Потрепанный дирижабль скатился с неба на пляж, и на мгновение ему показалось, что дирижабль завис прямо над грохотом волн, а затем с мощным всплеском рухнул на воду. Поступательная инерция дирижабля пронзила корпус мокрого песка, прежде чем остановиться. Дым и пар вырывались из треснувших трубопроводов и броневых листов, а люки распахнулись со всех сторон.
Утомленный и раненый экипаж дирижабля выбрался из-под обломков и присоединился к большой толпе недалеко от песчаного пляжа, которую собрали там солдаты, одетые в странную форму, которая выглядела как лоскутное одеяло из цветов.
Еще один дирижабль остановился на берегу, и из выброшенного на берег корабля высыпало еще больше моряков Картеля. Над головой постоянно слышался гул самолетов, круживших в воздухе, и, наконец, последний дирижабль Картеля приземлился на острове.
Морские пехотинцы ООН вывели пленников Картеля с пляжа к месту сбора под наблюдением местных рыбаков и фермеров. Многие местные жители приветствовали морских пехотинцев ООН, плевались и пинали невысоких Аутсайдеров, спускавшихся с дирижаблей.
Великий Лорд Молотпад спотыкался по песку вместе со своей командой, и какой-то солдат в странной форме кричал на них, жестом приглашая сесть. Он присоединился к предыдущим группам членов экипажа, уже сидевшим на теплом песке, и огляделся. Он мог видеть сотни членов своей команды, сидящих на песке, и десятки местных жителей в этой странной пестрой форме, прогуливающихся среди них.
Глядя на небольшое количество солдат, охраняющих их, он задумался о том, чтобы приказать своим людям броситься на охрану. Он был уверен, что их численность преодолеет охрану, но отказался от этой мысли, когда остановил нечто, похожее на восьминогого Военного Джека, наполовину спрятанного в роще деревьев.
А также над головой был слышен громкий рев грозных летунов, вынудивших его сдаться, и Хаммерфол знал, что их перебьют, если они попытаются прорваться. Он отказался от любых мыслей о побеге и сосредоточился на том, чтобы обеспечить уход за его ранеными.
Поражение было шокирующим и поначалу унизительным для него, особенно если подумать, насколько отсталыми были местные жители Нового Света с точки зрения магии и пара. Но чем больше Хаммерфолл думал об этом, тем больше его впечатляла и изумляла магия и энергия Организации Объединенных Наций!
Он очень сожалел, что не имел первого контакта с Организацией Объединенных Наций! Если бы они первыми встретились с Организацией Объединенных Наций, дела бы пошли не так, и они могли бы получить даже больше пользы! По мере того, как он больше размышлял об этой проблеме, он начал подвергать сомнению информацию, сообщенную ему с Островов. Может быть, их играли Айлс, этот мягкий на вид длинноногий Акрон?
«Мой господин!» Рядом с ним внезапно появился утомленный на вид лорд Копперстоун, его волосы, брови и борода были опалены. Он также был весь в порезах и синяках и прихрамывал. «Ты в порядке!»
«Камень и камень!» Хаммерфол искренне улыбнулся, увидев, что его старый друг все еще жив, и схватил его за руки. «Я предполагал худшее, когда ваш флот был уничтожен!»
«Там было действительно чистое бритье!» Лорд Копперстоун потер кончики опаленной бороды и вздохнул. «К счастью, мое изобретение спасло меня! Волшебная спасательная капсула защитила меня, когда мой корабль взорвался!»
«Но, увы, это спасло только меня и никого из моей команды…» — уныло сказал лорд Копперстоун. «Пусть их бедные души вернутся в горы!»
«Враг выловил меня из воды», — продолжил лорд Копперстоун после минуты молчания. «И вот я здесь!»
«Эта Организация Объединенных Наций обладает очень мощной магией и оружием!» Лорд Копперстоун сказал тихим голосом. «Их паровые работы превосходят все наши возможности! Когда они меня подобрали, я увидел их работу вблизи!»
«У меня такое ощущение, что наш старый друг Акрон обманул нас…» — мрачным тоном ответил Великий Лорд Падший Молот. «Он ничего не говорил о волшебстве и паровой работе Организации Объединенных Наций! У меня такое чувство, что он специально нас повел!»
