Профессор Хэмлот в данный момент чувствовал себя очень хорошо, поскольку у него была огромная стопка книг и материалов на самые разные захватывающие темы, от базовой математики до естественных наук, и даже пара романов странного жанра под названием «Научная фантастика»! С той злополучной экскурсии со своим классом к каким-то старым руинам на краю света он и не надеялся, что выживет и даже попадет в чужую землю, наполненную сокровищницей странных знаний и культуры!
Первоначально он преподавал историю и руины в «Аркануме паровых работ и магии», престижном университете в королевской столице Железного Королевства. Повсюду тысячи абитуриентов со всего известного мира приезжали подавать заявки на место в университете, поскольку в нем были лучшие преподаватели и профессора как в области паровой работы, так и в магии.
Гамлот когда-то был авантюристом, достиг среднего ранга в гильдиях, и в своих интересах древних руин ему удалось сделать себе имя в Историческом обществе в отношении руин и их истории, проведя более тридцати лет, ныряя в подземелья и древние руины.
После того, как его кости стали слишком старыми и устали, чтобы исследовать руины, он ушел из авантюризма и вместо этого начал писать несколько диссертаций по истории известного мира, что принесло ему некоторое признание со стороны нескольких университетов и интеллектуалов. И именно его написанная работа привлекла внимание Арканума паровой работы и магии, которого он принял как профессора, преподающего историю.
Несмотря на его интерес к истории, он был человеком с высоким чувством любопытства, поэтому руины так его интересовали. Теперь, сидя в библиотеке Школы Магии и Науки, в странном Новом Мире очень интересного королевства под названием Организация Объединенных Наций, он почувствовал, что наконец-то нашел свое истинное место в этом мире.
Он был шокирован, когда впервые проснулся в руках представителей Организации Объединенных Наций, увидев вокруг себя странные медицинские артефакты. Даже чуждая белая обстановка лечебной палаты, в которой он находился, была настолько неуместной, что ему потребовалось немало времени, прежде чем он привык к своему окружению.
Что еще больше удивило его, так это аккуратные улицы и одинаково выглядящая приземистая архитектура людей, которые его спасли. И, к счастью, он знал некоторые архаичные языки, на которых говорили люди, что облегчало общение. Его спасители, те, кто был в военной форме странного цвета и с рисунком, обычно задавали вопросы, в основном касающиеся оружия и своих дирижаблей.
Самые ужасные допросы исходил от странного короткоухого человека в черной как смоль форме. Он не мог вспомнить, сколько раз отвечал на одни и те же вопросы снова и снова и в разное время дня и ночи. К счастью, устрашающий, бесчувственный на вид короткоухий солдат, казалось, был удовлетворен после допроса после неизвестного периода времени, который, как был уверен Хэмлот, длился несколько недель, прежде чем ему была предоставлена некоторая небольшая степень свободы, которая воссоединила его с его напуганными учениками.
То, что произошло дальше, было смесью культурного шока и удивления, когда он и его студенты познакомились с технологиями Организации Объединенных Наций. Сначала им показалось, что их спасатели отстали от паровой энергии, поскольку этого было почти не видно. Только магия, казалось, была намного более заметной и продвинутой, если судить по волшебным железным каретам, ярко светящимся по ночам фонарям и удивительной идее волшебного появления горячей или холодной воды из трубы и чистых туалетов, которые можно было волшебным образом смыть. без необходимости регулярно их очищать!
И плавный ход железных вагонов отличался от больших, неуклюжих и шумных экипажей дома, в которых приходилось зажигать котлы и ждать, пока пар достигнет определенного давления, прежде чем их можно будет тронуть. Здесь можно было просто запрыгнуть в железную карету и повернуть ключ, и она сразу же могла начать движение!
