Мастер флота Акрон проснулся с ощущением, будто по голове много раз ударили несколько гоблинов или троллей. Это был третий день пьянства с тех пор, как он поднялся на борт летающего корабля невысоких людей. С момента первой выпивки он понял, что эти невысокие люди любят выпить, и заставил своего человека попытаться связаться с этими людьми и переправил весь кококановый спирт на борт своих трех кораблей.
За этим последовал трехдневный пир, во время которого невысокие люди то и дело входили в Большой зал, а Акрона и его людей заставляли пить. Он оглядел Большой Зал, где его люди и невысокие люди дремали в лужах рвоты и слюни. Он, спотыкаясь, выбрался из Большого зала, где стражники за его спиной смеялись над его состоянием.
Найдя открытое иллюминатор, он вырвал содержимое желудка, когда кто-то вручил ему полотенце и глиняный кувшин с водой. Он пробормотал благодарность и умылся водой, прежде чем сделать глоток, чтобы избавиться от кислого привкуса во рту.
«Чувствовать себя лучше?» — спросил услужливый человек, и Акрон благодарно кивнул в ответ. Он вытер лицо мокрым полотенцем и замер, удивленно обернувшись к ухмыляющейся рядом с ним невысокой особе.
— Х- Как? Акрон был в шоке. Он ощупал жилет своего костюма, нашел монокль и прикрепил его к глазу, внимательно рассматривая человека. «Ты?»
Ухмыляющийся человек рядом с ним был Лордом в золотых доспехах, который появился на днях и начал пиршество. Теперь он был одет в темно-зеленую куртку на двух пуговицах, черные брюки и ботинки. Его копна огненно-рыжих волос была зачесана назад и закреплена простым золотым обручем, а длинная густая борода была заплетена в косу.
«Я — Великий Лорд Падший Молот Серебряных Гор!» Приземистый человек сказал сильным голосом, держа в руках светящийся кулон, явно магический. «Это Кулон Понимания!»
Великий Лорд Хаммерфол вручил Акрону в руки аналогичный кулон и похлопал его по спине. Он постучал себя по голове, объясняя, как его использовать. «Просто наденьте его, и языки, которые вы не понимаете, будут переведены в вашем уме. Он использует магию, чтобы преобразовать слова во что-то, что вы можете понять, пока магия языка записана в камне».
«Но… Как я могу понять свои слова, если… вы все пришли сюда впервые?» Акрон все еще был потрясен, хотя носил кулон.
«Хм… хороший вопрос», — Великий Лорд Хаммерфол потер голову, размышляя над вопросом Акрона. «Будет казаться, что ваш язык пришел из Старого Света… Неудивительно… Как и должно быть большинство ваших предков из Старого Света!»
«Я-я вижу…» Акрон мог видеть, как шевелятся губы Лорда Хаммерфола и странный язык, на котором он говорил, но мысленно он мог понимать, что он говорит. «Тогда… Я благодарю тебя за этот драгоценный подарок!»
«Хахахаха!» Улыбка Лорда Хаммерфола стала шире. «Вы можете прислать нам еще этого… сладкого нектара!»
«Кококановый ликер?» Акрон уже собирался согласиться, но его торговый ум взял верх, подавляя стук в голове. «Ааа… это возможно… может быть, мы сможем договориться?»
——
Организация Объединенных Наций, Военно-морская база Хоуп
Черный дым валил из дымовых труб полдюжины буксиров, когда они тянули огромный суперавианосец в Супердок-один. Тросы и цепи были переданы наземной команде, и они взяли на себя роль буксира, аккуратно втаскивая корабль в доки.
Боковые люки открылись и аппарели развернулись. Ожидающие моряки начали маршировать с корабля и выстроились в доках, пока офицеры допрашивали моряков. Командир Форд остался на мостике вместе с остальными старшими офицерами UNS Vengeance, поскольку им нужно было сделать много дел, чтобы обеспечить полную работоспособность Vengeance.
