Глава 574: Морские Дьяволы

Флаг оперативной группы, 3-я флотилия, UNS Braveheart

Небольшой корвет покачивался среди обломков, разбросанных по всему океану вместе с моторными катерами. Мерцающий слой нефти покрывал поверхность воды, пока экипаж UNS «Храброе сердце» выкапывал воду в поисках выживших и всего, что могло дать ключ к разгадке того, что они только что взорвали под водой.

«Внимание всем кораблям! Это флагман «Месть»! Вся флотилия, кроме 3-й и 5-й, должна немедленно сформировать оперативную группу!» Из мостика взревела связь. «3-й и 5-й должны продолжать спасательные работы и поддерживать морских пехотинцев на земле! Месть!»

Капитан нахмурился, направив бинокль вдаль, где находится основная оперативная группа. Он видел, как другие корветы убегали от белых волн, закрывающих их носы, и вскоре после того, как вся оперативная группа, за исключением 3-го и 5-го, осталась позади.

— Кэп, — спросил старший офицер «Храброго сердца». «Как вы думаете, нам следовало сообщить об этом?»

Капитан «Храброго сердца» покачал головой: «Нет, пока нет. Мы даже не знаем, что это такое… Действительно ли это морское чудовище или какой-то… корабль, мы пока не знаем! «

«Продолжайте добывать воду!»

——

Флаг оперативной группы, UNS Vengeance, Командный мостик

Таблица тактических планов была покрыта каракулями, пока тактический офицер и его команда разрабатывали курс перехвата оперативной группы против кораблей лоялистов Меган. Другой офицер постоянно обновлял карту по мере поступления новой информации от самолета-разведчика системы АВАКС, следившего за флотом Меган.

«У них было хорошее начало», — сказал капитан Нимо. «Но наша досягаемость длиннее».

«Да», — ответил коммандер Форд, проверяя обновленные карты. «Сотня кораблей… Чтобы уничтожить их всех, понадобится как минимум три-четыре запуска».

«Запустить оба авиакрыла?» — спросил капитан Нимо. «Это сократило бы количество запусков…»

«У нас есть только два ударных крыла», — ответил командующий Форд. Самолеты Vengeance были сгруппированы в три авиакрыла: 1-е и 2-е штурмовые авиаполки состояли из четырех смешанных эскадрилий F/A-1N Sea Cobras и F/A-2 Viper, а 3-е крыло поддержки состояло из ударных и транспортных вертолетов. и самолеты. «Я хочу придержать одно авиакрыло на случай, если выскочит что-нибудь неожиданное».

«Да, сэр. Но они, похоже, бегут довольно быстро», — добавил капитан Нимо. «Может ли Меган скрываться на Северных островах?»

Коммандер Форд посмотрел на дисплей, показывающий вид с воздуха на объединенный флот сторонников Меган, и нахмурился. Даже ему, неспециалисту, владеющему магией, было понятно, что флот плывет с помощью магии. «Я не знаю, кажется, они действительно спешат».

— О Меган все еще нет вестей? — спросил Форд у своего офицера разведки, который покачал головой. «Черт… Где она могла прятаться?»

——

Острова, остров Сандо

Майор Джеймс «007» Боун нахмурился и посмотрел на двух толстых и неряшливых гномов. Оба гнома были покрыты густыми густыми волосами, бровями и бородой, за исключением одного, который носил какие-то хрустальные очки с трещинами на стекле, чьи волосы были по большей части опалены.

«Что я могу сделать для вас двоих, джентльмены?» — вежливо спросил майор Джеймс, используя общий язык Нового Света, принимая отчет от одного из своих помощников и просматривая бумаги, явно не обращая внимания на двух гномов.

Гном без очков, казалось, раздулся, как рыба-фугу, выражение его лица стало красноватым, в то время как другой гном сказал ему на ухо несколько слов, заставив разгневанного гнома успокоиться. «Я — Великий Лорд Хаммерфол! Командующий и глава всех сил Картеля в Новом Мире!»

Майор Джеймс положил отчет в руку и наклонил голову, когда универсальный переводчик в его ухе начал работать. Они обновили языковую базу данных с помощью застрявшего профессора Железного Королевства, но некоторые слова все еще не попали в обновление, поэтому программе пришлось учиться.

