Глава 333: Чистка

Сортировочная станция поместья Ротшильдов

Рыцарь-капитан Джудис смотрела на ярко освещенные окна Большого зала, из которых были слышны танцующие фигуры, разговоры и музыка. «Лорд капитан!» Бронированный солдат отдал честь. «Мужчины построились и готовы!»

Джудис повернулся и посмотрел на аккуратные колонны солдат, оставшуюся часть его военной мощи, поскольку сотни его людей погибли в битве при Оруэллс-Пойнт. «Хорошо. Командиры отделений, вы получили приказ! Выполните его!»

Солдаты как один отдали честь, лязгая сталь о сталь, оседлали своих сухопутных драконов и направились к воротам. Джудис посмотрела на уходящих солдат и повернулась к группе солдат Организации Объединенных Наций, которые стояли и наблюдали за происходящим.

«Миллс!» Джудис указала на дерзкого солдата. «Мне нужно поговорить, мужчина с мужчиной!»

«Что это такое?» Миллс подошел.

«Ты и я…» Джудис пристально посмотрела на Миллса. «Мы начинали как враги, но теперь… союзники…»

— Да… и что из этого? Миллс нахмурился, готовясь к странным словам Джуди. «Что ты хочешь»

«Я хочу, чтобы ты посмотрел на леди Титанну!» Джудис стиснул зубы, выдавливая слова из себя. «Если мы потерпим неудачу… ее враги… не оставят ее в живых!»

— Что? Я… — Миллс был в замешательстве.

«Я хочу, чтобы ты забрал ее отсюда, если мы потерпим неудачу!» — прошипела Джудис. «Защити ее, как ты это сделал!»

— О-конечно! Миллс ответил серьезным тоном. Он знал, что Джудис ставит безопасность Титанны выше своих собственных интересов, и восхищался сердцем этого человека. «Я обещаю тебе!»

«Хороший!» Джудис кивнула. «Обещание джентльмена тяжелее гор!»

Миллс наблюдал, как Джудис отвернулся и присоединился к своим войскам, когда они поехали к воротам и городу с несколькими экипажами на буксире.

«Чего он хотел?» — спросил Тайриер, когда ехал на сухопутном драконе.

Миллс потер лицо и сказал: «Он хочет, чтобы я защитил Титанну, если дерьмо попадет в вентилятор, и вытащил ее из этого места…»

«Вы будете?» — спросил Тайриер, поворачиваясь, чтобы наблюдать за кавалерией Ротшильдов.

«Да… я обещал ему…» — ответил Миллс. — И я еще не дал ей ответа…

«Отвечать?» — спросил Тайриер. «На?»

«Обязанности!» Миллс вздохнул. «Хватит, ты тоже следи за собой!»

Тайриер ухмыльнулся, его зубы стали неестественно белыми от света ламп. «Не волнуйся слишком сильно, мы сможем успешно выполнить нашу миссию! Твоя девушка не будет в опасности, к тому же она умна!»

«Я надеюсь на это тоже!» — ответил Миллс. «Хорошо, удачи и удачи!»

Тайриер кивнул и обратился к своим людям: «Выходите!»

Животные, похожие на динозавров, зашипели, когда всадники ударили их по бокам и поскакали прочь, следуя за кавалерией в город.

Кавалерия разделилась, как только они покинули поместье: некоторые направились вглубь Внутреннего города, другие направились к воротам Внутреннего города, чтобы войти в городские районы. Малонаселенные улицы позволили им быстро и без происшествий добраться до места назначения, солдаты спешились и приступили к выполнению своих приказов.

——

Жилой район Норшельм, Бейкерс-стрит

Кэмпелл Соломон, командир городской стражи, радостно потягивал кубок прекрасного красного вина; недавно он получил ящик вина, любезно предоставленный Домом Таронов. Он улыбнулся при мысли о сотрудничестве с двумя Великими Домами Норшелма и о количестве принятого им золота, находившегося в его личном хранилище.

Внезапно настойчивый стук в дверь вырвал его из сна и испортил настроение. «Что это такое?»

«Мой Лорд», — поклонился его слуга и быстро доложил. «Внизу солдаты, которые хотели поговорить с вами, они говорят, что это дело огромной важности!»

«Кто они?» Кэмпелл встал и с любопытством спросил, гадая, что произошло. «Из какого они подразделения?»

