Глава 561: Рейд

Новый Свет, Острова, Первый Город Флота

Коммандер Форд мысленно покачал головой, наблюдая за покровительственной улыбкой капитана флота Акрона с другой стороны зала заседаний, заполненного другими влиятельными и богатыми членами Совета. Толстый, богато одетый торговец подошел к Форду и улыбнулся, с энтузиазмом взял его за руку и спросил, когда силы Организации Объединенных Наций будут действовать, чтобы защитить его активы от злых вторжений Аутсайдеров.

Он одарил своей лучшей нейтральной улыбкой и дал несколько политкорректных ответов, прежде чем отодвинуть эльфа к одному из своих помощников, чтобы он справился с побегом. Вскоре он оказался рядом с капитаном Нимо, лицо которого постоянно хмурилось.

«Сэр, это пустая трата времени!» Капитан Нимо пожаловался. «Что они пытаются сделать?»

— Как я уже говорил, — коммандер Форд отпил напиток у проходящего мимо официанта. «Они тянут время, ожидая, когда план Меган воплотится в жизнь».

«Я нигде ее не вижу, сэр», — ответил капитан Нимо. «Они действительно думают, что мы дураки?»

«Дураки или нет», — коммандер Форд сделал глоток напитка, прежде чем ответить. «Мы здесь, и мы часть ее планов».

«Половина Совета островов хочет, чтобы мы оказали военную помощь против Картеля», — сказал капитан Нимо. «А другая половина, казалось, была настороже, как будто нападения на их Восточные острова не оказали на них никакого влияния…»

«Из того, что нам предоставила Intel», — ответил коммандер Форд. «Восточные острова не так богаты, как Западные и Главные острова…»

«В основном его населяют рыбаки и охотники на морских чудовищ», — продолжил коммандер Форд. «А Восточные острова не так плодородны, как остальные острова».

«Большинство из них могут позволить себе отдать Восточные острова Картелю», — добавил командующий Форд, окинув зал презрительным взглядом. «Они живут ради прибыли и выгоды… А те, кто действительно стремился защитить Острова… все, наверное, уже спят с рыбами…»

«И все же мы здесь», — прорычал капитан Нимо. «Действительно ли нам нужно оказывать помощь этим… людям?»

— Как бы я их ни презирал, — понизил голос коммандер Форд. «Среди мирных жителей все еще есть невиновные. Именно им действительно нужна наша помощь».

«Черт», — капитан Нимо оглядел залы совета, увидев улыбки и смех. «Их народ страдает, но все они выглядят такими счастливыми и беззаботными, как будто война не стучится в их двери…»

Форд кивнул в знак согласия: «Интересно, не сведет ли челюсть Акрона судорогой, если он будет продолжать вот так улыбаться…»

Капитан Нимо усмехнулся, взглянув на капитана флота, развлекающего некоторых членов совета. «Он довольно долго избегал наших вопросов. К счастью, у нас все еще есть некоторая информация о ситуации».

«Два крупных флота побеждены», — сказал капитан Нимо тихим голосом. «Один принадлежал капитану Первого флота Козе, а другой флотом, которым командовал Дижон… когда он еще был капитаном флота…»

«И внешний вид этих броненосных пароходов», — добавил капитан Нимо. «Меган была занята…»

«Да, есть», — согласился коммандер Форд. «И я думаю, пришло время заставить Intel выяснить ее местонахождение. Я не люблю оставаться в неведении!»

«Также доставьте наш сюрприз на берег», — приказал коммандер Форд. «И еще отряд морской пехоты. У меня такое чувство, что нам здесь могут понадобиться ботинки…»

——

Морская тень, у берегов Ничьего острова

Морская Тень бесшумно вышла из темно-зеленых вод, словно какое-то деформированное морское чудовище. Его металлическая спинка медленно раскрылась, как распустившийся цветок, и обнажила металлический скелет. Члены экипажа, направляемые прикрытыми фонарями, бесшумно вращали толстые короткие трубы, направленные в небо, в сторону острова, а краны и подъемники опускали в ожидающие дула мешки с черным порохом и огромные пушечные ядра.