«Вы… длинноногий командующий этими… войсками?» — спросил очень невысокий гном, его руки впились в бока. «Мы требуем встречи с Великим Лордом!»

Майор Джеймс обратился к профессору Железного Королевства Хамлоту, который был прикреплен к его команде, чтобы тот выступил в качестве переводчика, поскольку он знал, как говорить на обычном торговом языке, используемом людьми Старого Света. Профессор Хэмлот сделал жест Джеймсу и ответил на торговом языке: «Этот человек здесь командует солдатами, он обладает высшим авторитетом».

Гном взглянул на Джеймса, прежде чем отсалютовать ему и произнес: «Мы сдаемся и не хотим больше войны! Мир между нами!»

Профессор Хэмлот повернулся к майору Джеймсу и сказал, перейдя на общий язык Старого Света: «Они хотят положить конец этой войне».

«Я знаю», — ответил Джеймс, покачав головой. «Но они все это начали».

Увидев покачивание его головы, гном стиснул зубы и прорычал: «Мы даем компенсацию! Мир между нашими народами!»

Профессор Хэмлот снова повернулся к майору Джеймсу и сказал: «Они готовы выплатить компенсацию…»

«Конечно, они должны выплатить компенсацию!» Майор Джеймс усмехнулся. Люди давно научились собирать компенсации и выкупать пленников у побежденных врагов. «Им будет выставлен счет!»

Профессор Хэмлот сдержал улыбку и выровнял выражение лица, прежде чем сказать гномам, что от них ожидается выплата компенсации, а счет на компенсацию будет выдан им позже. Его слова исказили выражения лиц обоих гномов, сделав улыбку майора Джеймса еще шире.

«Теперь, раз уж вы, ребята, хотите сдаться», майор Джеймс присел на корточки, пока не оказался примерно в рост гнома, и сказал: «Дайте мне расположение всех ваших баз и коды или письмо, чтобы приказать всем вашим войскам отступить!»

——

Кто-то тряс ее, от этого боль разлилась по всему телу. Она приоткрыла глаз, и свет ударил ей в глаза, заставив ее еще больше корчиться от боли. «Мастер флота!»

Меган моргнула, когда туман в ее голове рассеялся, и она обнаружила, что лежит напротив переборки, и все, казалось, было наклонено в одну сторону. Когда ясность вернулась, она вспомнила, что произошло. Внезапно раздалось несколько громких ударов, и она вспомнила, как корабль дико трясся в темноте.

Лицо ее помощника зависло рядом с ней, и он указал на целителя. «Исцели ее! Быстро!»

Меган поднялась, а ее обеспокоенная помощница поддержала ее. Она прогнала целителя и сказала: «Целитель мне не нужен! Иди помоги остальным».

«Что случилось?» Меган оглядела наклонные палубы, заваленные всякой всячиной. На палубах также можно было увидеть лужи воды. «Какой ущерб?»

«Мы потеряли хвостовую часть!» Помощник нервно доложил. «Также сообщалось о протечках по центральной части корпуса! И… мы потеряли воздушные насосы!»

«Где… шлем?» — спросила Меган, пытаясь пробраться через беспорядок, скопившийся на наклонной палубе. «Почему мы не вернулись на поверхность?»

«Там… не осталось элементов управления!» Помощник выпалил. «Мы тонем!»

«Сбросьте балласт!» — приказала Меган, глядя на паникующего помощника. «Торопиться!»

«Мастер флота!» Появился первый помощник Меган. Кровь запеклась на его лице из-за раны на голове, которую он получил. «Мы набираем слишком много воды! Насосы не справляются!»

«Сбросьте балласты! — повторила Меган, спотыкаясь пробираясь к штурвалу. — Немедленно поднимите нас на поверхность!»

«Мы пытаемся!» Первый офицер беспомощно ответил. «Но мы слишком тяжелые!»

«Насколько глубоко мы сейчас?» — спросила Меган, наконец добравшись до пульта управления.

