Глава 508: Токсичная культура

Новое королевство Мекка, Пограничный город

Сержант Корк, когда-то генерал Империи Блювуд, стоял на парапетах укрепленных мешками с песком городских стен Фронтира, наблюдая за развевающимися вдалеке голубыми флагами. Воспоминания о прошлой жизни мелькнули в его глазах, когда он вспомнил, как однажды он стоял на другой стороне и смотрел на городские стены, на которых он сейчас стоял.

Он покачал головой, чтобы прояснить мысли, фыркнул от смеха и пробормотал: «Какая ирония в жизни…»

«Хм?» Приятный голос ответил ему сбоку, и он повернулся, чтобы увидеть женщину-рыцаря, облаченную в доспехи и латную кольчугу, стоящую рядом с ним и пасущуюся вдалеке к императорскому лагерю. «Что вы сказали?»

Корк снова покачал головой, думая, что эта хорошенькая девушка не подходит для ношения доспехов, несмотря на ее боевые способности. «Нет, ее боевые способности на ближнем расстоянии», — подумал он в последнюю очередь. «Ничего… Просто любуюсь видом отсюда…»

«Ну… вообще-то я рада… присутствию здесь тебя и твоих людей», — сказала Жанна мягким голосом, опираясь на мешки с песком. «В противном случае Империя вторглась бы в нас снова… и на этот раз, возможно, уже нечего будет восстанавливать…»

Жанна следила за маршем армии ООН на запад и использовала свое влияние и харизму, чтобы умиротворить местных жителей, позволив ООН установить свое влияние на людей. Теперь они оба прибыли на границу между Меккой и Империей, что помогло местным жителям успокоить страх перед новой войной.

Корк хранил тактичное молчание, продолжая смотреть на развевающиеся флаги вдалеке, вспоминая, что он действительно стал причиной падения Мекканского королевства, а теперь косвенно он также участвовал в падении королевства снова после того, как оно было восстановлено. .

«Я уверен, что с нами все будет в порядке», — наконец дал простой ответ Корк. «Припасы поступают с воздуха, и люди здесь, по крайней мере, получают немного еды».

— Да, именно поэтому я благодарна, — сказала Жанна благодарным тоном. «Честно говоря, я не знаю, что теперь будет с Меккой…»

Корк пожал плечами, так как он тоже понятия не имел, что планировали начальство. Они оба наслаждались моментом покоя, когда внезапно в императорском лагере произошло движение. Корк вытащил бинокль, осмотрел лагерь и удивленно сказал: «Они уходят!»

«Уход?» Жанна взяла предложенный бинокль и наблюдала за имперцами. «Вы правы… Но… Куда они идут? Сдались?»

«Я не уверен», — Корк нахмурился еще сильнее, глядя на флаги и повозки, выкатывающиеся из лагеря, а за ними следовали отряды пехоты. «Они, должно быть, действительно сдались, или дома случилось что-то важное…»

——

Организация Объединенных Наций, Гавань, Крепость Сингапур, Конференц-зал

Блейк оглядел комнату, увидев вокруг себя как виртуальные, так и физические тела, узнав большинство присутствующих и увидев несколько новых лиц. Большинство старших сотрудников были такими же людьми, как он, в то время как другие, такие как Джозеф и магистр Торн, прошли долгий путь. Выражение его лица слегка потемнело, когда он взглянул на обычное место, где раньше сидела Шерин, но теперь его заменил другой эльф, который раньше служил под началом Шерин.

Он глубоко вздохнул, отбросил свои несчастливые мысли и жестом пригласил комнату успокоиться. Привлекая внимание аудитории, Блейк обратился ко всем: «Я уверен, что у многих из вас есть вопросы относительно наших следующих шагов».

«Как вы все знаете, мы взяли Новое Королевство Мекка под свое крыло из-за полного обезглавливания их руководства», — заявил Блейк холодным тоном. «НКМ будет предоставлена ​​некоторая автономия, но под руководством нашего руководства».

«Я уверен, что найдутся недовольные дворяне, пытающиеся сделать что-нибудь смешное», — сказал Блейк. «Отдел внутренних дел и разведка будут поступать с ними так, как сочтут нужным».

Тавор слегка кивнул головой в знак подтверждения, но в остальном промолчал, как и все остальные в комнате. Блейк продолжил: «Помощь будет продолжать поступать, и я хочу привлечь как можно больше людей в центральный район».