«Все руководители отделов, пожалуйста, убедитесь, что вы представили отчеты своих отделов начальнику верфи», — закончил коммандер Форд. Он покинул мостик, спустился на палубу и пересек проход, соединяющий центральный корпус линкора с корпусом авианосца. Экипаж приветствовал его, когда он проходил мимо, и Форд обнаружил, что капитан Блейк ждал его внутри джипа, ожидавшего в конце съезда.
— Как корабль? — спросил Блейк, когда Форд сел в джип. «Соответствует ожиданиям?»
«Ну… Лучше, чем я ожидал», — ответил Форд. «Кроме сантехники…»
«Как скоро корабль сможет покинуть док?» — снова спросил Блейк, когда водитель завел двигатели и уехал из доков.
«Две недели?» Форд высказал предположение. «Есть довольно много вещей, которые нужно исправить. Почему?»
Блейк молча передал стопку документов, которые Форд взял и начал читать. Через некоторое время он нахмурился и сказал: «Еще одна сила на севере?»
«Да», — ответил Блейк. «Кажется, все хотят приехать сюда на каникулы…»
— Какой-то отпуск, — фыркнул Форд. «Итак… я предполагаю, что вы хотите, чтобы UNS Vengeance направился на север?»
«Нет…» Блейк покачал головой. «Я хочу, чтобы «Месть» направилась к островам…»
«Острова?» Форд был удивлен. «Почему?»
«Продолжаем читать отчет», — предложил Блейк, и Форд вернулся к документам.
«Хм…» Форд нахмурился еще сильнее, прочитав отчет. «Похоже, они хотят заключить какую-то сделку с этой силой?»
«Да», — кивнул Блейк. «Что касается сделки, мы пока понятия не имеем».
«Судя по характеру Меган», — покачал головой Форд. «Скорее всего, что-то, что даст ей преимущество перед нами…»
«Она очень ясно показала, что так долго хотела получить нашу пороховую технологию…», — сказал Форд. «Теперь, если она сможет заключить дружескую сделку с этой группой, она может получить некоторые технологии или магию, которые смогут увеличить военную мощь островов».
«И вы хотите, чтобы Венни был там как демонстрация силы?» — спросил Форд. «Чтобы они остались в нашем союзе?»
«И да, и нет», — ответил Блейк. «Я хочу, чтобы «Месть» показала новичкам, кто здесь хозяин. И показала нашим… союзникам нашу поддержку против возможного вторжения неизвестного врага…»
«В конце концов… мы не хотим, чтобы трагедия, случившаяся с Новым королевством Мекка… постигла острова…»
——
Море Облаков, ???
Летающие фигуры появились группой из стены грозовых облаков без всякого предупреждения. Буйство разноцветных дирижаблей, оставляя за собой дым, образовало беспорядочную группу, в то время как другая группа черных костлявых дирижаблей выстроилась один за другим. Драконы появились из темных дирижаблей и кружили в воздухе, находя возможность расправить крылья после недель и недель ограниченного путешествия.
Крики драконов заполнили небо, когда два совершенно разных флота отправились исследовать Новый Свет.
——
Воды у границы островов, Картель, Обсидиановый молот
В Большом зале царила тишина, поскольку все лорды и офицеры внутри слушали слова высокого туземца по имени Акрон. Он рассказал историю о маленьком бессильном островном государстве, которому пришлось отбиваться от пиратов-гоблинов, опасных монстров как на суше, так и на море, и даже от диких драконов.
Они радовались, когда объявляли о победе, и глубоко вздыхали, когда наступало поражение. Теперь они слушали, как другая, значительно превосходящая нация, вынуждала их маленькое островное государство отдавать дань едой и другими ресурсами в обмен на жалкие инструменты и оборудование, считавшиеся хламом.
Лорд Копперстоун ничего не выражал, слушая слова человека по имени Акрон. Он сочинил прекрасную историю, но насколько она была на самом деле — это другой вопрос. Но остальные, опьяненные новым алкоголем, приготовленным этими туземцами, сочувствовали предполагаемой чуме народа высокого туземца.