«На них стоит печать дома Ротшильдов, милорд», — ответил его слуга. «А с какой целью, говорят, это только для твоих ушей…»

Лицо Кэмпелла слегка побледнело, когда он поставил свой кубок, задаваясь вопросом, узнали ли Ротшильды о его связи с Домом Тэронов и Дефлин. Он покачал головой при этой мысли, сомневаясь, что они раскрыли его связь с ними, и даже в этом случае, при поддержке двух величайших Домов города, что может сделать ему угасающий Дом?

«Впустите их», — сказал Кэмпелл через некоторое время. «Я встречусь с ними в кабинете».

Слуга поклонился и ушел, а Кэмпелл направился в свой кабинет. На всякий случай он призвал свою личную охрану быть начеку, сел и стал ждать, какие важные дела привезут эти солдаты.

Послышались звуки шагов сапог, и дверь в его кабинет открылась. Его слуга объявил гостей: «Сэр Лей, Серебряный Рыцарь».

«Сэр Лей, рад познакомиться», Кэмпелл встал и нарисовал на лице приветливую улыбку. «Что такого важного, что не может подождать до следующего дня?»

Сэр Лей быстро осмотрелся, прежде чем повернуться к своим людям позади себя и кивнул. Его подчинённые внезапно бросились в бой, выхватив мечи и, не сказав ни слова, уничтожили стражу и слуг.

Выражение лица Кэмпелла сменилось страхом, когда он стал свидетелем внезапной насильственной смерти своего народа, и чуть не упал со стула. «Подожди! Что ты делаешь?»

«Вы подозреваетесь в пособничестве врагу!» – сказал сэр Лей, стоя перед Кэмпеллом. «Сдавайся! Сопротивляйся и умри!»

«Ты знаешь кто я?» Кэмпелл пытался напугать рыцаря. «Я командующий Городской стражей! Я подчиняюсь непосредственно леди Титанне! Кто вы такие, чтобы обвинять меня в таких преступлениях!»

Сэр Лей вынул футляр для свитков, развернул документ и помахал им перед лицом Кэмпелла. «По приказу ее светлости, графини Титанны Ротшильд. Лорд Кэмпелл Соломон настоящим отстраняется от своих обязанностей командующего городской стражей Норшелма за получение взяток и услуг от других сторон. Он будет содержаться под стражей до тех пор, пока его невиновность не будет доказана в суде. ! Любое сопротивление со стороны подозреваемого будет считаться виновным в предъявленных ему обвинениях и казниться на месте! Подписано Титанной Ротшильд».

Лицо Кэмпелла вытянулось, когда он трясущимися руками взял свиток и прочитал его содержимое. «Невозможно! Они обещали мне! Они обещали защитить меня!»

«Ты только что сказал эти слова», — усмехнулся сэр Лей. «Это значит, что ты действительно забрал их золото!»

Потрясенный, Кэмпелл поднял голову и быстро сказал: «Нет! НЕТ! Я вообще ничего не говорил!»

«Хватит этой ерунды!» Сэр Лей щелкнул и вытащил меч. «Следуй за нами тихо или умри под моим клинком! Выбери один сейчас!»

Кэмпелл нервно сглотнул слюну, глядя на острие меча у своего носа. «Я… я сдаюсь… Не убивайте меня!»

«Взять его!» Сэр Лей приказал своим людям быстро связать ему руки и накрыть голову капюшоном. «Поехали! У нас в списке еще есть несколько имен, которых нужно арестовать!»

——

По всему городу отряды солдат ворвались в дома, клубы и даже казармы. Десятки мужчин затащили или увезли в вагоны. Посланники Дома Таронов и Дефлин помчались по улицам в спешке к поместью Ротшильдов, чтобы сообщить своим хозяевам о внезапной чистке, но путь им преградили блокпосты.

Те, кто пытался прорваться, были убиты на месте. Некоторым посланникам удавалось обойти блокпосты, но их перехватывали, когда они подъезжали к воротам поместья Ротшильдов, а их тела тихо утилизировали.

Таким образом, вечеринка в поместье продолжалась гладко, без каких-либо слов или новостей о чистке в городе. Титна изящно развлекала и приняла несколько танцев от видных глав Домов, чтобы появиться перед гостями.

