнате зазвенел колокольчик, заставив солдат замереть, оглядываясь по сторонам в поисках источника звука. «Дерьмо!» Тайриер зашипел. «Я думаю, мы созданы!»
«Три! Связались!» Канал отделения загудел, когда доложили о сообщении из пункта ожидания Группы Три за пределами комнаты. «Четыре танго позади!»
«Один, Роджер!» Ответил Тайриер, прежде чем повернуться к остальным в комнате. «Пять микрофонов! Берите всех и поехали!»
Они быстро покинули это место и перешагнули через тела мертвецов, разбросанные по туннелю, и направились к выходу. Настойчивый звон колокольчиков и эхо бегущих ног преследовали их, когда они снова вошли в прихожую.
Внутри слонялась небольшая толпа фигур в капюшонах, когда внезапно появился Клеймор Один, и в комнате воцарилась тишина. В течение минуты обе стороны просто в замешательстве смотрели друг на друга, прежде чем кто-то закричал. «Злоумышленники!»
«Привлекать!» Тайриер одновременно закричал, и вокруг него раздались звуки приглушенной стрельбы. Сталкеры выхватили мечи и упали на месте, когда винтовочные снаряды пробили их легкую броню.
Сталкеры атаковали столы и колонны, пока люди Клеймора-1 удерживали свои позиции, стреляя одиночными выстрелами прицельным огнем по любой угрозе. Внезапное безумное столкновение не прошло и минуты, как закончилось. Запах сгоревшего пороха густо витал в комнате, смешиваясь с железным запахом крови и испражненных кишок.
«Ясно, верно!» — крикнул Хицу, водя винтовкой по прикрытому сектору.
«Слева ясно!» Янг сообщил с другой стороны.
«Идти!» — сказал Тайриер, и они поспешно перешагнули через кровь и запекшуюся кровь, их стреляные гильзы дребезжали в латунном уловителе их винтовок. Пока они бежали, из двери внезапно появилась еще одна площадка. «Контакт слева!»
Еще один шквал выстрелов сбил новичков, и вскоре они снова оказались в длинном коридоре, ведущем обратно в особняк. Выйдя из туннеля, они обнаружили сержанта Миллса и пару морских пехотинцев, ожидающих их. «Что случилось?» — спросил Миллс.
— Нас сделали, — сказал Тайриер, переводя дыхание. «Но у нас есть HVT».
«Контакт!» Кто-то еще внизу крикнул. Несколько дульных вспышек осветили темный туннель, когда последний человек открыл огонь по врагу. «Прозрачный!»
«Взорвите взрывчатку!» — приказал Тайриер.
Миллс широко моргнул. «Что?»
Послышался грохот, земля слегка задрожала, а с потолка посыпалась пыль. Алитед ухмыльнулся, отложив детонатор. — Готово!
«Нам удается заминировать лишь некоторые из найденных нами выходов», — ухмыльнулся Тайриер. «Это должно поймать некоторых из них, пока мы вернемся и искореним их!»
«Вы серьезно подумали о побочном ущербе?» Миллс нахмурился. «Невинных можно убить!»
Тайриер пожал плечами: «Либо они, либо мы. Кроме того, на войне невиновных не бывает».
«Мы…» Миллс хотел возразить, но Тайриер поднял руку, предупреждая слова Миллса.
«Мы находимся в старом районе города», — сказал Тайриер. «В этих краях живет не так много людей».
«Но все равно!» Миллс посчитал действия Тайриера излишними. «Вы все еще можете ранить невинных!»
«Все эти выходы контролируются Сталкерами», — наконец огрызнулся Тайриер. «Там одни свои люди выходы охраняют!»
«Теперь, если вы извините меня! Мне нужно убить еще людей!»