Лорд Копперстоун кивнул: «Да, я тоже так думаю, теперь, когда вы упомянули об этом. Здесь происходит нечто большее! Подумать только, мы играли в этих отсталых землях, но на самом деле это мы играли!»
Великий Лорд Хаммерфол тоже кивнул: «Мы были слишком самоуверенны и самодовольны! Теперь я беспокоюсь о наших людях, оставшихся на наших аванпостах! И о приближающемся подкреплении!»
«Нам нужно найти здесь главных!» Лорд Копперстоун поспешно дал совет. «Мы должны немедленно заключить мир, иначе все наши люди, пришедшие в Новый Свет, погибнут!»
——
Дальше от океана, от острова, ставшего тюрьмой, UNS Vengeance встал на якорь, в то время как отряд оперативной группы кружил вокруг боевых обломков и искал выживших.
«Капитан, в общей сложности двенадцать самолетов Воздушного флота Картеля были сбиты», — сообщил коммандер Форд Блейку на Адмиральском мостике. «Из девятнадцати дирижаблей уцелело только семь, с разной степенью повреждений. Четыре были вынуждены приземлиться здесь, а еще три, тяжело поврежденные в результате первого авиаудара 1-го авианосного крыла, отступили, а остальные все так или иначе были сбиты. «
«Потери, понесенные противником, оцениваются в пределах от семи до девяти тысяч», — продолжил командующий Форд, зачитывая документ. «Количество заключенных все еще подсчитывается, но мы ожидаем, что под стражей будет около двух тысяч человек. Что касается раненых, то у нас более семисот человек находятся на лечении в полевых медицинских пунктах, созданных на острове».
«А наш?» – спросило изображение Блейка на экране. — Есть какие-нибудь повреждения?
«Две смерти», — ответил коммандер Форд. «Оба пилота и потеря одного «Вайпера» и трех «Кобр» в результате противовоздушного огня. Остальным пилотам удалось благополучно катапультироваться, и поисково-спасательные службы их подобрали. Кроме этого, других повреждений или жертв нет».
«Операции SAR также все еще продолжаются вокруг места боя», — добавил командующий Форд. «Мы работаем с кораблями Флота метрополии островов, прочесывая воды в поисках выживших из Картеля».
«А последние три отступающих дирижабля слишком повреждены или повреждены, чтобы представлять какую-либо угрозу на данный момент», — сказал Форд. «Но у Картеля все еще есть около восьми дирижаблей различных типов, разбросанных по Восточным островам».
«Пока игнорируй их», — сказал Блейк. «Какова сейчас ситуация с Советом?»
«Дижон арестовал капитана флота Акрона и нескольких других сообщников», — сообщил Форд. «А еще он распустил Совет и взял на себя единоличное командование всеми островами».
«Помогите ему укрепить свою власть над правительством», — сказал Блейк. «Как только шок и импульс пройдут, распущенные члены Совета начнут сомневаться, и дела Дижона могут стать неприятными».
— Да, сэр, — кивнул Форд. «Что касается местонахождения капитана флота Меган, то она, должно быть, скрывается вокруг Восточного острова на борту какого-то специального корабля».
— Что это за корабль… — Форд нахмурился, говоря это. «Никто не знает, а те, кто знает, слишком лояльны к Меган, чтобы сказать нам…»
«Я запустил все свои системы АВАКС, чтобы прочесать местность, особенно риф Сибон, куда Акрон так хотел, чтобы мой флот направился туда», — сказал Форд. «Найти Меган не составит труда, если только она не скрывается…»
Блейк кивнул: «Делайте то, что вам нужно, чтобы стабилизировать регион. Предоставьте Картель Дижону разобраться».
«Да, сэр», — ответил Форд. «Ах… Сэр, здесь тоже есть небольшая проблема…»
«Какая проблема?» Глаза Блейка сузились.
«Мы выяснили, что привело к потере управления Vengeance», — сказал Форд. «Оказывается, управление «Мести» было захвачено богиней Плее…»
«Видимо, так как или, вернее, у нее есть возможность взять под контроль определенные аспекты корабля», — указал Форд вокруг. «Как и двигатели, рули направления и даже орудия…»
«Серьезно?» На стоическом лице Блейка отразилось удивление. «Как это возможно?»
