Глава 637: Приговор

Первые оранжевые полосы медленно распространились по небу, когда медленно выглянуло солнце. Для многих рассвет был временем нового начала, началом нового дня и света, прогонявшего холод и тьму. Тем не менее, для некоторых рассвет имел другое значение, поскольку на мостик «Железного Регента» хлынули безумные слухи.

Наблюдатели, нервно осматривавшие горизонт в свои дальновидные приборы, заметили темно-малиновые точки, светящиеся под оранжевыми лучами рассвета. Доклады были немедленно отправлены бегунам и говорящим трубам, и, как пробуждающийся зверь, информация потекла, и небесный генерал Бундберг и его командный состав смогли собрать воедино ситуацию в своем окружении.

«Девятнадцать кораблей не смогли остаться в строю», — сообщил старший офицер штаба. «19-й флот имеет только двадцать семь кораблей».

— Ч-половина ушла? В люке появился наследный принц Наджа. Он услышал отчет, как только вошел на мост, и отмахнулся от суетившихся над ним слуг. «Ч-что нам теперь делать?»

Увидев входящего наследного принца, небесный генерал Бундберг и остальные на мостике поклонились и отдали честь. Он заметил опухшие и темные круги вокруг глаз наследного принца и был уверен, что наследному принцу не удалось отдохнуть. В отличие от наследного принца, Третий принц, стоявший над столом с картами, казался свежим и внимательно слушал доклады.

«Ваше Высочество, мы продолжим путь к Крепости Мортлинга, как и планировалось», — просто ответил небесный генерал Бундберг. «Мы скоро приедем».

«Враг нас обнаружил?» Настроение наследного принца Наджи улучшилось, когда он услышал, что они скоро достигнут Крепости Мортлинга. — Мы сбежали от них, да?

Завеса молчания опустилась на штабных офицеров, избегавших взгляда наследного принца. В конце концов князь Ирод вздохнул и сказал: «Они собираются в одном повороте песочных часов».

— Ч-Что? Принц Наджа почувствовал, как по спине пробежал холодок. «Х- Сколько?»

«Слишком много», — ответил небесный генерал Бундберг. «По меньшей мере пять флотов».

«Ч-что нам теперь делать?» — быстро спросил принц Наджа. «Н-нам нужно отступить!»

«И Крепость Мортлинга — это то место, куда мы отступим», — сказал принц Ирод с оттенком насмешки. — Чего ты так боишься? Смерти?

«Д-ты!» И без того бледное лицо принца Наджи покраснело, когда гнев заменил его страх. «Т- Речь не о ж-страхе! Флот уже исчерпан! Нам нужно найти другое место для припасов и восстановиться!»

«И позволить Крепости Мортлинга умереть, как Замок Хаста?» Князь Ирод покачал головой. «Тогда, когда мы выздоровеем, куда мы отступим дальше? В Железный Дворец?»

«Ваши Высочества», вмешался небесный генерал Бундберг. «Я организую курьерский корабль, который доставит обоих Ваших Высочества в безопасное место».

«Я останусь», — ответил князь Ирод. «Вам нужен компетентный командир, который поможет командовать войсками».

Небесный генерал Бундберг кивнул, прежде чем повернуться к наследному принцу, на лице которого отразилась череда эмоций, и сказал: «Ваше Высочество, как только мы прибудем в Крепость Мортлинга, курьерский корабль доставит вас обратно к лорду Синсии».

— Я… понимаю, — кивнул принц Наджа. «Я буду в своей комнате! Сообщите мне, как только курьерский корабль будет готов!»

С этой фразой принц Наджа бросил последний взгляд на своего брата, внимание которого снова было сосредоточено на карте, и помчался обратно в свою каюту. Как только наследный принц ушел, отчеты начались снова, и командный состав снова продолжил свою работу.

——

Старый Свет, Железное Королевство, Округ Хаста, Старый Уродливый

«Свяжитесь с группой «Альфа» с пеленгом ноль семь ноль!» Офицер-сенсор окликнул. «Расстояние, два пятьдесят и приближается».

«Сэр, мы занимаемся?» — спросил Трисм, нахмурившись через плечо офицера-сенсора. «Мы могли бы уклониться от них».

