«Хорошо, успокойтесь, люди», — объявил коммандер Форд собрание. Конференц-зал, полный людей и эльфов, затих и поднялся, когда вошел капитан Блейк. «Капитан на палубе!» Охранник морской пехоты, державший дверь открытой, закричал.
«Спокойно», — Блейк сел на свое обычное кресло после того, как ответил на приветствия, оказанные ему офицерами.
«Я уверен, что большинство из вас уже слышали, что Перевал уже на прошлой неделе находится в осаде сил Империи». Блейк вел себя так, будто не замечал взглядов, брошенных на него эльфами, особенно принцессой Шерен.
Блейк слегка кашлянул: «Мы посчитали, что было бы неразумно сообщать общественности новости об осаде, поскольку сейчас у нас все под контролем». Он бросил быстрый взгляд в сторону Шерин, которая отвернулась.
Он вздохнул: «Быстрое сообщение для тех, кто не знаком с новостями на Перевале. В настоящее время мы все еще удерживаем Перевал, 44 морских пехотинца получили ранения и нет погибших. По оценкам Intel, число погибших врагов превысило тысячу».
Экран, на котором можно было увидеть, как Фрэнк и Пайк кивают, присутствуя на встрече посредством видеоконференции. «Не считая нежити, мы также уничтожили две их суперосадные машины».
Суперосадные машины, как их называли морские пехотинцы, представляли собой гигантскую баллисту, вдвое превышающую размер взрослого наземного дракона. На конструкции, сделанной из костей и сухожилий драконов, также были выгравированы магические руны, что еще больше усилило ее. Сухопутные драконы были прикреплены к лебедке, которая заводила погрузочный механизм, и она была достаточно мощной, чтобы запустить полутонный снаряд на расстояние более 500 метров.
Снайперы морской пехоты издалека разорили заряжающих и артиллеристов двух суперосадных машин, когда они впервые появились на опушке леса, а попытки перевооружить суперосадную машину были встречены точным и смертоносным огнем. Лишь поздно ночью, когда Нежить вышла, им удалось вернуть обе осадные машины.
«Первая операция с участием Сто первого ATI имела большой успех. Они уничтожили две суперосады и большое количество нежити». Фрэнк сообщил об этом во время видеозвонка.
«Сто первый А, Т, Я?» Шерен спросила: «Что это?»
Блейк кивнул Фрэнку на видео, который затем объяснил: «Сто первая тайная тактика и вмешательство или, сокращенно, 101-я АТИ — это оперативная группа специальных операций, созданная для борьбы с магией с помощью магии».
«Состоящие из добровольцев морской пехоты, проявивших способности к магии, они проходят дальнейшее обучение, от разведки до специальных операций и проникновения». Фрэнк продолжил: «Они прошли курсы расширенной теории боевой магии, которые представляют собой сочетание человеческих знаний в области естественных наук, физики и магии и преподаются с помощью доктора Шэрон и магистра Торна».
«Каждый член 101-го АТИ обладает высокими навыками скрытного проникновения, прямого магического боя и антимагических контрмер». Фрэнк с гордостью представил 101-ю модель, поскольку он был ее создателем.
«Мы планируем новую операцию по устранению источника сил нежити раз и навсегда. В случае успеха битву за Перевал можно будет считать оконченной». Фрэнк закончил свою часть.
«Магистр Торн?» Блейк пригласил Торна высказать свое мнение.
«Кхм, что касается нежити, в книгах, которые у меня есть, не так уж много говорится о черной или темной магии, поскольку это табуированная магия, и большинство заклинаний или литературы, связанной с темными искусствами, уничтожаются при обнаружении», — объяснил Торн. «Но мне удалось найти небольшой фрагмент дневника придворного мага сотни лет назад, описывающий их борьбу с нежитью».
Торн умело манипулировал клавиатурой перед ним, и на экране комнаты появилось отсканированное изображение древнего пожелтевшего пергамента. «Я перевел со старого языка как можно больше, и вот что там написано».
Под отсканированным изображением появился переведенный текст на английском языке: «Более двух недель сражался с твоими проклятыми мертвецами, число которых исчисляется сотнями. Мой авангард храбрых воинов отдал свою кровь, чтобы открыть путь к Заклинателю духов, и после нескольких приступов плетения заклинаний , я стою победителем. Однако мертвецы все еще бродят и жаждут плоти живых».
«В том, что все?» Вождь Мэтт спросил: «Победа над Заклинателем Духов здесь не приводит к отбрасыванию мертвых. Это вообще не говорит нам, как остановить мертвецов».