Это был процесс, который он делал много наблюдений и заметок всякий раз, когда мог, и он бы разобрал всю эту штуковину, если бы у него была возможность, просто чтобы посмотреть, как все работает. Даже гладкие края почти идеального сходства железных пластин были ошеломляющими, поскольку все выглядело так, будто железную карету выковал мастер, но он знал, что это неправда, поскольку не было ни одной, а еще много других похожих на вид карет, столь же идентично сделанных. как друг друга!
По сравнению с уродливыми формами и неэстетичными на вид паровыми вагонами дома – это было небо и земля! Но это было еще не все, профессор Гамлет только заметил, что в гавани того места, которое, как он позже узнал, было военно-морской базой, стояло несколько броненосных кораблей, и что никаких дирижаблей не было. Единственными летавшими машинами и кораблями были странные на вид объекты в форме колбасы с длинными плоскими крыльями и хвостами.
В пропеллерах на длинных крыльях он узнал своего рода воздушные винты, а не современные конструкции известного мира. Его и его учеников провели на борт странного устройства, и его глаза блуждали по сторонам, девушка, Клэри, пробормотала что-то о нехватке места для паровых котлов и резервуаров с эфирием, заставив его нервничать.
Тем не менее, странные пропеллеры вращались, и их было едва слышно на удобных рядах сидений, обращенных вперед. Немногочисленные местные жители, которые присоединились и заняли места впереди, казалось, не заботились о том факте, что, по мнению профессора Хэмлота и его студентов, летательной машине нужно нечто большее, чем просто два крыла и несколько пропеллеров!
Ему пришлось успокаивать своих паникующих учеников, одновременно сдерживая свои страхи, и в следующий раз, когда он узнал об этом, он почувствовал, как машина движется, и из крошечного иллюминатора сбоку он увидел быстро проносящийся мимо пейзаж. Мгновение спустя он почувствовал легкое ощущение невесомости, прежде чем его вес вернулся и прижался к сиденью, и все вернулось на круги своя.
Присоединившись к удивленным взглядам своих учеников на иллюминаторе, он увидел, как земля падает, и океан с кораблями заполняет вид. Внутренний страх исчез, когда шок и изумление переписали его страх, и его любопытный ум загрузился. В течение следующих нескольких часов полета в воздухе он и его ученики засыпали своих охранников сотнями вопросов о том, как тяжелая железная машина могла летать без этерия.
Несмотря на изумление и волнение, узнав, что полет не ограничивается только необходимостью использования нагретого эфирия, они заснули во время долгого путешествия, и их разбудили лишь веселые охранники. С волнением дети и даже профессор Хэмлот столпились вокруг иллюминатора и увидели под собой землю, большой город, раскинувшийся в форме звезды и построенный рядом с грядой скал. Город покрывало множество высоких блочных башен с массивной угловатой конструкцией, которая, казалось, вырастала из естественных морских скал, возвышающихся над городом, и ее массивные размеры почти вдвое превышали весь город.
Машина, на которой они находились, плавно приземлилась на длинную черную полосу, и другая большая магическая повозка унесла их и их охрану. Глядя в кристально чистые окна, профессор Гамлет понял, что большие блоки, которые он видел в воздухе, на самом деле были своего рода жилищем для людей!
Он предположил, что это какие-то крепостные стены или даже декоративные скульптуры. Увидев их вблизи, он обнаружил, что его чувство масштаба было ошибочным, поскольку высокие блоки были массивными, поднимались в небо и были такими же высокими, как стены королевской столицы Железного Королевства, и заполненными людьми, живущими внутри! Даже сотни хрустальных окон на поверхности жилых домов поражали воображение, отражая солнечные лучи, заставляя его задуматься, насколько богаты эти представители Организации Объединенных Наций.
Город был полон людей, одетых во все цвета, а улицы заполнялись еще более волшебными каретами и повозками. Волшебная карета, в которой они находились, доставила их в место, похожее на поместье, где им сообщили, что это своего рода школа.
