Глава 630: Побег

Старый Свет, Передовая база ООН, Форт Анкоридж

Тускло-серые стены морского утеса внезапно замерцали, и пара луков в форме мечей возникла словно из ниоткуда. Объекты продолжали выходить из стены утеса, становясь все длиннее и крупнее, пока вся масса корабля не вышла наружу, и серая стена утеса не в последний раз мерцала.

Трехкорпусный корабль продолжил свой путь в открытое море, а затем повернул на правый борт, оставляя за собой следы белого следа. Над головой, словно стая морских виверн, массивный авианосец сопровождали два патруля самолетов с неподвижными крыльями.

В отличие от того, когда UNS Vengeance впервые прибыл в Старый Свет, его палубы больше не были загромождены грузовыми контейнерами и ящиками вместо самолетов. Теперь, когда палубы были очищены, полетные палубы снова были в рабочем состоянии и готовы к бою. Огромный сине-белый флаг был поднят, когда UNS Vengeance с гордостью продемонстрировал свои цвета и поплыл к своей цели.

——

Старый Свет, Железное королевство, граница между Протекторатом и Железным королевством.

Когда солнце село за горизонт, появились сотни светящихся фонарей и костров, усеивающих горный хребет. Если бы кто-то посмотрел на пейзаж с неба, можно было бы легко отличить земли Протектората и Железного Королевства.

Со стороны Железных Королевств можно было увидеть сотни и сотни ламп или огней, сосредоточенных вокруг городов и поселков по всему ландшафту, в то время как со стороны Протектората можно было увидеть лишь несколько точек света.

Над горным хребтом располагалось несколько фортов, построенных в горах, и один из них был больше всех остальных и служил центральным командным штабом пограничной обороны. Дверь хлопнула, когда разгневанный офицер бросился прочь, а комендант пограничной обороны покачал головой, услышав ругательства за пределами своего кабинета.

«Лорд-генерал», — быстро заискивал перед несчастным генералом помощник. «Как Протекторат может перебросить так много кораблей и войск, а мы даже не об этом узнаем?»

«Я думаю, что Третий Принц, должно быть, что-то замышляет», — сказал другой помощник. «Он, должно быть, думает об отводе флотов, чтобы легко захватить столицу».

«Нам не стоит волноваться», — быстро успокоили своего генерала помощники. «Протекторат не вторгнется к нам, если осмелится, наших сил более чем достаточно, чтобы легко уничтожить этих фанатиков!»

«Хм…» Генерал встал и посмотрел в окно, высеченное в склоне горы. «Удвойте охрану… На всякий случай».

Дверь в кабинет внезапно распахнулась, и генерал в ярости обернулся, задаваясь вопросом, не начали ли все его неуважительно относиться. Но застыл в своих действиях, когда вошедший, задыхаясь, солдат крикнул: «Т-Протекторат! Э-Они атакуют!»

«Что?» Генерал и его помощники были потрясены этой новостью. — Третий принц был прав?

«Лорд-генерал! Все оборонительные бастионы сообщают о появлении огромных сил Протектората!» Об этом сообщил мессенджер. «

«Все бастионы?» Генерал был еще больше потрясен, когда его лицо побледнело. Каждый бастион обычно располагал двумя эскадрильями быстрых дирижаблей и десятками тяжелых паровых пушек. Всего вдоль границы было четырнадцать бастионов, а в трех военных приграничных городах в резерве размещались дирижабли более тяжелых классов. «Сколько у них кораблей?»

«Каждый бастион сообщил как минимум о флоте или больше!» Посланник нервно ответил. Генералу потребовалось время, чтобы прийти в себя, прежде чем он оттолкнул своих помощников и бросился к командному центру как раз под вой сирены базы.

По пути примчался еще один посланник и передал еще один отчет. «Генерал! Мы потеряли связь с четвертым, седьмым и восьмым бастионами! Один, второй, пятый и девятый требуют немедленного подкрепления!»