«Держите курс, старший офицер», — ответил капитан Блейк. Его внимание сосредоточилось между волшебным компасом и картой местного региона.

Трисм пожал плечами, повернулся к команде мостика и приказал: «Установите красный режим по всему кораблю!»

Они заметили на радаре большую группу контактов более часа назад, которая была на их пути, и обозначили эту группу контактов как Группу Альфа. Без посторонних на борту «Старого Уродца» они могли бы в полной мере использовать свои превосходные технологии.

Включилась сирена, вопли и визги были призваны разбудить человека даже в самом глубоком сне. Члены экипажа, надев защитное снаряжение, каски и парашюты, поспешили на свои боевые посты. Спрятанное оружие было выведено наружу, а броня откинулась, чтобы рассмотреть пушечные башни.

Боекомплект выносился бегунами из бункеров на смонтированные 20-мм платформы на открытых палубах. 20-миллиметровые платформы были спрятаны на виду, замаскированные под краны и оборудование. Теперь маскировка была снята, и крепления для оружия были обнажены. Артиллерийские расчеты вскарабкались на оружие, выполняя еще один раунд проверок, чтобы убедиться, что оружие работает, и через несколько минут «Старый Уродец» был полностью готов к бою.

Под палубой доктор Шэрон возглавляла медицинскую бригаду «Старого Уродца». Помогала профессор Хэмлот и медики из контингента морской пехоты, призванные под ее командование. Они быстро расширили медицинский отсек, убрав перегородки кают рядом с медотсеком, а медикаменты и носилки сложили в одну сторону, готовые к использованию в любой чрезвычайной ситуации.

Магистр Торн руководил небольшой командой магов-техников на борту корабля. Он стоял над ядром магического барьера с парой сундуков, доверху наполненных камнями маны, готовыми заменить любые истощенные кристаллы, питающие магические барьеры корабля.

Внизу, в машинном и котельном отделениях, два дварвана кричали сквозь тусклую музыку хэви-метала и звуки тяжелых машин и пара. Двумя гномами были Копперстоун и Хаммерфолл, оба бывшие лорды Картеля, которые в конце концов решили остаться с Ун Ан, поскольку оба были очарованы запахом машинного масла и красотой хорошо работающих деталей.

Гоблины обычно прятались вне поля зрения, управляли и обслуживали все механизмы и оборудование на борту «Старого Уродца». Два гнома постоянно вступали в споры с гоблинами, вскоре признали их превосходную подготовку и знания и присоединились к гоблинам, провозгласившим победу.

«Капитан, корабль готов к бою», — доложил Трисм, как раз в тот момент, когда два тяжеловооруженных орка в униформе и доспехах Морского Дозора вошли и заняли позиции у входного люка. «Все отделы сообщают зеленый цвет».

«Пришло время помолвки?» — спросил Блейк, наконец отложив волшебный компас и подойдя к передней части моста, глядя в иллюминаторы.

«Группа «Альфа» выйдет на максимальную дальность поражения главных орудий через Т минус… двадцать», — ответил Трисм, посмотрев на часы. «Тридцать минут на полную оптимальную дальность поражения всех видов оружия».

Блейк кивнул: «Придержи оружие пока, пока мы не получим достоверную идентификацию группы «Альфа». Также… установи курс параллельно группе «Альфа»… Я хочу проверить, указывает ли компас в их направлении… Если да, то мы возможно, потребуется определить, находится ли… принцесса на борту какого-либо из этих кораблей!»

«Да, сэр», — ответил Трисм, прежде чем отдать еще одну серию команд мостику, в то время как Блейк не спускал глаз с часов, пока расстояние между Старым Уродцем и Группой Альфа сокращалось.

——

«Лорд епископ!» Помощник отдал честь, передавая листок с сообщением. «Суд видит тебя!»

Лорд-епископ, командующий 84-м праведным флотом Рамуха, взял послание и дважды прочитал его, прежде чем лениво отдать приказ. «Отправьте эскадру, чтобы захватить этот беззаконный корабль».

— Немедленно, лорд епископ! Адъютант поклонился и поспешил прочь, передав команду, а лорд-епископ вернулся к своей молитве. Толстые кольца благовоний поднимались из горелок, установленных вокруг возвышения командного алтаря. Сам лорд-епископ преклонил колени на подушке перед статуей Раму размером с человеческий рост и закрыл глаза, молясь, обеими руками сжимая четки.

