BTTH Глава 414: Несчастный случай

Эдвард не мог соперничать с красоткой, которой была Алекса Янг, но его сердце было захвачено гораздо более красивой.

«Мы оба знаем, что это ложь, Алекса, ты бы не скучала по своему ребенку, если бы он тоже пропал».

«Это было очень ненужно, моя любовь. Ты выглядишь лихо».

Эдвард оттолкнул ее руку.

«Тебе не нужно, чтобы я раздувал твое и без того раздутое эго».

Мужчины не могли оторвать глаз от Алексы, тем более, что она стояла, обращаясь к Эдварду; некоторые из них поднимают на нее свои взгляды.

Раньше это беспокоило Эдварда, теперь ему было все равно. Эта встреча напомнила ему о том, что ему нужно отменить отношения с ее отцом.

— Было бы не больно, если бы ты все же сказал это. — сказала Алекса низким и соблазнительным голосом.

— Чего ты хочешь, Алекса?

«Я думал, ты будешь более взволнован, увидев меня, я имею в виду, что мы скоро поженимся».

Эдвард резко вдохнул.

«Свадьба с Алексой не состоится, я не планировал сообщать новости».

Гнев начал переполнять ее вены, но Алекса сдерживала себя.

Она не собиралась позволить этому мужчине вывести ее из себя; поэтому она просто улыбнулась и сделала глоток вина.

— Вы, кажется, забыли, кто мой отец, Эдвард. Как только вы заключите сделку с Ян, вы не сможете ее разорвать». Голос у нее был классный.

«Кажется, вы забыли, кто я — Алекса, я — Эдвард Ву, и мое слово — закон. Я не связан никакими контактами с твоим отцом.

Почему бы тебе не пойти за чем-нибудь другим, Алекса, вместо того, чтобы стоять здесь и делать ненужные угрозы».

Улыбка Алексы дрогнула, но она все равно потянулась к Эдварду и провела пальцами по его лацканам.

Она посмотрела ему в глаза, начиная изо всех сил, но в конце концов отвела взгляд.

Эдвард был сильным человеком, но он наступил на пятки мстительной суке.

«Увидимся, когда увижу тебя, наслаждайся вечером, Эдвард».

Она одарила его мимолетной улыбкой и ушла. Эдвард смотрел ей вслед, его настроение уже испортилось.

Ему ничего не хотелось, кроме как лежать в руках Эми; ему нужно было позаботиться об этом беспорядке, пока все не вышло из-под контроля.

Последнее, чего он хотел, это втянуть Эми в свой бардак. Он пошел искать хозяина вечеринки, чтобы попрощаться, и будь он проклят, если позволит Алексе еще больше испортить ему настроение.

Алекса была вне себя от гнева, Эдвард Ву перешел черту, о которой будет сожалеть. Никто там Алекса Янг в стороне, как будто она была ничем. В ту ночь, когда она вернулась домой И начала планировать.

Она использовала всю информацию, которую получила от Эми, для планирования; если Эдвард собирался быть упрямым, у нее не было выбора, кроме как взять дело в свои руки.

Она собиралась заполучить Эдварда так или иначе и собиралась устранить все препятствия на своем пути.

****************

«Держитесь ближе друг к другу, пожалуйста, и не уходите». Учительница кричала на карабкающихся детей.

Гу Чжоу последовал за своим другом Рокки вверх по холму и по мосту, который привел их к водопаду, это было очень красиво.

Вода была прозрачной, и звук бегущей воды странно успокаивал.

«Я бы хотел, чтобы учитель разрешил нам пойти поплавать». Сказал Гу.

— Может быть, нам следует спросить ее. — взволнованно сказал Рокки и бросил камень в воду.

Гу Чжоу согласно кивнул, тоже взволнованный, и наклонился, чтобы поднять камешек и бросить в воду.

Звук грохота и финал заставили его вскочить и оглядеться, Рокки исчез.

Он посмотрел в сторону холма, где они стояли и разговаривали, когда увидел у подножия благословляющего Рокки.

«Рокки, держись. Позволь мне получить помощь».

Гу Чжоу бежал так быстро, как только мог, чтобы поймать учителя.

******

«Поторопись, я очень нервничаю», — кричала Эми на Эдварда, грызя ногти, пока они мчались в школу так быстро, как только могли.

Эдвард волновался так же, как и она, Гу Чжоу был очень хорошим мальчиком и почти не попадал в неприятности в школе. Дома он почти не попадал в неприятности.

Ему не нравилось беспокойство, которое было написано на Эми, она помогала ему с проектом, когда раздался звонок, и отвлекла их обоих.

Когда они добрались до школы, она выскочила из машины, не дожидаясь, пока он остановится, и направилась к парадным дверям.

Эдвард встретился с ней в кабинете директора, где снаружи сидел Гу Чжоу с испуганным выражением лица. Эдвард позволил Эми заняться директором, а сам сел рядом с Гу Чжоу.

— Ты в порядке, приятель? — спросил Эдвард.

Гу Чжоу перевел свои большие карие глаза на Эдварда и покачал головой, в его глазах выступили слезы. Эдвард был не из тех, кто справлялся с эмоциями, но он чувствовал боль этого мальчика, он действительно хотел знать, что произошло.

Эми вскоре вышла из офиса и, даже не взглянув в их сторону, сказала им встретить ее у машины; было совершенно очевидно, что она сердится.

Эдвард помог Гу Чжоу нести его сумку и пошел с ним, чтобы догнать его сестру. Эми почти не злилась, но когда злилась, то всегда замолкала, и на это всегда было страшно смотреть.

В машине Эдвард помог Гу Чжоу сесть, прежде чем он сел на водительское место, и они просто сидели там. Он посмотрел на Эми, схватив ее за руку, пытаясь успокоить, прежде чем он куда-то ушел.

«Мой брат — хороший мальчик». Она твердо сказала: «Они настаивают на том, что он толкнул другого мальчика и заставил его упасть с холма, это правда Гу Чжоу?»

Маленький мальчик, который сдерживал слезы, начал рыдать, его мальчик дрожал от силы его плача. По левой щеке Эми скатилась слеза, но она не поддалась желанию погладить его.