По мере приближения свадьбы двух лидеров Организации Объединенных Наций атмосфера города Хейвен превратилась в праздничное настроение, когда граждане начали украшать город яркими транспарантами и флагами по всему городу.
Новости и радиостанции были полны разговоров о предстоящей свадьбе, а шумиха царила повсюду на улицах. Представители аванпостов ООН и даже дружественных деревень и торговцы прибыли издалека и разместились в отеле «Де Локус».
Новоприбывшие были потрясены и удивлены странным и чудесным городом со всеми его волшебными, но не волшебными сооружениями. Многие торговцы, впервые приехавшие в город, начали переоценивать потенциал ООН, когда они начали строить планы по обогащению за счет «технологической логики» города.
——
Экспериментальный артиллерийский отдел ООН
«Так какие новые проекты вы хотели, чтобы я рассмотрел?» — спросил капитан Блейк, садясь во главе стола для совещаний.
«Сэр», — главный инженер Мэтт, директор экспериментального артиллерийского дивизиона или «Экзорди», как они себя называли, передал Блейку несколько старомодных бумажных папок. На обложке каждой папки крупным жирным красным шрифтом была выбита надпись «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО», а на обложке был изображен обновленный логотип ООН.
«И это», — шеф Мэтт нерешительно передал еще одну папку, на которой вместо грифа «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО» стоит только гриф «СЕКРЕТНО».
Блейк нахмурился, взял новую папку и открыл ее, и его нахмуренность стала еще сильнее, когда он прочитал введение. — Ходок?
«Да», — ответил шеф Мэтт. «Это… эм… побочный проект тех двух отаку…»
«Насколько мне известно», Блейк оторвался от чтения и сказал. «Слабость двуногих ходоков — их ноги. Слишком хрупкая и легкая мишень. Убери одного, и он упадет».
«Да, сэр», — вздохнул шеф Мэтт. «Вот почему мне нужно, чтобы вы рассмотрели это, сэр. Я не уверен, сможем ли мы передать это в комитет по военной экспертизе».
«У него может быть серьезный недостаток, но если мы перенесем его на частный сектор?» Блейк сделал предложение.
«В частный сектор?» Шеф Мэтт нахмурился. «Какой сектор?»
«Я могу придумать несколько полезных способов использования этого ходунка», — сказал Блейк, продолжая читать отчет. «Сначала на ум приходит лесозаготовка. Затем разведка или строительство, или даже работа тяжелоатлетом».
«Хммм…» Шеф Мэтт кивнул, обдумывая возможные варианты. «Если его использовать в Неизведанном лесу, он будет более эффективен по сравнению с гусеничными или колесными машинами».
«Ага», Блейк пролистал последние несколько страниц отчета. «Тоходоходам легче перемещаться по массивным деревьям в лесу, чем гусеничным или колесным. Я могу себе представить, как снабдят этих парней клешнями и пилами для лесозаготовок. Их преимущество в высоте облегчит сбор массивных деревьев и приведет к намного меньшему количеству отходов, чем использование взрывчатка, чтобы очистить Лес».
«Дайте на борт установленный пулемет в качестве оружия самообороны против диких гоблинов и монстров», — ухмыльнулся шеф Мэтт и потер руки. «Я уверен, что лесникам и лесозаготовителям это понравится!»
«Ха!» Блейк засмеялся и покачал головой, прежде чем взять следующую папку. «Новый пистолет для военных?»
«Да», — ответил шеф Мэтт. «У нас есть новая линия по производству пистолетов и пистолетов. Револьверы Single Action Dragon имеют слишком большую отдачу из-за того, что они используются под винтовочные патроны, и медленно перезаряжаются, а также у нас нет пистолета-пулемета для защиты личного состава».
«Калибр .45?» Блейк продолжил чтение.
«Да, сэр», подтвердил шеф Мэтт. «Сейчас наши технологии и производственные возможности работают на полную мощность, и мы наконец-то можем производить механизмы со свободным затвором для нашего оружия».
«Мы протестировали несколько калибров против известных существ», — добавил шеф Мэтт. «9-миллиметровые и 10-миллиметровые пули без передовых технологий способны лишь слегка ранить форму жизни класса 2».
Формы жизни на планете Мир Блейка были классифицированы по классам от 1 до 10. 1 — самый слабый, а 6 — самый сильный. Люди, эльфы, гоблины и другие меньшие существа относились к классу 1, тогда как орки, муффало и ящерицы-динозавры относились к классу 2. Тролли, орги, ветровые волки относились к классу 3.