Шесть легких крейсеров класса «Ректор» медленно вырвались из строя из 84-го и направились прямо к крошечной точке в небе, экипаж был рад что-то делать, а не оставаться в тылу, сопровождая наземные войска.

——

Блейк прищурился и поднес волшебный компас на уровень своих глаз. «Похоже, что стрелки не указывают конкретно на какой-либо корабль этого флота…»

«Капитан, мы продолжаем менять курс?» – спросил Трисм сбоку.

«Нет, вернись к исходному курсу», — вздохнул Блейк, отложив компас. «Кроме того, к нам направляются незваные гости. Нам нужно проявить к ним некоторую вежливость…»

«Да, да!» Трисм кровожадно ухмыльнулся, жаждущий каких-то действий. «Оружие! Вы слышали капитана!»

«Да!» Офицер по вооружению ответил, прежде чем отдать приказ своим артиллерийским командам. «Все в сеть, огонь!»

Шесть орудийных стволов, торчащих из корпуса «Старого Уродца», взревели, и корабль слегка вздрогнул, несмотря на заглушенные противооткатные механизмы 88-мм орудий главного калибра. Три небронированные башни главного калибра были установлены в одном ярусе палубы, которая с поднятыми боковыми маскировочными корпусами напоминала своего рода полетную палубу космического корабля.

Расстояние и плоская траектория высокоскоростных снарядов означали, что стволы пушек не нужно было стрелять вверх под углом. Снарядам потребовалось менее четырех секунд, чтобы пролететь 4 км до цели. Из шести снарядов только четыре попали в ведущую цель, а два снаряда пролетели мимо или недолетели. Ничего не подозревающий легкий крейсер класса «Ректор» даже не поднял магических барьеров, и, несмотря на наличие 200-миллиметровой брони из дерева и металлического ламината, которая могла обеспечить более чем достаточную защиту от снарядов паровых пушек весом до 10 стоунов.

Но, к сожалению, 9-килограммовые осколочно-фугасные 88-мм снаряды производства UN Haven Armament Works были рассчитаны на пробитие катаной гомогенной брони толщиной 80 мм под углом тридцати градусов с дальности пяти тысяч метров, а корабли Протектората не имеют ни того, ни другого. технология, ни угловая броня.

Руны зажигания смялись при ударе, но не раньше, чем проломили две трети деревянной и ламинированной брони дирижабля от огромной скорости и массы, а затем взорвались. Сила четырех мощных взрывов, способных сравнять с землей бункеры, сбила с неба головной дирижабль Протектората, как будто всемогущая невидимая рука швырнула его вниз.

В какой-то момент шесть кораблей летели по небу, и внезапно послышались громкие раскаты, и прямо на позиции головного корабля появился массивный шар черных облаков. Капитаны остальных пяти кораблей были потрясены и растеряны, их замешательство еще больше усилилось, когда они заметили падающие останки ведущего корабля.

К тому времени, как капитаны остальных пяти кораблей смогли отреагировать на странные события, еще один корабль поднялся аналогично первому, и тогда они поняли, что подверглись нападению. Корабли разбились, в результате чего третий залп промахнулся. ОФ-снаряды возвестили о своем конце взрывами, поднявшими землю и дым на сотни метров в воздух.

«Следите за своим огнем!» — заорал Трисм на офицера по вооружению. «Мы ведем бой на оптимальных для стрельбы дистанциях!»

«Да сэр!» Краснолицый офицер по вооружению наклонился над своим постом и отругал свои артиллерийские расчеты за их точность.

Блейк тихо сидел, наблюдая за происходящим в своем кресле, его мысли были неясны. Трисм украдкой взглянул на своего капитана, а затем повернулся вперед и добавил: «И не допускайте сопутствующего ущерба!»

——

Нить внезапно порвалась, и черные четки выскользнули из рук стоящего на коленях лорда епископа, когда он удивленно распахнул глаза. Черные четки громко подпрыгивали по полу, а лорд-епископ смотрел на них, не двигаясь.

Глубокое чувство беспокойства внезапно охватило его сердце, он посмотрел на статую Рамуха и тихо пробормотал: «Наконец-то пришел Суд?»