На дальнем конце дюжина легких драконов встряхивалась, рыча и рыча, недовольные тем, что их заперли в маленьких закрытых загонах. Их всадники притихли, и нетерпеливые драконы вскоре взлетели в небо, наконец-то радуясь возможности снова оказаться на открытом воздухе. Драконов накачали наркотиками и успокоительными, чтобы они оставались тихими и послушными, пока корабль находился под водой.

Драконы несли две бочки, наполненные черным порохом, привязанные по бокам их боков, и фляги с алхимическим огнем в седельных сумках всадников, быстро пронеслись на небольшое расстояние к берегу, где находился аванпост Картеля, под руководством лунного света.

Всадники увидели темные стены заставы и башни, очерченные факелами, а свет луны осветил темные крыши зданий внутри стен. Всадники на драконах, пролетая над заставой, дернули быстроразъемные шнуры, удерживающие бочки с черным порохом, и тяжелые бочки упали.

Когда бочки упали на землю, глиняная колба с алхимическим огнем, прикрепленная к бочкам, разбилась рядом, вспыхнула пламенем и самопроизвольно воспламенила пролитый черный порох с громким гулом, после чего последовал мощный грохот, разбудивший аванпост.

На острове раздались оглушительные грохоты, и всадники драконов, используя яркий свет взрывов, бросили вниз еще больше колб с алхимическим огнем, еще больше поджег аванпост. В то же время ожидающий артиллерийский расчет «Морской тени» использовал свет горящих построек и открыл огонь из минометов, добавляя в ночь еще больше оглушительного грохота.

Священные железные шары, наполненные еще большим количеством алхимического огня, визжали, двигаясь по параболической дуге, прежде чем упасть обратно на землю и взорваться при ударе. Всплески пламени и горячие шрапнели сдирали кожу с любого, кто находился на открытом месте, а крики страха и боли присоединялись к громкой какофонии.

Драконьи всадники, сбросив свой груз, дернули своих скакунов обратно в сторону Морской Тени. Некоторые драконы пролетели мимо палубы и приземлились в воду, и драконам пришлось карабкаться вверх по скользкому корпусу. Как только драконы поднялись на абордаж, канониры прекратили огонь, и Морская Тень вернулась в открытое море, в то время как люки снова закрылись, прежде чем нырнуть обратно под воду, чтобы спастись от дирижаблей Картеля, которые вернулись из своих патрулей в разыскать нападавших.

——

Великий Лорд Хаммерфолл кипел от ярости, стоя посреди улицы в окружении горящих зданий. Люди вокруг него несли ведра и пытались потушить пламя, и на его глазах одна из сторожевых башен с громким стоном рухнула, подняв угли и облака сажи.

«Мой господин!» Подбежал помощник и начал докладывать. «Атакующие… Их не видно! Они исчезли! Ни один из наших летающих кораблей их вообще не заметил!»

«Как это возможно?» Великий Лорд Хаммерфол взревел. «Вы хотите сказать, что нападавшие могут раствориться в воздухе?»

«Там были драконы и пушки!» Он снова взревел. «Как они могут исчезнуть в воздухе?»

«Найди их!» Он сердито развернулся, выхватил у стоящего рядом человека ведро с водой и в ярости швырнул его содержимое в горящее здание. «Меня не волнует, как… НАЙТИ ИХ!»

«Да, Господи!» Помощник, напуганный вспышкой гнева Великого Лорда Хаммерфола, быстро отдал честь и убежал.

Не говоря ни слова, Падший Молот присоединился к остальным своим людям и помог потушить пожар, бушевавший на острове. Наконец, когда из-за горизонта вспыхнул первый рассвет, пожар удалось взять под контроль, и он, обессиленный, присел на углу улицы.

«Мой Лорд», — внезапно появился Лорд Копперстоун рядом с Хаммерфолом. Он выглядел усталым, его лицо и одежда были покрыты копотью. «Я принес плохие новости…»

«Сказать!» — рявкнул Хаммерфолл, закрыв усталые глаза.

«В результате скрытой атаки было уничтожено более двух третей зданий аванпоста и несколько наших складов на поверхности», — сообщил лорд Копперстоун. «Один из пристыкованных дирижаблей получил повреждения и выйдет из строя до тех пор, пока не будет проведен ремонт. Еще два дирижабля получили некоторые повреждения от пожара, но все еще находятся в строю».

