Глава 76: Глаз бури

Шерен стояла перед открытыми окнами своего офиса, позволяя дуть холодному ветру. За последние несколько дней температура поднялась, поскольку зима медленно подходила к концу. Она вернулась на свое место перед столом и посмотрела на аккуратную стопку идеально вырезанного белоснежного пергамента, нет, бумаги, поправила она себя.

На гладкой бумаге были аккуратно расположены символы как на общем, так и на английском языке. Это была перепись числа людей, живущих в настоящее время в городе, с указанием их идентификационных номеров, что позволяло ей искать более подробную информацию, если она ввела идентификационный номер в компьютере на своем столе.

Капитан Блейк поручил ей управлять мэрией и всеми гражданскими вопросами. У нее есть несколько советников и ее собственные люди, которые занимали другие офисы в том же здании и помогают ей управлять гражданскими делами города.

Теперь, когда весна уже почти наступила, ей приходится управлять рабочими, которые обрабатывают землю для земледелия и животноводства, строят и обслуживают дороги, строят школы, обследуют землю и строят шахты.

Инцидент, произошедший несколько дней назад, встревоживший всех хуманов, был странным образом отброшен, когда она спросила Блейка и Форда. Они оба посоветовали ей не волноваться и вместо этого сосредоточиться на управлении городом. Она не стала настаивать на этом вопросе, зная, что Блейк расскажет ей, когда придет время. А вчера Блейк посоветовал ей использовать цветные «кредитные» фишки в качестве валюты города вместо чеканки золотых, серебряных и медных монет.

Блейк сказал ей, что граждане могут использовать золото, серебро или медь и обменивать их на кредитные фишки эквивалентной стоимости. Он хочет, чтобы к концу весны она заставила все общественные магазины товаров принимать только кредитные фишки, а не твердые монеты.

Шерин понимала, что, поскольку у них нет источника золотых и серебряных рудников, создание собственного типа валюты и требование мэрии принимать ее только в магазинах поможет укрепить ее ценность для людей.

Кроме того, сами фишки были очень прочными и легкими по сравнению с тяжелыми монетами. Блейк посоветовал ей создать национальный банк, который будет гарантировать стоимость кредитных фишек твердым золотом. Он надеется, что люди будут хранить или обменивать свой драгоценный металл на фишки в банке, а не хранить их у себя дома.

Шерин положила лист чистой бумаги, аккуратно разгладила его на столе и взяла ручку, которую хуманы называли шариковой ручкой. Когда она впервые воспользовалась им, она влюбилась в него.

Легкость письма шариковой ручкой затягивала по сравнению с громоздкими перьями и чернилами, к которым она привыкла раньше. Блейк сказал ей, что эти ручки дешевы и их легко изготовить, что повергло ее в шок, поскольку набор гусиных перьев и флакон с чернилами могли стоить до 10 золотых! Это почти полугодовая зарплата обычного мастера!

И не говоря уже о чудесных лампах, которые в любое время дают свет ярче свечей и не издают неприятного запаха! Даже после посещения занятий, проводимых хуманами, она все еще считала лампы волшебными.

Она провела все утро, прорабатывая детали задач, которые предстоит выполнить в весенний сезон. Наконец в животе у нее заурчало, и она посмотрела на висящие на стене бумажные часы, решив, что пришло время полуденного обеда.

Она вышла из мэрии и направилась в ближайшую закусочную, открытую бывшим владельцем гостиницы. «Добро пожаловать! О, это принцесса!» Ее радостно встретила дочь владельца, официантка, и открыла деревянные двери.

«Вот, садитесь!» Ей предложили ее обычное место рядом с окнами из прозрачного стекла. «Обычно?»

Шерин улыбнулась и кивнула: «Да, пожалуйста! Ещё яйцо! И тарелку картошки фри!» Она отдала заказ официантке.

Крошечный магазин начал переполняться, когда начала приходить толпа обедающих. Люди, пришедшие в магазин на обед, не удивились, увидев сидящую там принцессу, поскольку она регулярно там обедала, они приветствовали ее с улыбкой и сплетничал с ней о пустяках, заставляя ее смеяться.

Принесли ей еду: миску рамена со слизью вивернового бульона с ломтиками обжаренного на сковороде мяса виверны, увенчанную большим липким яйцом виверны и украшенную зеленым луком, травами и ароматным пряным маслом. Этот рецепт был представлен хуманами, к большому удовольствию восторг вкусовых рецепторов эльфов. Обычно они просто собирали сердцевину слизи из-за ее магических свойств и никогда не думали, что это может быть деликатесом. С появлением слизи в качестве пищевого ингредиента началась бурно развивающаяся индустрия выращивания слаймов для пищевых продуктов.

Затем последовала тарелка толстого нарезанного золотистого картофеля фри, посыпанного морской солью, также любезно предоставленного хуманами. Картофель, выращенный на фермах, был новым основным продуктом питания, представленным хуманами эльфам. Богатый углеводами и сытный суперкрахмал был чрезвычайно популярен в жареном или запеченном виде и подавался с маслом, сметаной и кусочками бекона!