Грифоны, двухвостый скорпион и гигантский жук, найденные в подземельях, были отнесены к классу 4, в то время как драконы, такие как Синий Гром, были отнесены к классу 5. Такие монстры, как Годзилла-ти-рекс, гигантский кальмар Крарга и островные киты, были отнесены к классу 6. Герой и клон Теневого Змея относились к 7-му классу, а Боги — к более высокому классу.
«Мы обнаружили, что с нашей нынешней технологией пороха калибр .45 обеспечивает баланс между весом выстрела и проникающей способностью, способной ранить формы жизни до 3-го класса.
«Конструкция нашего пистолета заимствована у нашего нынешнего Glock 88», — объяснил шеф Мэтт. «Под патрон .45 вместо 5 мм. Кроме того, он будет изготовлен из цельного металла, а не из композитных материалов».
«А также для нашего пистолета-пулемета», — продолжил шеф Мэтт. «Для компактности мы будем использовать конструкцию, аналогичную старой модели MP5K от H&K. Она также будет иметь патрон .45 и складной приклад».
Блейк кивнул, просматривая содержание отчета. «Хорошо, я уверен, что военный комитет это одобрит».
«Следующий проект», — шеф Мэтт указал на другой файл. «Мы планируем заменить Истребитель/Атакующий – 1 Кобры на FA – 2 Advanced High Performance Reconnaissance Light Aircraft или сокращенно Ahrlac».
«Он будет на треть больше Cobra и более чем в 3 раза тяжелее и вмещает двоих: пилота и второго пилота/наблюдателя», — пояснил шеф Мэтт. «Используя данные, полученные при создании «Кобры» и ее боевом и летном поведении, мы разработали совершенно новый дизайн «Кобры».
«Ahrlac будет оснащен недавно разработанным турбовинтовым двигателем вместо роторного двигателя, который в настоящее время используется на Cobras», — с гордостью заявил шеф Мэтт, когда ему и его команде удалось успешно спроектировать и произвести новые турбовинтовые двигатели. «Он будет в 10 раз мощнее наших роторных двигателей нынешнего поколения!»
«10 раз?» Блейк восхищенно присвистнул. «Это очень впечатляет».
«Помимо модернизации двигателя», — самодовольно продолжил шеф Мэтт. «Корпус самолета будет цельнометаллическим и лучше бронированным по сравнению с «Кобрами». Он также будет оснащен внутренней 20-мм автоматической пушкой, магазином на 950 снарядов и шестью узлами подвески, способными нести либо 250-килограммовые универсальные бомбы, либо 70-мм ракетные блоки. «
«Дальность полета у него будет в четыре раза больше, чем у «Кобр», а это означает, что он сможет долететь прямо до Фолледжа без необходимости дозаправки», — сказал шеф Мэтт. «Что касается скорости, он будет как минимум в два раза быстрее и маневреннее, чем «Кобры».
«Очень приятно», — кивнул Блейк. «Когда мы можем ожидать рабочий прототип?»
«К середине зимы», — ответил шеф Мэтт. «Также с помощью двигателей нового поколения мы планируем модернизировать существующий парк FB-1 Mariners. Это даст им вдвое большую дальность полета, скорость и грузоподъемность».
«Кроме того, разрабатывается и создается прототип второго универсального транспортного самолета на базе легендарного C-130 Hercules», — добавил шеф Мэтт. «Мы можем ожидать, что прототип будет выпущен к следующему году, в конце весны».
«Хорошо», — кивнул Блейк, взял следующую папку и пролистал ее. «Этот?»
«Планы модернизации танков «Паук» и новой боевой бронированной машины 8×8, вооруженной новыми 88-мм пушками», — сказал шеф Мэтт. «Новая броня, расширенная башня, в которой размещается либо одна 88-мм, либо сдвоенная 3-дюймовая пушка с базовой системой самозарядки, которую мы скопировали с наших основных орудий».
«Почему ББМ, а не основные боевые танки?» — с любопытством спросил Блейк. Несмотря на то, что он изучал наземный бой, он, в конце концов, был скорее военно-морским офицером, чем наземным командиром, поэтому и задал вопрос.