У противника должно быть как минимум четырнадцать флотов или больше, что означало примерно четыреста корпусов! В страхе подумал генерал. Это означало бы, что Протекторат, должно быть, бросил в эту атаку все свои силы! У него едва ли есть сто три корабля, и большинство из них были небольшими эсминцами или фрегатами, подходящими для патрулирования и борьбы с рейдерами, но в бою флота в стойке они были все равно, что бросать яйца в камни!

А три резервных флота, каждый из которых состоял из легких и тяжелых крейсеров и одного линкора, перевели часть своих кораблей для поддержки битвы против Трех государств, а это означало, что у него едва ли осталось еще пятьдесят кораблей в резерве.

— Резервный флот мобилизован? Он крикнул, когда вошел в командный центр. Каждый из двух рядов учеников магии, подготовленных военными для управления немногими магическими артефактами, сидел перед осколоком розово-белого кристалла размером с человеческую ладонь. Ученики магии закрыли глаза и коснулись руками осколка кристалла, на котором на столе был нарисован магический массив. Магический кристалл находился в определенном слоте массива и питал инструмент связи.

Такой волшебный инструмент позволял практически мгновенно передавать сообщения между парными кристаллами. Это было очень дорого, поскольку отправка сообщений сжигала бы магические кристаллы на тысячи золотых. Следовательно, только военные Железного Королевства и некоторые другие важные семьи с древними родословными могли позволить себе использование такой системы, но существовало ограничение на ее использование, поскольку коммуникационный кристалл мог передавать сообщения только между парными кристаллами, и после соединения он не будет работать с любые другие кристаллы связи.

Генерал уже увидел, что три коммуникационных кристалла потемнели, их некогда яркое розовато-белое свечение исчезло, и он понял, что они, должно быть, были уничтожены. Один из учеников открыл глаза и написал что-то на куске пергамента, прежде чем один из сотрудников взял пергамент и передал его генералу.

Генерал нахмурился, прочитав сообщение, прежде чем скомкать его в комок. «Прикажите всем дирижаблям Бастионов, которые могут, вернуться сюда!»

«Прикажите резервным флотам собраться здесь, как только они будут в пути!» Генерал на мгновение остановился, прежде чем принять трудное решение. «И прикажи войскам… удерживать… Бастионы как можно дольше…»

——

Старый Свет, Железное королевство, Железный дворец

Поездка на CH-1 Griffin прошла на удивление тихо. Миллс постоянно зевнул и высморкался, чтобы прочистить уши, поскольку заклинание подавления шума блокировало его уши. Он взглянул на адъютанта Железного Королевства, который был пристегнут и с любопытством озирался по сторонам.

— Расслабься, — ухмыльнулся Миллс адъютанту. «Мы скоро доберемся».

Адъютант кивнул, прежде чем вернуться к осмотру обстановки. Миллс повернулся и проверил своих людей, которые были одеты в черную форму и черные доспехи, как и местные жители. «Хорошо, мальчики! Вы знаете миссию! Мы идем, хватаем Принца и уходим. Никакой суеты, никакого беспорядка! Ясно?»

«Сэр, да сэр!» Часть морских пехотинцев вскрикнула, их голоса звучали странно приглушенно под заклинанием.

«Пара минут!» Начальник экипажа гоблинов вскрикнул, и из-за заклинания подавления шума его звук стал похож на скрипящую игрушку. «Мек готов!»

Эгиль повернул голову и нахмурился, глядя на только что заговорившего гоблина. Он не знал ни одного гоблина, который был бы приручен или достаточно приручен, чтобы выполнять роль раба. Внезапно, прежде чем он успел обратить больше внимания на гоблина, он почувствовал, как пол позади него исчез, и его живот, казалось, подлетел ко рту, когда все стало невесомым, в шоке он издал крик паники.

Ухмылка Миллса стала злой, и морские пехотинцы сдержали смех. Только гоблин громко хихикал и взволнованно кричал, когда вертолет пошел в крутое пикирование. «Одна минута!»

«Гек, вставай!» Гоблин вскрикнул, когда вертолет внезапно завис и щелкнул рычагами управления задним люком. Когда задний люк был открыт, командир экипажа гоблинов высунулся из задней части и посмотрел вниз. «Ой ясно!»