Официантка, поставившая большую порцию дымящегося горячего картофеля фри, также положила рядом небольшое блюдо с красным томатным соусом, от чего у Шерин потекли слюнки. Приправа хуманов «кат-чуп» делалась из пюре из красных фруктов и варилась с солью, сахаром, уксусом и другими травами. На вкус он был острым, кисло-сладким, что делало его идеальным для обмакивания картофеля фри.

В последнее время она почувствовала, что прибавила в весе с тех пор, как начала работать в мэрии. Хуманы страшны: не только их оружие смертельно, но даже их еда смертельна! «Подумала Шерин, с удовольствием поглощая миску с жидким раменом.

Вскоре закусочная наполнилась звуками смеха и звона столовых приборов, когда люди наслаждались полуденной трапезой, блаженно не подозревая о приближении более темной бури.

——

Пилообразный перевал

Гарнизон морской пехоты был усилен большинством новобранцев. Несколько наиболее многообещающих новобранцев были отправлены на базовый курс лидерства, прежде чем отправиться на продвинутый курс лидерства.

Группы морских пехотинцев в униформе тащили заостренные бревна и связывали их в баррикады острыми концами, обращенными в сторону от ворот. Воронку от ракетного удара засыпали, чтобы противник не смог использовать ее в качестве укрытия. Дороги были очищены от любых укрытий, которые можно было использовать, а в твердую каменистую местность были вбиты баррикады, образующие проход, похожий на лабиринт.

Инженеры прибыли раньше и доставили на место две модифицированные защитные турели с лазерными точками, снятые с корабля. Полностью бронированные башни корпуса были модернизированы и увеличены, что позволило экипажу до четырех человек комфортно управлять системой вооружения вручную.

Между переработанными катушками лазерного проектора была установлена ​​простая направляющая, к которой была прикреплена роликовая каретка, а лазерные излучатели и фокусирующие линзы были удалены. Последовательно питая катушки электричеством, магнитные катушки смогут приводить в движение каретку на высоких скоростях, подобно пусковым установкам Flight Bay EM.

Картонный цилиндр, наполненный сотнями свинцовых дробинок, можно загрузить на каретку, как гигантский патрон для дробовика, и при вылете на высоких скоростях плотные дробинки вырвутся из более легкого картонного контейнера, как картечь. Еще одним доступным специальным боеприпасом был подкалиберный снаряд, в котором вместо других более плотных материалов использовался стальной пенетратор. Он был разработан для использования против существ в тяжелой броне, таких как драконы. Ящики для боекомплекта в башне вмещают 42 снаряда Grapeshot и 12 выстрелов Anti Dragon Sabot.

Для облегчения наведения на цель были установлены примитивный дальномер и камера, защищенные двухдюймовым бронестеклом, соединенные с дисплеем и системой управления огнем внутри башни. В башне также были установлены соединенные с трубами воздушные насосы для вентиляции воздуха внутри.

Для дополнительной защиты турелей от наступательной магии внешняя броня турели была покрыта слоем кремнеземной керамики, которая может нагреваться до 1204 градусов по Цельсию, а для защиты от молний был установлен громоотвод.

Простая гидравлика заменила электрические серводвигатели, вращающие башню, азимут и угол возвышения орудия. Силовые кабели были проложены в полы и защищены слоями бетона, чтобы предотвратить перебои в подаче электроэнергии на орудия.

Благодаря двум рельсотронам, прикрывающим подходы к перевалу, они могли эффективно бросить картечь в любого врага, приближающегося на расстояние 400 метров, и эффективно выстрелить подкалиберным выстрелом против дракона на расстоянии до четырех километров.

Миллс прислонился к лопате, отвлекаясь от наполнения мешков с песком, и наблюдал, как инженеры поднимают переоборудованные рельсовые пушки на место на вторичной стене с помощью крана, установленного сверху.

«Черт, я хочу это выстрелить!» — воскликнул он Бартли, который усердно работал, сгребая песок в мешки.

«Может быть», — дал простой ответ Бартли, сосредоточившись на своей задаче.

«Не могу дождаться, чтобы увидеть лица этих Синих Мальчиков, когда вы выстрелите им в лицо из массивного дробовика», — ухмыльнулся Миллс. «Месть лучше всего выполнять выстрелом из дробовика в лицо».

«Слышал, что сюда направляются более десяти тысяч «Эркинов» и войска», — сказал один из новых морских пехотинцев, работая вместе с ними.

«Ты имеешь в виду орков? Десять тысяч, сколько у нас?» — спросил Миллс.

«300», — пришел ответ от Бартли.

«О нет, не надо, — выругался Миллс, — это очень похоже на тот фильм, который мы смотрели вчера вечером, и на тот, что на днях».

«Какой муби?» Эльф прекратил работу, вытирая пот со лбов. В комнате отдыха их познакомили с чудесами фильмов и драм, превратив их в заядлых киноманов.

«Это так похоже на 300 и Хельмову Падь!»