Глава 152 Угроза

Фэн Мэй… Фэн Мэй… Мэймэй!

Ван Лу был в ярости на себя. Теперь он полностью убежден, что эта женщина ведьма. Она заколдовала его. Даже после всего, что она с ним сделала, он не может ее забыть.

Когда же он сможет двигаться дальше и забыть об этой женщине?!

Ван Лу сломал ручку между пальцами на две части, когда в нем закипел сильный приступ гнева.

Он не может поверить, что защищал эту женщину после всего, что она с ним сделала.

Боже, он, должно быть, самый большой дурак на планете Земля. Ван Лу был так зол на себя, что не заметил, как кто-то был в его кабинете и оставил записку на его столе.

«Сэр!» Его секретарь Цинь Чжи трижды звонил Ван Лу, но он был слишком погружен в свои мысли, чтобы даже слышать его.

«Сэр, вы в порядке?!» Только когда секретарь закричала от паники, Ван Лу поднял голову.

«Что ты хочешь?» — сердито спросил Ван Лу.

Секретарь нервно сглотнула. — Я хотел сообщить вам, что собрание вот-вот начнется.

«Хм.» Ван Лу равнодушно сказал. Очевидно, он был не в настроении идти на собрание, но, думая о потерях, которые он понес в результате пожара, он знал, что должен присутствовать на собрании.

Его акции резко упали, когда один из его магазинов загорелся. Теперь ему пришлось согласиться с планами своей матери жениться на Лизе Шен, чтобы снова поднять акции.

Ван Лу сжал пальцы между бровями.

— Я скоро буду там. Секретарь кивнул и предоставил мысли Ван Лу самому себе.

Внезапно Ван Лу нахмурился, увидев белую бумагу на своем столе. Когда он вошел, он был слишком погружен в свои мысли, чтобы заметить газету.

Он поднял бумагу, и от ее содержания у него похолодела кровь.

«Фэн Мэй стала красивой. Жаль, что она больше не твоя, чтобы защищать. Хахаха. Вы оба должны наслаждаться своими последними мирными днями, потому что я буду наслаждаться, наблюдая за вашими страданиями. ГЗ”

Ван Лу в гневе скомкал бумагу, у него на шее вздулись вены.

«Цинь Чжи!!» Ван Лу выкрикнул имя своей секретарши.

«С-сэр…» Цинь Чжи быстро бросился сюда, когда услышал, как Ван Лу зовет его.

«Кто пришел ко мне в кабинет?» — спросил Ван Лу, дрожа от гнева.

«Никто-никто, кроме уборщицы». Ван Лу нахмурил брови.

«Ты уверен?»

«Да сэр.»

Ван Лу нахмурился, он знал, что не сможет найти человека, отправившего это. Человек не оставит после себя никаких улик.

Но в глубине души Ван Лу почувствовал, как его сердце сжимает сильная паника. Кто так обижен на него и Фэн Мэй?

Он знал, что у него много врагов, но лишь немногие знали о нем и Фэн Мэй. И все знают, что он развелся с ней пять лет назад, так что кто будет нацеливаться на них обоих.

Внезапно Ван Лу расширил глаза, когда в его голове прозвучало имя. Инициалы точно совпадали с именем.

Ни в коем случае… нет, он убил его. Это не может быть он!

Этот человек — психопат, чье безумие не знало границ. Он очень надеется, что это не он.

— Сэр, все в порядке? — спросил его секретарь.

— Да, теперь ты можешь уйти.

«Сэр собрание…»

Холодный взгляд Ван Лу заставил секретаря проглотить его слова. Он быстро оставил своего босса в покое.

Ван Лу начал ходить взад и вперед перед окном от пола до потолка своего кабинета. Он знал, что слишком остро реагирует, но этот человек — единственный человек, о котором он может думать, у которого плохие отношения с ним и Фэн Мэй.

«Нет… это определенно не он. Я сам убил его и смотрел, как он умирает». Ван Лу пробормотал, проводя пальцами по голове.

Достав телефон из кармана, он набрал номер.

«Босс!» Голос прозвучал в тот момент, когда вызов был подключен.

«Иди в город S и защити женщину по имени Ян Мэй. Я бы отправил вам ее данные. — приказал Ван Лу.

«Да, начальник.»

Ван Лу повесил трубку и выдохнул. Несмотря на то, что он ненавидел Ян Мэй за измену ему, он не мог отпустить ее.

Он пообещал ее родителям защитить ее, и теперь, когда в тенях таилась угроза, он должен был защитить ее. Кроме того, он может быть причиной угрозы.

— Слишком поздно для этого, ты так не думаешь?

Ван Лу чувствовал, что приближается буря, и многие люди могут пострадать.

*******************************************

Мужчина нажал на курок пистолета, и его охватила волна удовлетворения, когда его жертва вскрикнула от боли.

В комнате эхом разнеслись вопли боли, но мужчина просто стоял, невозмутимый.

«Это больно?» — спросил он со зловещей улыбкой на лице.

— Да пошел ты, чудовище! Потерпевший закричал, схватившись за пах.

Мужчина со скучающим выражением лица почесал нос. Он глубоко вздохнул.

Присев на корточки, он посмотрел жертве в глаза.

«У меня нет на это терпения, так что прекратите тестирование».

Окровавленные губы жертвы скривились в ухмылке.

«Даже если вы убьете меня, я не скажу вам, что знаю!»

Мужчина невесело усмехнулся. — Должен признаться, мне нравится твоя глупость. Какой позор, что ты таскаешь с собой свою невинную дочь. Я слышал, что она красивая. Она была бы хорошей рабыней, чтобы согреть мою постель, не так ли?

Его люди захихикали, облизывая губы на слова своего босса.

Страх вспыхивает в глазах мужчины, его глаза стали больше, а тело полностью застыло.

«Похоже, ты передумал, так что начинай говорить».

«Я-«

Слова жертвы были прерваны, когда у мужчины зазвонил телефон.

«Босс, я передал сообщение Ван Лу».

Когда звонок был подключен, прозвучал хриплый голос.

«Ой? Хахаха. Хороший. У тебя есть видео, которое я просил тебя найти?

«Да, начальник.»

«Хм… я слышал, что мисс Ян собирается выпустить новую коллекцию. Может быть, пришло время нанести ей визит.