Глава 518: Имперский флот Северного моря.

Рыцарь-полковник Сандер стоял на разрушенных морских дамбах, возвышавшихся над городским портом, и видел, как рабочие и рабы трудились над разбитыми кораблями и обломками гавани. Достойные мореплавания парусные корабли были заполнены небольшой армией плотников и корабельных мастеров, которые ремонтировали и заменяли сломанные мачты и паруса.

«Как мы сможем победить с помощью этих кораблей, когда противник летает в воздухе?» — спросил рыцарь-полковник Сандер уважительным тоном Мудреца, стоявшего рядом с ним. «Разве мы не пожертвуем жизнями экипажа?»

«Я уверен, что Император нашел способ сразиться с врагом, если он отдал вам такой приказ», — рассеянным тоном ответил Мудрец в плаще. «Поскольку он приказал отремонтировать и подготовить любые корабли, способные пересечь канал».

Рыцарь-полковник Сандер вздохнул, снова сосредоточившись на продолжающемся ремонте. «У нас здесь не так много океанских судов».

Поскольку в северном регионе почти не было прибрежных городов, кроме порта Сандер, который служил единственной гаванью с достаточно большими сооружениями для регулярных судов, следовательно, потребность в парусных кораблях была очень низкой. Самым распространенным типом океанских судов в регионе были в основном небольшие торговые суда, курсировавшие вокруг рыбацких деревень и небольших городов вдоль северного побережья.

Имперский флот Северного моря едва ли можно было назвать флотом, поскольку он имел всего восемь небольших фрегатов, которые были старыми и в плохом состоянии. И единственный самый достойный моряк пропал несколько недель назад, сопровождая торговый корабль на Остров Изгнанников, который предположительно был потоплен или захвачен небесными рейдерами.

Возможно, из-за печального вида кораблей небесные рейдеры даже не удосужились дать по ним залп, поэтому остатки Имперского флота Северного моря, к счастью, остались в осаде целыми и невредимыми. А вот об их мореходных качествах можно было сказать другое.

Бросив взгляд на печально выглядящие корабли, рыцарь-полковник Сандер еще раз глубоко вздохнул, задаваясь вопросом, как он собирается отремонтировать эти заброшенные корпуса к моменту пересечения Ла-Манша. И у него был очень соблазн просто бросить эти древние фрегаты и вместо этого просто конфисковать все небольшие торговые и рыболовные суда.

«Есть ли смысл ремонтировать эти корабли?» Мудрец внезапно заговорил так, как будто знал его мысли. «Ощущение пустой траты времени и денег».

«Нам нужны корабли, чтобы иметь возможность перевезти всех солдат на Остров Изгнанников по приказу Императора…» — объяснил рыцарь-полковник Сандер. «И у нас есть только те корабли… способные переправить солдат через Ла-Манш…»

«Разве мы не можем использовать там все остальные корабли?» Великий Мудрец указал на другие корабли, пришвартованные в гавани. «Даже если они маленькие, я уверен, что они могут легко перевозить солдат».

«Даже если мы задействуем там все корабли», — ответил рыцарь-полковник Сандер. «Есть едва ли дюжина мелких торговцев, которые могут выйти в глубокое море… Сколько солдат они могут унести за один рейс? Сто? Двести? Я не моряк… Но, насколько я понимаю, ветры и Водные течения в канале непредсказуемы, а это значит, что потребуются дни и многие поездки, чтобы просто переправить всю армию через океан…»

Люн нахмурился под капюшоном, мысленно подсчитывая цифры. Он вспомнил, как рыцарь-полковник говорил что-то о том, что 5-я Имперская армия имеет примерно шесть тысяч солдат, а Император в своем последнем послании заявил, что к нему идет подкрепление еще в пять тысяч солдат.

Чтобы переместить всю 5-ю армию всего на десяти торговых кораблях или около того, потребуется как минимум четыре-пять рейсов туда и обратно, причем каждый рейс туда и обратно займет не менее половины дня или больше. Это означало, что для переброски шести тысяч человек потребуется как минимум три дня. Люнг понял, почему рыцарь-полковник был недоволен логистикой: на переправу ушло три дня, и он, несомненно, пригласил небесных рейдеров прийти и уничтожить все уязвимые корабли, когда они пересекают канал.