«Ну, доктор Шэрон и магистр Торн выдвинули множество догадок», — вздохнул Форд. «Одним из них было бы то, что либо ядро подземелья, которое стало ее божественным ядром, каким-то образом превратило «Месть» в своего рода подземелье, следовательно, кораблем можно было манипулировать определенными способами…»
«Другой вариант заключался в том, что из-за ее призыва в наш мир корабль мог оказаться под влиянием ее божественности, превратив его каким-то образом в ее часть», — начал Форд перечислять некоторые догадки. «Еще одно предположение заключалось в том, что она богиня, и ее божественные силы позволяли ей делать… божественные дела?»
— Так… никто не знает? Вмешался Блейк. «Она что-нибудь сказала?»
«Даже Плее не знает…» ответил Форд, покачав головой. «Она сказала, что может просто… сделать это, и она сделала это именно так…»
«Может ли она управлять другими кораблями?» Блейк задумался. «Она как какой-то автономный корабельный искусственный интеллект…
«Мы еще не тестировали это», — сказал Форд. «Я попрошу магистра Торна и доктора Шэрон провести несколько экспериментов».
«Хорошо, но прежде всего, умиротворите регион!»
——
Пли угрюмо сидела на ящике, а капитан Нимо стоял перед ней с выражением гнева и беспомощности на лице. «Нет! Вам не разрешено брать под свой контроль этот корабль без какого-либо разрешения от меня или коммандера Форда! Вы понимаете?»
«Но они хотят взять гамбургеры!» Плее упрямо ответил. «Я защищаю гамбургеры!»
«Но при этом вы подвергаете опасности жизни экипажа на борту этого корабля!» Капитан Нимо ответил сердито. «Вам повезло, что в тот момент кабина экипажа была очищена от самолетов, но несколько членов экипажа все же были ранены ударной волной!»
«Но… гамбургеры… я защищаю…» – кротко сказала Плее тихим голосом.
«Вот почему необходимо получить разрешение!» Капитан Нимо вздохнул. «Эгоистичное управление кораблем может привести к тому, что люди пострадают! И ты знаешь, как они все поклоняются тебе! А ты причиняешь им боль!»
«Я… мне очень жаль!» Пли начал принюхиваться, и вмешалась доктор Шэрон.
Она одарила капитана испепеляющим взглядом и обняла плачущую богиню. «Тише-тише. Хорошо, капитан. Вы высказали свою точку зрения. Она еще многого не понимает!»
«Я знаю, но это важно!» Капитан Нимо стоял на своем против доктора Шэрон. «Пожалуйста! Вам урежут порцию гамбургеров… на две недели за ваше безрассудство!»
«Нет!» Пли заплакала еще сильнее. «Мне очень жаль! Нет… мои гамбургеры!»
«А вы должны извиниться перед ранеными и экипажем за свои действия!» Твердо сказал капитан Нимо. «Вы понимаете?»
«Рыдать… рыдать», — кивнул Плее, рыдая на плече доктора Шэрон. «Пожалуйста… понимает… рыдайте, рыдайте…»
«Хороший!» Капитан Нимо глубоко вздохнул, чувствуя себя так, словно только что издевался над ребенком. «Теперь ты также должен пройти обучение, если когда-нибудь захочешь взять под контроль корабль! Ты должен пойти в Военно-морскую академию!»
——
Где-то в водах рифа Сибон
Меган нахмурилась, прочитав срочное сообщение, отправленное курьерской виверной, прибывшей из Первого города. Ее планы устроить засаду на гигантский корабль Ун Ан пришлось изменить, поскольку командир Ун Ан не попался на удочку. Но это не имело значения, поскольку она приказала штурвалу изменить курс обратно в сторону Первого города.
AN никогда не увидит ее прихода, подумала Меган, улыбнувшись про себя. Основные аванпосты Картеля лежали в руинах, и флот ООН будет уничтожать летающие корабли Картеля. Когда все это будет сделано, ей останется только проделать пару дырок в гигантском корабле Ун Ана и потопить его!
«Поскольку ты хотел иметь аудиторию для битвы», — усмехнулась Меган. «Я позволю вам увидеть, как ваш драгоценный корабль тонет! Ха-ха-ха-ха!»