«Деревни и поселки с населением менее двухсот человек должны быть перенесены в ближайший город или город», — сказал Блейк. «Или слились с близлежащими деревнями».

«Необходимо провести полную перепись населения», — добавил Блейк. «И необходимо осуществить правильное картографирование и стандартизацию названий и дорог».

«Как только мы сосредоточим мекканцев в городах, мы создадим общественные объекты, такие как школы, здравоохранение и так далее», — сказал Блейк. «Это будет масштабный проект по реформированию и восстановлению НКМ, но это необходимо сделать».

«Капитан», — задал вопрос коммандер Форд. «Вы знаете, сколько денег нужно для восстановления целой страны?»

«Наши средства не безграничны!» Изображение коммандера Форда потерло его лицо. «И нам тоже нужно урегулировать расходы на наши собственные проекты!»

«Несмотря ни на что», — Блейк отмахнулся от протестов Форда. «Это то, что необходимо сделать».

«Но, сэр», — заговорила эльфийка, занявшая место Шерин. «Командующий прав… У нас просто нет столько денег, чтобы восстановить страну, численность которой как минимум в двадцать раз превышает нашу численность!»

«Я не прошу вас всех восстановить страну за день или два…» Блейк поднял ладонь, чтобы предотвратить дальнейшие возражения. «Мы планируем сейчас и закладываем основы!»

«Но, сэр», — снова возразил новый глава управления по гражданским делам. «У нас нет даже прямого пути в Мекканское королевство! Все поставки теперь идут либо по воздуху, либо по воде!»

«И транспортировка припасов или чего-то еще обойдется таким образом дороже!» — объяснил эльф. «И не говоря уже о времени, необходимом для перемещения этих товаров!»

Блейк кивнул в знак согласия с приведенными аргументами. «Да, я знаю. Вот почему мы должны учить и обучать местных жителей! Мы должны сделать их самодостаточными!»

«Продовольствие, производство, образование, здравоохранение», — перечислил Блейк некоторые основные моменты. «Это станет гарантией того, что у Мекки будет будущее!»

«Я знаю, что у многих из вас есть свои собственные взгляды на этот вопрос», — сказал Блейк сквозь бормотание, которое разразилось. «Два года. Через два года Мекка должна стать самодостаточной!»

— Но… но… — запнулся глава отдела гражданских дел. «Это… невозможно! Затраты, работа, материалы…»

«Тогда тебе лучше начать планировать, или я найду кого-нибудь еще, кто сможет», — резко сказал Блейк, заставив эльфийку в испуге закрыть рот. «У вас есть целый отдел людей, которым нужно призвать выступить с твердым планом! Сделайте это!»

— Д-да, сэр! Эльфийка смогла лишь уныло согласиться, съежившись на своем месте.

«Теперь, раз уж с этим покончено», Блейк оглядел собравшихся, особенно в сторону военной стороны. «Все мы знаем, что Старый Свет выбрасывает войска сквозь облака и пытается захватить здесь плацдарм».

«Каковы их цели или мотивы для каждой нации, неизвестно», — сказал Блейк. «И, честно говоря, мне плевать».

«Но когда такая нация, как Протекторат, готова сделать что-то… то, что ни одна разумная жизнь не должна делать с другой…» Глаза Блейка сверкнули, когда он вспомнил отчеты о дерзости, совершенной Протекторатом. «Они перешли черту, которую нельзя пересекать».

Он глубоко вздохнул, стараясь не думать о Шерин. «Я могу быть вполне уверен, что если другие страны на другом континенте могут терпеть таких соседей, то у них тоже есть сомнительная мораль».

«Я планирую уничтожить все силы, пытающиеся высадиться и воспользоваться этой землей», — заявил Блейк сквозь шум удивленных офицеров и штаба. «Если они сдадутся, хорошо, мы возьмем пленных. Если нет, тогда не повезло».

«UNS Vengenace продолжит реализацию нового плана атаки на север, а также позволит экипажу лучше ознакомиться с кораблем, а также решить любые другие проблемы на борту», ​​— Блейк многозначительно посмотрел на Форда, который кивнул. «Очистите север, если потребуется, силой».