Он издалека осмотрел заброшенные фрегаты Имперского флота Северного моря и покачал головой. Даже такой непрофессионал, как он, мог бы сказать, насколько плохим было состояние фрегатов. Их конструкция напоминала старый «галерный фрегат» 17 века — небольшие двухпалубные парусные крейсера с набором весельных портов на нижней палубе.

На верхней палубе находились тяжелые баллисты, но без обслуживания тяжелое вооружение пришло в негодность от непогоды, две мачты выглядели заброшенными, а паруса прогнили и изъедены червями. Все восемь похожих на вид фрегатов были отложены в сторону, как будто некоторые из них затопила вода.

«Зачем вообще их строить, если ими будут пренебрегать?» – спросил Люнг у рыцаря-полковника, который пожал плечами. Рыцарь указал на свой посох, и побитый непогодой эльф средних лет лениво и беззаботно двинулся вперед.

У моряка была смуглая кожа от обветренного пребывания на солнце весь день, и у него была густая растрепанная борода. На голове у него был синий шарф, он был одет в простую белую тунику с длинными рукавами и брюки императорского синего цвета, а ноги закрывала пара кожаных ботинок. Офицерская сабля, украшавшая его пояс, была единственным предметом, указывающим на то, что он был своего рода офицером.

«Первые морские лейтенанты лейтенантов», — весело представился моряк, отдавая честь в стиле Имперского флота рыцарю-полковнику. «Морской лейтенант Имперского флота Северного моря Эрин, докладывает!»

«Скажите нам, почему Императорский флот Северного моря находится в таком ужасном состоянии?» Рыцарь-полковник Сандер зарычал, глядя на небрежные манеры лейтенанта. «Неужели на флоте так упала дисциплина?»

«Нет, Лорд», — небрежно ответил Лейтенант, как будто его не заботил характер Рыцаря-полковника. «У флота нет средств. Нет средств — нет экипажа. Нет экипажа — нет обслуживания».

«Как может не быть средств?» Рыцарь-полковник выругался. «Откуда были даны все деньги, лорд Китен, ваш адмирал, на содержание флота?»

Лейтенант пожал плечами и протянул: — Давно не видел адмирала… Морской капитан Полан какое-то время руководил делами… пока однажды не исчез в море.

«Теперь, когда капитана нет рядом, и с ним ушел только корабль, достойный океана, пусть небеса защитят его душу», — Лейтенант еще раз пожал плечами. «Никому не платят, поэтому все ушли».

«Дезертирство!» Рыцарь-полковник сердито зашипел, повернувшись к своим помощникам. «Идите, найдите тех матросов, которые дезертировали! Приведите их ко мне!»

«Ва!» Лейтенант был удивлен приказом. Он быстро предстал перед рыцарем-полковником с умоляющим тоном в голосе. «Милорд, я освободил людей! Это несправедливо, что они делают что-либо, не получив денег! И… без корабля, отправляющегося в океан, мы ничего не сможем сделать!»

«Пусть будет», — неожиданно заговорил Люнг от имени лейтенанта, поскольку чувствовал, что эльф верен своим людям. «Мы ничего не сможем решить, даже если вернем этих моряков».

«Лорд Китен должен быть здесь, чтобы присматривать за флотом!» Рыцарь-полковник Сандер вместо этого обратил свой гнев на адмирала, поскольку Мудрец высказался. «Вы сообщили адмиралу о состоянии флота?»