«Нападение унесло еще сто семьдесят жизней», — торжественно заявил лорд Копперстоун. «Но, к счастью, большая часть наших людей и припасов находилась под землей».

«Но сгоревшие здания в основном предназначены для обслуживания башен и ремонтных платформ для наших дирижаблей», — добавил лорд Копперстоун. «Пока мы не заменим разрушенные служебные башни, пополнение запасов и дозаправка наших дирижаблей займут гораздо больше времени».

— Найдены ли подлые нападавшие? — спросил Великий Лорд Хаммерфол, вставая. «Они должны заплатить за свое гнусное нападение!»

«Ни один из наших патрулирующих дирижаблей ничего не заметил», — нахмурился лорд Копперстоун, говоря это. «Мы не обнаружили никаких следов врага!»

«Невозможный!» — рявкнул Великий Лорд Хаммерфол. «Я не верю, что у них есть какое-то заклинание невидимости, которое может покрыть весь рейдовый отряд в этой… отсталой стране!»

«Они должны каким-то образом проскользнуть мимо наших патрулей…» Великий Лорд Хаммерфол нахмурился, задумавшись. «Это, должно быть, небольшой рейдовый отряд… У них должен быть где-то базовый корабль, на котором их драконы смогут приземлиться!»

«Тем не менее, мы должны принять во внимание возможность того, что они обладают типом заклинания массовой невидимости…» ответил лорд Копперстоун. «Мы еще многого не знаем о Новом Свете… И это будет не последнее из их нападений…»

«Да, ты прав!» Великий Лорд Хаммерфол кивнул. «Сообщите всем нашим силам! Удвойте охрану и наблюдателей!»

«И за это… гнусное нападение… они должны заплатить цену!» Великий Лорд Хаммерфол от гнева стиснул зубы. «Соберите ударный отряд! Кажется, мы были слишком терпеливы и добры к этим людям!»

«Пришло время покончить с этим фасадом раз и навсегда!» Он зарычал. «Мы возьмем их столицу и положим конец этой войне!»

——

Морская Тень

Улыбка Меган стала шире, когда она наслаждалась своей победой. Она наблюдала за всей атакой с помощью магических средств, используя заклинание предсказания, которое позволяло всаднику дракона, кружащемуся в воздухе, использовать хрустальный шар как камеру, чтобы транслировать видение заклинания. Она позаимствовала эту идею у камеры и футболки мужика и включила ее в заклинание.

Ночная атака увенчалась успехом: они исчезли в воде, оставили заставу в огне, не понеся при этом никаких потерь. Атака была проведена настолько успешно, что ни одна из защит Картеля не была активирована, что очень обрадовало Меган, поскольку все оказалось даже больше, чем она ожидала.

В атаке было несколько сбоев, в основном экипаж все еще был зеленым, несмотря на несколько учений. Драконы были раздражены, а некоторые даже ослеплены наркотиками, чтобы успокоить их и успокоить под водой. И сохранить черный порох сухим на крытой палубе тоже было непросто. Но в конечном итоге задача заключалась в том, чтобы не дать «Морской тени» сесть на мель, пока она подбиралась как можно ближе к берегу.

У нее был пост экипажа, который следил за летающими кораблями Картеля, которые отчаянно пытались найти виновника тайного нападения на их аванпост. Наблюдатели сидели внутри крошечной плавучей бочки, выкрашенной в темные цвета, чтобы гармонировать с океаном. Они общались с помощью чаши и троса, которые спускаются по шлангу к «Морской тени», и как только они завершат свою смену, они снова запечатывают ствол, и его лебедкой опускают обратно под воду, чтобы стыковаться с «Морской тенью».

Меган стояла над картой региона Восточных островов и нарисовала крестик на точке, обозначающей Ничейный остров. Она провела длинными пальцами по карте, прежде чем остановиться на другом острове, и ее глаза заблестели. Она постучала по карте, повернулась к своему первому помощнику и приказала. «Держитесь курса на этот остров! Мы повторим нашу атаку!»

«За острова!»