«Мы обнаружили, что здешняя местность едва ли удовлетворяет потребности в гусеничных машинах», — объяснил шеф Мэтт. «Во-первых, мы окружены в основном густым лесом, который едва позволяет транспортным средствам двигаться. Во-вторых, у нас почти нет открытой местности на расстоянии более двух километров, а это означает, что наша дальность поражения в значительной степени сродни бою на ножах для танков, если только вы не планировали разместить танки у Оруэлла. Направляйтесь сражаться на Равнинах, которые по сути пусты…»
«В-третьих, длина ствола», — перечислил минусы шеф Мэтт. «Длина типичного 88-мм ствола составляет примерно 5 метров. Это делает бесполезным перемещение башни в лесу с длинным стволом, мы можем снабдить танки курносой 3-дюймовой пушкой, но ставить 3-дюймовую пушку на нее просто расточительно. бак.»
«В-четвёртых, ББМ легко могут выполнять роль ОБТ», — продолжил шеф Мэтт. «ББМ могут двигаться быстрее, требуют меньшего обслуживания и топлива. Кроме того, нам не нужно тратить время на исследование методов и технологий создания ОБТ. ББМ могут быть оснащены 20-мм или 3-дюймовой пушкой с ракетными блоками в качестве поддержки при перевозке войск. .»
— И наконец, — ухмыльнулся шеф Мэтт. «У нас уже есть пилотируемые танки-пауки Armored Walker, зачем тратить время и ресурсы на исследование ОБТ?»
«Я понял», — кивнул Блейк.
«Как я уже сказал, ББМ 8×8 будут оснащены либо 20-мм пушкой с ракетными блоками, либо 3-дюймовой артиллерийской башней и ракетами, — сказал шеф Мэтт. — Они также будут иметь возможность перевозить часть десанта в бронированном отделении на расстоянии его тыл».
«Он также будет спроектирован с учетом городских боев», — добавил шеф Мэтт, учитывая недавний инцидент в Норшелме. «Прототипирование начнется после того, как комитет даст одобрение».
«Теперь последний пункт», — Блейк открыл последнюю папку и нахмурился. «Действительно?»
«Мы заметили, что у большого количества морских пехотинцев есть некоторая близость к магии», — ухмыльнулся шеф Мэтт. «Но они не могут использовать свои силы, не утомляя себя. В боевой ситуации это будет очень плохо».
«Поэтому в отделе исследований и разработок возникла идея дать им… «Силовые кулаки», — покачал головой шеф Мэтт. «Не мой выбор названия, но оно прижилось…»
«В любом случае, этот Силовой Кулак действует так же, как маг использует волшебный посох или палочку для усиления своих заклинаний», — объяснил шеф Мэтт. «Камни маны будут прикреплены к задней части перчатки, которая обычно действует как пара обычных боевых перчаток для войск».
«Когда морской пехотинец-заклинатель хочет произнести заклинание», — шеф Мэтт указал на изображение темно-зеленых перчаток. «Они могут черпать силу камней маны вместо того, чтобы использовать резервы собственного тела».
«Это могло бы означать жизнь и смерть солдата, если бы у него был такой инструмент на поле боя», — сказал шеф Мэтт. «Медики смогут использовать больше лечебных заклинаний, а боевые войска смогут использовать заклинания, чтобы поддержать себя и своих товарищей по отделению в трудную минуту».
Блейк кивнул, понимая последствия такого инструмента. «На самом деле это очень полезно…»
«Да, сэр», — согласился шеф Мэтт. «Большинство наших эльфийских морских пехотинцев обладают способностью использовать магию, но их врожденные способности не очень высоки, что делает это для них бесполезным, поскольку в большинстве случаев они могут произносить только одно или два заклинания в день. С таким инструментом их магические способности увеличатся. улучшаться, делая их более смертоносными в бою».
«Я дам комитету одобрение этого Power Fist от своих сотрудников», — пообещал Блейк, закрывая папку.
«Продолжайте в том же духе и скажите своим ребятам, что они справились!» Блейк похвалил Мэтта и его команду.
«Спасибо, сэр!» Шеф Мэтт ухмыльнулся и проложил путь Блейку.
«Слушай, я тут подумал», — внезапно сказал Блейк по дороге на парковку. «Я подумываю отозвать всех людей с боевых постов и назначить их на работу за столом или в роли инструкторов. Что вы думаете?»
Вождь Мэтт нахмурился: «Сэр, это могло вызвать некоторое недовольство местных жителей…»
«Они подумают, что мы предвзяты», — отметил вождь Мэтт.
Блейк кивнул: «Да, я беспокоился об этом».
«Но нас осталось очень мало», — грустно сказал Блейк.
«Если мы умрем, мы действительно станем вымирающим видом на этой планете…»