«Леди Титанна!» Внезапно сзади ее окликнул хриплый голос. Она обернулась и увидела лорда Тэрона и лорда Деффлина, которых поддерживали их сыновья, стоящие позади нее. Она извинилась перед гостями и мысленно приготовилась к встрече со своими врагами.

«Добро пожаловать в мое скромное жилище, лорд Тарон и лорд Дефлин!» Титанна мило улыбнулась и сделала реверанс двум старикам. «И, конечно, молодые Мастера тоже».

«Хм…» Лорд Дефлин встал со своей хрустальной тростью и улыбнулся Титанне в ответ. «Вы сегодня выглядите восхитительно, миледи!»

«Лорд Дефлин», — сказала Титанна. «Спасибо за комплименты. Я вижу, что оба моих брата не пошли с вами сегодня вечером?»

«Ваши братья?» Лорд Тэрон принял растерянное выражение лица. «Почему они были с нами?»

«Ой, ты, должно быть, шутишь!» Титанна прикрыла рот небольшим складным веером и хихикнула. «Разве они не присоединились к вам, чтобы свергнуть меня?»

И лорд Тэрон, и Дефлин разразились смехом, заставив окружающих гостей поглядывать на них с любопытством. «Вот это хорошая шутка!»

Титанна пожала плечами и с треском захлопнула веер: «Я знаю, что задумали два моих брата, и, конечно, что ты сделал за моей спиной».

«Наслаждайтесь ночью, милорды», — сказала Титанна, прежде чем уйти. «Я отплачу тебе за твою… доброту ко мне!»

Четверо мужчин стояли там, наблюдая, как Титанна смешивается с гостями, и нахмурились: «Знала ли она, что это мы послали убийцу?»

«Похоже на то, отец», — сказал молодой лорд Тарона. «Она что-то знает!»

«Продвигайте следующий шаг плана», — сказал лорд Дефлин. «Начинайте перебрасывать людей в город!»

«Но… нам еще предстояло обеспечить достаточно мест, где наши люди могли бы спрятаться!» — прошептал другой молодой лорд Тарона. «А в последнее время какие-то проблемы с поставками продовольствия на наши склады!»

«Почини это!» Лорд Тарон сказал своему сыну. «Поместите их на склады в доках или даже на борт наших торговых кораблей! Нам просто нужно, чтобы они были готовы к переезду в одно мгновение! Попросите всех наших партнеров открыть для нас свои склады и склады, чтобы наши люди могли немедленно переехать сюда! «

«Да, отец!»

——

Норшелм, Большая Гавань

Несколько солдат оттащили сопротивляющуюся толстую фигуру заместителя капитана порта в черную карету. Ответственный рыцарь повернулся и посмотрел на потного капитана порта, который в страхе низко склонил голову. «Когда будут все портовые журналы?»

«Вот, сэр рыцарь!» Капитан порта быстро достал несколько толстых томов. «Все здесь!»

«Найди все склады и предприятия, принадлежащие этому списку людей!» Сказал Рыцарь и сунул свиток капитану порта, который быстро приказал своим клеркам проверить книги. Поскольку на карту была поставлена ​​их жизнь, клерки работали очень быстро и вскоре нашли несколько складов и магазинов, названия которых были указаны в списке.

«Сэр рыцарь!» Капитан порта поручил одному из своих клерков переписать информацию. «Вот информация, которую вы просили!»

«Хороший!» Рыцарь быстро проверил список. — Вы уверены, что в списке нет никого?

«Да, сэр рыцарь!» Капитан порта вытер пот, выступивший с головы. «Мои люди дважды проверяли наши записи!»

Рыцарь еще мгновение смотрел на вспотевшего капитана порта, прежде чем резко кивнул. «Идите домой. Все. И если вы расскажете хоть слово об этом инциденте сегодня вечером… Каждый из вас будет арестован и брошен в темницу!»

— Спасибо, сэр рыцарь! Капитан порта и его клерки быстро ответили. «Мы никому ни слова об этом не скажем! Клянемся!»

«Хорошо! Теперь бей!» Рыцарь жестом показал им уйти, что они и сделали очень быстро. Убедившись, что рядом никого нет, Рыцарь передал информацию другому солдату. «Узнай, где эти магазины и склады!»

«Да, рыцарь-капитан!» Солдаты отдали честь.

«И сжечь их всех!»