«Не менее семнадцати кабельтовых и все больше!» Ответил первый офицер. «Мастер флота… Экипаж… они напуганы!»

Звук стона металла и раскалывающегося дерева стал громче, и Меган нахмурилась. «Сбросьте весь ненужный вес!»

«Пушки, боеприпасы, припасы… драконы!» Меган приказала. «Нам нужно похудеть, если мы хотим снова всплыть!»

«Но… драконы…» Первый офицер на мгновение поколебался, прежде чем кивнул. «Да, магистр флота!»

Он начал отдавать приказы экипажу, который еще мог работать, и приказал им начать сбрасывать драконов и ненужные вещи с подводного корабля. Экипаж, рискуя своей жизнью, без колебаний выполнил приказ. Они помчались со всей возможной скоростью вместе с наклонными палубами и достигли орудийных палуб.

Минометы, пушки и баллисты засунули в боковой шлюз, где камера залилась водой, а тяжелое вооружение затонуло с наклонной стороны. Другая группа членов экипажа поспешила к загонам для драконов, где испуганных и взволнованных драконов погнали к грузовым люкам.

Драконы, уже страдающие клаустрофобией и испуганные, кричали и огрызались на команду. Отчаявшаяся команда в ответ атаковала драконов. Большинство драконов были либо скованы и закрыты капюшонами, либо даже введены успокоительные, чтобы сохранять спокойствие, и не могли долго сопротивляться. Их всадники храбро пытались защитить своих лошадей, и многие из них были безжалостно убиты.

Экипаж проигнорировал мольбы драконьих наездников и потащил драконов к шлюзам. Кровь заливала палубы, а в шлюзы сбрасывали как мертвых, так и живых драконов. В конце концов, некоторые из драконьих наездников, слишком преданные своим скакунам, присоединились к своим драконам внутри замков.

Когда шлюзы были запечатаны и вода хлынула внутрь, драконы и их всадники боролись на другой стороне, пока не утонули. Некоторые пытались всплыть на поверхность, но они были слишком глубоко и тоже утонули в своих тщетных попытках, в то время как команда внутри продолжала тащить новых драконов к шлюзам.

Наконец, после двух поворотов песочных часов корабль стал настолько легким, что больше не тонул. В ходе ремонта также была закрыта большая часть утечек, и водяным насосам, наконец, удалось откачать воду быстрее, чем она набирает ее. Со всеми пушками и боеприпасами, сброшенными с корабля, и без драконов, «Морская тень» сумела очень медленно плыть. к поверхности.

Воздушный насос, используемый для замены воздуха внутри Sea Shadow, также был заменен, и шланг, удерживающий ствол, был освобожден, что позволило ему всплывать на поверхность, а экипаж внутри Sea Shadow работал над мехами, накачивая воздух в Sea Shadow. К этому моменту «Морская Тень» уже не была так сильно наклонена в сторону, как раньше.

Меган облегченно улыбнулась, когда к ней пришли сообщения о ремонте. Бедствие «Морской тени» миновало, и им оставалось всего около двенадцати кабельтовых до поверхности. Как раз в тот момент, когда она собиралась отдать новые приказы, внезапно произошла сильная тряска, сбившая многих с ног. Даже Меган, сидевшая в кресле, тоже чуть не упала.

Металл застонал, а деревянные балки громко затрещали. Меган вскрикнула: «Что это было?»

Корабль снова затрясло, как будто что-то протаранило его сбоку, еще раз встряхнув команду. Экипаж внезапно закричал: «Морское чудовище! Это морской дьявол!»

Морской дьявол — морское чудовище, похожее на терранскую плезиозаврию. У него была более толстая шея, а тело было покрыто твердой чешуей. Морского дьявола привлек запах драконьей крови в воде. Он полностью исцарапал себя телами драконов и тем самым еще больше распространил запах крови по воде.

Привлекалось все больше и больше морских дьяволов, и они заметили странное существо, от которого пахло кровью, и начали исследовать это существо. Один за другим они приходили, используя свои мощные головы, чтобы «натыкаться» на существо, вскоре один из них начал кусать существо, и вскоре вся орда присоединилась, чтобы укусить неизвестное существо.