Миллс помог Эгилю освободиться от пут, похлопал его по плечу и выстроил позади своих людей, которые уже спрыгивали в тылу. «Так же, как мы тренировались!»

Эгиль нервно следовал за своими людьми, наблюдая, как они один за другим исчезают из зияющей дыры чудесного летательного аппарата. Наконец, настала его очередь, он остановился и выглянул за край, увидев внизу тьму. Гоблин хихикнул, бросая вызов: «Девочка испугалась? хе-хе!»

«Давай! Это всего лишь короткий прыжок!» Миллс поддержал эльфа. «Нам нужно спешить!»

«Подожди! Дай мне немного…» Эгиль начал сомневаться по этому поводу, но Миллс только покачал головой и вытолкнул его.

«Да, ублюдок!» Гоблин выглянул из-за края и покачал головой. «Но мне нравится! Хе-хе!»

«Ха-ха-ха!» Миллс спрыгнул с люка и с грохотом приземлился на твердый камень. Оказавшись на земле, он огляделся и увидел, что адъютанту помог один из его людей, в то время как остальные разошлись по балкону. Вертолет уехал, и ветер от несущих винтов исчез и слился с темнотой ночного неба.

«Ты хорош?» Миллс проверил адъютанта, лицо которого было белым как полотно. «Давай! Нам нужно спасти принца!»

Эгиль сделал глубокий успокаивающий вдох и прижал руку к нагруднику, пытаясь успокоить бешеное сердцебиение. Он тихо выругался на высокого солдата по имени Миллс за то, что тот без всякого предупреждения столкнул его с летательного аппарата.

Двери балкона были взломаны, и в них вошли настороженные морские пехотинцы, опустив очки ночного видения и осматривая комнату. Эгиль и Миллс последовали за ними, как только было дано разрешение. Эгиль поспешил в покои принца Ирода и разбудил спящего принца, чьи рефлексы чуть не перерезали горло его адъютанту. — Эгиль? Ч-что ты здесь делаешь?

Князь Ирод убрал кинжал и потер глаза, когда его разум прояснился. «Я чуть не убил тебя! Тебе не следует подкрадываться ко мне таким образом!»

«Шшш!» Эгиль успокоил своего принца. «Ваше Высочество, пожалуйста, говорите потише!»

«Что происходит?» Князь Ирод вдруг заметил в своей спальне еще несколько человек, говорящих тише. «Чьи эти люди?»

«Это солдаты капитана Блейка, они здесь, чтобы помочь вам», — ответил Эгиль. «Мы должны идти сейчас, прежде чем они заметят, что что-то не так!»

«Как мы сбежим?» — спросил князь Ирод, быстро схватив одежду для путешествия и одевшись.

«Сюда, Ваше Высочество!» Эгиль повел принца на балкон, где ждал Миллс.

Миллс коротко поклонился принцу и вызвал вертолет для эвакуации, в то время как пара морских пехотинцев перенесли большой сундук и поставили его у перил балкона. Миллс дал объяснение взглядам двух жителей Железного Королевства. «Облегчает подъем».

— Чего мы здесь ждем? — спросил князь Ирод, выглянув с балкона. — Мы собираемся спускаться?

«Нет, что-то еще лучше», — ухмыльнулся Миллс, когда внезапно появилась темная фигура. Из темной фигуры, пришедшей с пугающим порывом ветра, послышалось приглушенное рычание. Из странного тускло освещенного красного интерьера послышался мягкий звон металла о камень и скрип. «Быстрее! Быстрее! Ты опоздал на игру с моей бандой!»

«За вами, Ваше Высочество», — Миллс указал на трап. Принц Ирод кивнул, воспользовался сундуком как ступенькой и по настоянию гоблина забрался в вертолет.

Всего через пять минут все вернулись на борт, и задний люк захлопнулся. Суматоха, вызванная нисходящим потоком винтов, и странно приглушенное рычание двигателей наконец привлекли внимание охраны.

Они выбегают в сад и в растерянности оглядываются по сторонам, и даже в темноте они видят некогда красивый и тщательно ухоженный сад в огромном беспорядке. Но как бы они ни обыскали окрестности, они не нашли ни малейшего намека на то, что произошло.