Слова высокого туземца нашли отклик у остальных, сам лорд Копперстоун тоже нашел то же, что и у их народа до основания Картеля. Многие избегали их невысокого роста и волосатых лиц, относясь к своему народу как к полулюдям или полузверям. После многих войн и лет, в течение которых их предки доказывали свою состоятельность остальному миру, они наконец получили признание со стороны других рас.
Даже сам Великий Лорд отреагировал на слова высокого туземца. Лорд Копперстоун по-прежнему был настроен скептически, но сохранял молчание, в конце концов, он был всего лишь эксцентричным ремесленником. Наконец, высокий туземец закончил рассказывать свою историю о том, как его порабощенная нация сотрудничала с другой нацией, и теперь, по приказу своего лидера, он пришел просить мирного договора.
Другие Лорды призвали Великого Лорда принять островное население эксплуатируемой нации и помочь ему. Высокий туземец даже заявил, что их нация готова торговать любыми необходимыми товарами: едой, алкоголем, драгоценными металлами и даже магическими кристаллами!
Если бы они могли торговать всеми этими товарами даже без необходимости кровопролития, это было бы большим достижением в Старом Свете! И если они смогут претендовать на статус союзников или торговых партнеров этого родного островного государства, у них появится бесконечный источник ресурсов из Нового Света. И другие Великие Нации должны либо отступить, либо объявить войну, на что в настоящее время ни одна из Великих Наций Старого Света не была готова… пока.
Великий Лорд махнул руками, и все успокоились. «Что вам нужно в обмен на торговлю? Альянс? Военную поддержку?»
«Ах…» Высокий туземец откашлялся, излагая свои условия. «То, что мы просим, — это только обмен вашей магией, tek no log gee ваших летающих кораблей… и оружием…»
Его слова вызвали небольшой резонанс среди собравшихся Лордов. Хотя оружием и летающими кораблями торговали и продавали великие нации в течение многих лет, обычно это делалось тайно, поскольку на самом деле продажа оружия другим нациям считалась предательством.
Лорд Копперстоун нахмурился, глядя на улыбающееся лицо туземца, обращаясь с просьбами. Высокий туземец продолжал идти дальше, как будто он не слышал неодобрительного ропота Лордов и не видел хмурого взгляда на лице Великого Лорда. «Поскольку вы все слышали о тяжелом положении моей любимой нации, нам нужно оружие, чтобы противостоять нашему угнетателю…»
«Вы все не будете здесь навсегда», — сказал высокий туземец. «Хотя я могу запросить военную поддержку у вашего… великого летающего флота… но в конечном итоге… вы вернетесь на свои земли».
«После твоего ухода, как мы сможем защитить себя?» Высокий туземец убедительно обратился к лордам. «Если вы научите нас… Обеспечьте нас оружием… Мы сможем защитить себя, и в последующие годы… У вас будет верный союзник и торговый партнер здесь, в Новом Свете!»
«Разве этот образ действий не принесет пользу не только моему народу, но и вашему одновременно?» Высокий туземец поправил на глазу единственное круглое стекло. «Я смотрю не только на краткосрочные цели… но и на будущее моей страны!»
Некоторые из наиболее вспыльчивых лордов картеля начали стучать флягами по столу. «Слушайте! Слушайте! Он говорит правду! Если мы уйдем, их нация будет поглощена врагами! Тогда мы потеряем торговый источник!»
«Но вместо этого мы можем торговать с другой страной, поскольку они более могущественны?» Другой лорд картеля отметил. «Зачем помогать этой маленькой стране? Разве более сильная страна не сможет предоставить еще больше торговых возможностей?»
Выражение лица Великого Лорда было каменным, когда он обдумывал слова туземца и своих Лордов. Он опрокинул кувшин, наполненный местным напитком, в горло, вытер пену с бороды и пробормотал про себя.
«Хммм… Сделка или нет…»