«После этого «Возмездие» проследует вдоль северного побережья и соединится с остальными флотилиями корветов, базирующимися в форте Хенсинк», — сказал Блейк. «Месть» пополнит запасы, прежде чем повернуть на юг и направиться к островам, чтобы посмотреть, во что, черт возьми, они играют.

«Капитан», Форд нахмурился, глядя на карту. «Такое путешествие туда и обратно займет два месяца или даже больше, в зависимости от ситуации на севере…»

«Да», — кивнул Блейк. «Это будет хорошая тренировка и живое упражнение для экипажа».

«Тем временем», — Блейк обратился к магистру Торну и доктору Шэрон. «Я хочу, чтобы те магические щиты, которые позволят этим… захватчикам быть расшифрованы и пригодны к использованию к моменту возвращения UNS Vengenace. Возможно ли это?»

«Два месяца?» Магистар Торн нахмурился, поглаживая свою длинную седеющую бороду. «Это должно быть возможно».

«Хорошо», — кивнул Блейк, его строгое выражение лица слегка смягчилось. «И пока это продолжается, будет ли нам полезно то, что мы спасли от врага?»

Виртуальное изображение вождя Мэтта встало, поскольку вопрос был адресован ему. «Мы все еще экспериментируем с тем, что получили».

«Я могу только сказать, что это если тестирование пройдёт хорошо», — ухмыльнулся шеф Мэтт. «У нас может быть более дешевая альтернатива авиаперелетам!»

«Хорошо, продолжай работать», — сказал Блейк, прежде чем встать. «Ладно, на сегодня все. Возвращайтесь к своей работе. Тавор, на меня!»

«Да сэр!» Присутствующие встали и отдали честь, в то время как Блейк вышел, сопровождаемый Тавором, и они направились к офису Блейка.

— Заключенный сказал что-нибудь? — спросил Блейк, быстро идя по пустому коридору вместе с Тавором.

«Нет, сэр», — ответил Тавор. «Мы все еще… пытаемся сломить его веру в Бога…»

— Поторопись, — гневно прошипел Блейк. — И… что насчет Дижона?

«Он все еще находится на лечении в руках доктора Шэрон», — спокойно ответил Тавор, не затронутый гневной вспышкой капитана. «Доктор Шэрон говорит, что у него не будет хотя бы 80% функций организма».

«Даже с регенеративным баком?» Блейк нахмурился.

«Да, регенеративный резервуар может восстановить утраченные конечности и органы, но этого недостаточно, чтобы излечить сильно поврежденные и покрытые шрамами спинные нервы», — объяснил Тавор. «Она говорит, что нам потребуется гораздо больше регенеративных препаратов, а также невролог. Медицинского оборудования на корабле в этой области не хватает».

— Но может ли он еще говорить? — спросил Блейк. — Он может говорить?

«Доктор Шэрон говорит, что с терапией это не должно быть проблемой…» Тавор говорил с выражением отвращения на лице. «Они намеренно не уничтожали его вокал, потому что… Наверное, они хотели услышать, как он кричит… Ублюдки…»

Блейк покачал головой, игнорируя вульгарность, которую Тавор использовал редко. «Этот мир… и его токсичная культура должны быть стерты…»

— Я согласен, сэр, — ответил Тавор решительным голосом. «Возможно, я совершил некоторые вещи, которыми никто не может гордиться, но эти… дикари выходят за рамки дозволенного. Даже звери намного лучше их!»

«Я знаю», — кивнул Блейк, похлопав Тавора по плечу. «Теперь иди разрушь веру этого ублюдка и выкопай всю возможную информацию!»

«Да сэр!» Тавор вытянулся по стойке смирно, отдал честь и ушел, оставив Блейка одного в коридоре.

Блейк потер голову, поскольку мигрень грозила расколоть ему череп. Он пробрался в свой кабинет, отмахиваясь от приветствия охранников, и плюхнулся в кресло. Он полез в ящик ящика, достал небольшой кожаный мешочек и на мгновение поколебался, прежде чем потянуть за шнурки и взять щепотку серовато-белого порошка с оттенком зеленоватого блеска.

Его рука слегка дрожала, прежде чем он вдохнул порошок через нос, и внезапный выброс лекарства мгновенно рассеял его головную боль и неприятные мысли. Блейк откинулся на спинку стула с удовлетворенной улыбкой, когда боль и печаль утихли, и прежде чем он заснул, ему приснилась улыбающаяся Шерин.