«Да, Лорд», — беззаботный тон лейтенанта исчез, поскольку он не осмелился оскорбить рыцаря-полковника и утащить его людей вниз. «Капитан Полан писал ему много раз, но его ответы всегда были одни и те же: он был занят и средства уже в пути. Но после нескольких месяцев одних и тех же ответов капитан Полан сдался и начал расставлять приоритеты. Он выпустил большую часть моряков флота и оставил один корабль в рабочем состоянии, чтобы растратить наши средства…»

Адмирал должен был контролировать весь Имперский флот Северного моря, но пост адмирала Имперского флота Северного моря был скорее символическим званием, которое продавалось тому, кто предлагал самую высокую цену, который просто носил униформу и шествовал в обществе, чтобы похвастаться. С потерей второго командующего Имперским флотом Северного моря в результате нападения небесных рейдеров остатки флота еще больше регрессировали, и все моряки были освобождены от своих обязанностей, и остался только лейтенант.

«Это измена!» Рыцарь-полковник Сандер в ярости топтал стены. В конце концов он выплеснул свой гнев, некоторое время стуча молотком по каменным стенам, прежде чем остыл. «Я сообщу Императору о его делах!»

«Сейчас, первый морской лейтенант!» Рыцарь-полковник повернулся и посмотрел на морского офицера. «Скажите мне! Эти корабли все еще годны для плавания? Они подлежат ремонту?»

«Если у нас есть средства и рабочая сила для работы над корпусом», — Лейтенант потер подбородок, обдумывая потребности кораблей. «Они должны быть пригодными для использования… Но я не буду выводить их против пиратов-гоблинов, даже если они будут отремонтированы…»

«Почему?» — с любопытством спросил рыцарь-полковник. «Сначала вы говорите, что они могут быть достойны океана, затем вы говорите, что не будете их вывозить… Что это? Решайтесь!»

«Они все равно смогут переплыть Ла-Манш, если вы туда хотите», — объяснил Лейтенант. «Но если вы хотите использовать их для борьбы с чем-то, этого не может быть».

«Дерево, вероятно, сгнило внутри», — продолжил он. «Попадание болтов баллисты или снарядов катапульты может разрушить ослабленный корпус».

«И, даже используя его для пересечения Ла-Манша, мы должны сначала посмотреть, что говорят плотники о конструкциях кораблей…» — сказал лейтенант. «Так что не надейся, потому что в конце концов они тоже могут оказаться слишком гнилыми, чтобы что-то сделать».

«Ну… мы можем обшить корабли медью…» — внезапно сказал Люнг. «Должен помочь защитить подводную часть корпуса».

«Медная оболочка?» И рыцаря-полковника, и лейтенанта флота этот термин смутил. «Что это такое?»

— Ну, вот так, — Люнг указал на меч, висевший на поясе лейтенанта. «Твой меч в ножнах, верно?»

«Да…» Лейтенант кивнул. — Но какое отношение это имеет к кораблям?

«Позвольте мне закончить объяснение…» Люн вздохнул, ломая голову. Он уже читал о кораблях с медной обшивкой в ​​некоторых романах исекай и пытался объяснить, что они делают. «Ваш меч в ножнах защищен от дождя и других вещей, таких как грязь».

«Значит, даже если вы уроните меч в воду, ваш клинок не повредится, верно?» — сказал Люнг. «Представьте, если вы покроете днище корабля тонким слоем меди…»

«Мои небеса!» Глаза лейтенанта загорелись, когда он понял смысл. «Да… да, это сработает! Но… разве металл не тяжелый?»

«Тонкий слой подойдет», — с облегчением улыбнулся про себя Люнг, поскольку ему не пришлось все объяснять военно-морскому офицеру, поскольку он тоже мало что знал по этой теме. «Ровно столько, чтобы покрыть дно».

Рыцарь-полковник Сандер нахмурился, глядя на взволнованного лейтенанта и Великого Мудреца. Он не понимал, что медная оболочка сделает с кораблями, но он знал, что совет Великого Мудреца до сих пор не подвел. Он лишь поднял вопрос, который считал важным. «Сколько времени это займет? Мы не можем слишком долго откладывать пересечение Ла-Манша, как заявил Император!»

«Мы не будем полностью покрывать всю нижнюю часть корпуса», — сказал Люнг. «А еще у меня возникла идея добавить вместо весел гребные колеса с приводом от человека…»

— Гребные колеса? И кавалер-полковник, и лейтенант флота снова повторили его слова в гармонии. «Что это такое?»

«Ох… это что-то вроде этого…»