Торн извинился: «Это все из дневника. Но мы пришли к выводу, что вместо заклинания может быть магический якорь, который будет продолжать воскрешать любых мертвых существ. Если мы сможем это доказать, уничтожение магического якоря положит конец мертвым раз и навсегда. .»
«Вот здесь и появляются Сто первые, мы вставим их тайно, и их миссия состоит в том, чтобы уничтожить Заклинателя духов или Некроманта, найти доказательства наличия магического якоря и уничтожить его», — сказал Фрэнк. «Детали операции будут обнародованы после ее проведения».
Люди в комнате начали что-то бормотать между собой, пока Форд не встал и громко не прочистил горло.
«Хорошо, давайте перейдем к следующей повестке дня, моральному духу», — продолжил встречу Форд. «В настоящее время моральный дух на Перевале довольно низкий из-за постоянных атак и психологического воздействия магии нежити».
«Мы открыты для любых предложений и способов улучшить моральный дух», — заявил Блейк. «Это будет долгая осада, поскольку у нас нет ни живой силы, ни ресурсов для контрнаступления».
«Как насчет VIP-визита? Капитан и принцесса могут совершить экскурсию по перевалу, чтобы поднять боевой дух», — предложил интендант Чен.
«Ладно, что еще?» — спросил Форд, записывая записи.
«Песня и танец?» Мэтт добавил: «У вас будет какой-нибудь концерт или выступление?»
«Можем ли мы просто включить музыку, как в прошлом радио-ток-шоу?» Доктор Шэрон добавил: «Мы можем использовать его как в городе, так и на перевале, мы также можем позволить членам семьи посвящать песни морским пехотинцам, сражающимся на перевале, это должно очень помочь с психологической точки зрения».
«Все хорошие идеи», — быстро записал Форд предложения.
После ряда обсуждений Блейк пришел к окончательному выводу. «Хорошо, нам нужно будет создать новый отдел для распространения новостей и повышения морального духа масс с помощью средств массовой информации, таких как ток-шоу».
«Принцесса, могут ли ваши люди поделиться своей музыкой, чтобы мы могли ее записать? Чем популярнее, тем лучше», — спросил Блейк. «А еще, можете ли вы нанять людей с талантом рассказчика в качестве ведущих ток-шоу на радио?»
Шерен кивнула и тоже делала заметки шариковой ручкой в блокноте. — Когда тебе все это понадобится?
«Как можно скорее», — ответил Блейк, прежде чем повернуться к шефу Гейлу и шефу Мэтту, — «Вы двое, пожалуйста, принесите простой рабочий приемник и передатчик для массового производства и радиовещательную вышку, сохраните наши передовые средства связи исключительно для правительства и военных. только использование».
«Сэр, мы также хотели бы порекомендовать установить в Академии радиоприемники и устройства связи. Мы обнаружили, что заставить Магистра Торна отправиться на Перевал и вернуться в Академию только для своих исследований — это тратить слишком много его сил. и наши ресурсы». Фрэнк отметил: «Если бы в ту ночь мы могли общаться напрямую, мы бы не потратили впустую более трех часов на беготню туда-сюда».
«Гейл и Мэтт, вы это слышали?» — спросил Блейк у двух вождей, которые кивнули в знак подтверждения. «Что-нибудь еще?»
«Да, сэр, — сказал Фрэнк, — мои два пистолета все еще не работают».
«Причины?» Блейк приподнял бровь: ему не следует вдаваться в подробности.
Мэтт ответил: «Силовые проводники выделяют необычно большое количество электричества каждый раз, когда стреляют из электромагнитных пушек. Во время испытаний у нас было несколько инцидентов, когда артиллерийский расчет и техники были поражены электрическим током, но пока ни один из них не оказался в серьезных условиях».
Блейк закрыл глаза и вздохнул: «Так что же делается?»
«Мы проверяем несколько теорий и разбираем оружие, чтобы увидеть, что пошло не так во время модификаций». Мэтт признал: «Пока мы не устраним проблемы, оружие нельзя будет использовать, поскольку оно не менее опасно для артиллеристов».
«Я понимаю, пришлите мне подробный отчет об этом, отдайте предпочтение ремонту оружия», сказал Блейк. «Фрэнк, извините, но пока проблемы не решены, ваше оружие заблокировано».
Фрэнк кивнул, на его лице было видно несчастье. «Да сэр.»