Профессор Гамлет встретил директора, магистра того же возраста, с которым они оба быстро нашли общий язык. Изучение языков местных жителей не было для Гамлета проблемой, поскольку он знал некоторые из архаичных языков, которые здесь использовались, благодаря своим путешествиям и изучению руин. От директора он узнал, что останется здесь, в общежитии, в качестве гостя и по-прежнему будет находиться под наблюдением охраны.
И это стало величайшим временем в его жизни, поскольку книги в библиотеке были вещами, о которых никто раньше и не думал! Профессор Гамлет проводил время за чтением и даже был приглашен прочитать несколько лекций по истории Старого Света в качестве приглашенного лектора. А когда у него было свободное время, он беседовал с директором на самые разные темы, из-за чего оба болтали до поздней ночи.
Но сегодня все изменилось, когда снова появился ужасный короткоухий офицер в черной форме. Он холодно улыбнулся, поприветствовав директора, а затем жестом указал профессору Гамлету на борт волшебной кареты черного цвета, называемой машиной на их родном языке.
Во время поездки офицер в черном мундире завел легкий разговор, спросив, как он приспосабливается к жизни здесь, и другие мелкие темы. Наконец машина подъехала к массивному строению, возвышавшемуся над городом, которое, как узнал профессор Гамлет, было крепостью каких-то коротких ушей.
Его любопытство росло, когда машина, в которой они находились, подъехала к наклонному входу и въехала в массивное отверстие на стене крепости. Он задавался вопросом, от каких монстров должна была защищать эта огромная крепость, когда машина въехала в огромную пещеристую зону.
Несколько подобных машин стояли в ряд с одной стороны, тут и там было припарковано еще больше машин и машин. Офицер в черном мундире по имени Тавор жестом пригласил профессора Гамлета следовать за ним, и они вошли в крошечную комнату, где слегка гудело, а на одной стороне стены были красные руны, которые он узнал как числа, используемые здесь местными жителями и быстро меняющиеся.
Глядя на странные светящиеся цифры, он понял, что, должно быть, находится внутри самой глубины крепости и когда двери крохотной комнаты открылись, он очутился в другом месте. Здесь за прозрачными хрустальными ширмами стояли на страже десятки солдат в странной форме в разноцветные точки, что заставило его задуматься, что же они охраняют за окнами.
Офицер в черном мундире снова махнул рукой, не говоря ни слова, и они пошли по ярко освещенному безликому коридору. Стены и пол были обшиты панелями из какого-то серо-белого материала, который не выглядел и не ощущался как дерево или металл. и не устланы ковром, поскольку их шаги громко эхом разносились по коридору.
Проходя мимо еще одной пары охранников, сидевших за хрустальным окном, офицер в черном пальто остановился перед какими-то неизвестными знаками на стене и коснулся той стороны стены, которая засветилась, показав несколько рун, на которые профессор Хэмлот с любопытством посмотрел. Он был поражен, когда перед ними с тихим шипением в стене открылась дыра и открылась комната.
Он осторожно последовал за офицером, оглядывая дверной проем, который, казалось, плавно вписывался в стену. Он последовал за офицером вглубь комнаты и остановился перед темным хрустальным окном, закрывавшим всю стену комнаты.
«Что это за место?» — с любопытством спросил он офицера в черном пальто, пытаясь заглянуть в темное окно.
Внезапно окно прояснилось, и профессор Хэмлот увидел через окно другую комнату. Еще одна ярко освещенная комната, похожая на кристалл, располагалась в средней комнате на другой стороне и из-за скудной мебели выглядела подозрительно как тюремная камера, а единственный обитатель, свернувшись калачиком на кровати, был одет в оранжевый костюм.
«Это… наша настоящая комната для допросов», — офицер в черном подмигнул профессору Гамлету, который побледнел от последовавшего за ним холодного смеха. Он вздрогнул, увидел условия ярко освещенной камеры и понял, как повезло ему и его ученикам, когда их держали эти… члены Организации Объединенных Наций.