«Хорошо, дальше ресурсы и производство», — проинструктировал Блейк. «Принцесса?»
Шерен, одетая в мантию цвета слоновой кости, обернутая вокруг ее тонкой талии и перевязанная поясом, заканчивающимся лентой, встала, слегка поклонилась собравшейся аудитории, прежде чем начать свой доклад: «Наши текущие расходы на боеприпасы для черного пороха немного более 40% хранящихся запасов. Наше производство боеприпасов затруднено из-за нехватки ресурсов из селитровых рудников. Нам понадобится больше шахт или расширение существующей шахты, чтобы увеличить добычу селитры, если мы хотим удовлетворить наши текущие потребности».
«При таких темпах использования наши запасы боеприпасов будут исчерпаны через две недели, не считая нового производства. Если их добавить, это даст нам только еще одну дополнительную неделю». — сообщила Шерен, в результате чего в комнате разразились жаркие дискуссии.
«Тише, — Форд пристально посмотрел на всех со своего места, — дайте принцессе закончить».
«Спасибо, командир. Поскольку всю зиму «Фа-би-аторы» занимались производством магических замков и военной техники для экипировки солдат, я надеюсь, что в этом сезоне их можно будет использовать для производства инструментов для горнодобывающей промышленности, сельского хозяйства. и предметы первой необходимости для людей».
«На сегодняшний день у нас действует только один селитровый рудник. Геодезические группы действительно обнаружили несколько месторождений цинка, меди и железа в пещерах Южных скал, расположенных недалеко от селитровой шахты».
Она выделила область на карте, которую отображала на экране брифинга. «Теперь, когда пришла весна и растаял снег, рабочие смогут начать расчищать землю вокруг ресурсов, а также строить подходящие дороги. Но нам потребуются войска, чтобы помочь защитить рабочих от диких существ и возможных набегов гоблинов прямо сейчас. эта зима прошла».
Фрэнк прервал его: «Сейчас у нас нет избыточной рабочей силы для защиты рабочих, все морские пехотинцы заняты защитой перевала, и следующей партии новобранцев понадобится не менее трех месяцев, чтобы закончить учебу».
— А нельзя ли прервать обучение? Шерен спросила: «Нам действительно нужны эти шахты, работающие для промышленных предприятий, которые открываются по всему городу. А от Железного Замка осталось не так уж много материала». Шерин и немногие избранные знали о том, как хуманы пришли в этот мир и что Железный Замок на самом деле является звездолетом.
«Если вы хотите пожертвовать качеством ради количества», — прямо сказал Фрэнк. «Я не буду рекомендовать, чтобы я предпочитал правильно обучать людей, чем быть каким-то полусолдатом».
— Замечено, майор, нет необходимости в таких словах, — вмешался Блейк, предупреждающе взглянув на Фрэнка, который покраснел и извинился.
Шерен кивнула. Она выросла вместе со своими двумя братьями и слышала достаточно ругательств, чтобы они не повлияли на нее. «Тогда как насчет По-лиза? Можем ли мы воспользоваться их рабочей силой?»
Второй лейтенант Майк Джейкобс, бывший начальник службы безопасности, а ныне начальник полиции, сказал: «Я мог бы выделить только двадцать-тридцать человек, это около 30% моей общей численности личного состава».
«На данный момент этого должно быть достаточно, — сказал Шерин. — Я хотел бы предложить также обучать рабочих как своего рода ополчению, чтобы в случае возникновения каких-либо проблем они могли, по крайней мере, сражаться и защищаться».
«Мы могли бы превратить их в резервную полицию, — предложил Майк. — Чтобы, по крайней мере, в трудные времена мы могли вызывать их для помощи с любыми проблемами в городе».
«Звучит неплохо, — согласился Блейк. — Майк, я хочу, чтобы ты также начал набирать больше постоянных полицейских».
«Капитан», — вмешалась Шерин, — «на самом деле у нас не хватает рабочей силы для всего: от шахт, ферм, расчистки земель, солдат и квалифицированных рабочих для новых фабрик, в долгосрочной перспективе нам нужно больше людей».
«Я знаю, но где еще мы можем взять больше людей?» — спросил Блейк, оглядывая стол. Все также смотрели друг на друга в поисках идей. «Больше секса?» Кто-то пошутил, заставив большую часть зала рассмеяться.
«Я знаю откуда, сэр, — говорил Пайк на видео, — мы можем попытаться освободить армию рабов Империи и перетянуть их на свою сторону».