Глава 208. Смертельный яд

Кто звонит мужу, чтобы пожаловаться, когда между двумя женщинами происходит ссора? Тан Вэй знала, что Лэй Чжао не отпустит ее. теперь все должно было испортиться.

Тан Вэй знала, что ни одна женщина не выдержит, когда ее муж все еще испытывает чувства к ее бывшей, поэтому она намеренно сказала эти слова, чтобы разозлить Янь Мэй.

Ее сердце начало бешено колотиться от подавляющих мыслей, которые продолжали наводнять ее мозг. Лэй Чжао не должен был знать, что она рассказала Янь Мэю о его бывшей. Теперь он будет ненавидеть ее, и во всем виновата Ян Мэй.

По ту сторону телефона повисла мертвая тишина. Лэй Чжао замер, когда услышал Ян Мэй. С тех пор, как его бывшая бросила его, ее имя было табу в семье.

Он никогда не упоминал о ней, потому что знал, насколько неуверенной в себе является его жена и как слова могут повлиять на нее, но это, Тан Вэй… посмеет назвать свою жену шлюхой?

Он игнорировал ее все это время из-за своей тети, но эта глупая женщина не остановится, не так ли?

«Где ты?» — спросил Лэй Чжао низким убийственным тоном.

«Гувви Молл». Ян Мэй пробормотал. Лэй Чжао нахмурился, когда понял, что не может пойти туда. От того места, где он находится, до того места было два часа езды.

«Хорошо, подожди немного. Я пошлю кого-нибудь, чтобы решить эту проблему. Если я скажу, что приду туда, это займет некоторое время».

— О… хорошо. — тихо сказала Ян Мэй, в ее голосе было явное разочарование. Она поняла, что Лэй Чжао не разъяснил обвинение Тан Вэя.

— Так это было правдой? Ее сердце не могло не болеть в груди. Теперь ее больше интересовал этот бывший Лэй Чжао. Она была милой?’

«Жена…» Лэй Чжао мягко позвал ее.

«Хм…» рассеянно ответил Ян Мэй. Она не знала почему, но на сердце у нее было очень неуютно. Сколько бы она ни говорила себе, что была просто бывшей, а теперь она миссис Лэй.

— Я люблю тебя, ты знаешь это, верно? — спросил Лэй Чжао, опасаясь любого недоразумения. Он много работал, чтобы его жена влюбилась в него. Теперь он не позволит никакому паразиту разрушить его брак.

«Хм…» Ян Мэй прикусила губу.

«Мне надо идти. Увидимся дома». Не дожидаясь его ответа, Ян Мэй повесила трубку.

Лэй Чжао вздохнул, глядя на свой телефон. Он действительно беспокоился о том, о чем сейчас думает Ян Мэй.

Он быстро отправил ей текстовое сообщение,

Лэй Чжао: Жена… мы поговорим, когда вернемся домой. Я расскажу вам все, что вы хотите знать. Я люблю тебя, Эрмоса.

Ян Мэй уставилась на сообщение, и на ее губах появилась мягкая улыбка.

«Сколько тебе лет? Пять?» Тан Вэй усмехнулась и усмехнулась.

«Вы не можете быть независимой женщиной. Зачем тебе беспокоить Лэй Чжао такими мелочами? Женщина, вставай».

Янь Мэй посмотрела на Тан Вэй и пожала плечами: «Мисс Тан не знала, что значит любовь к жене. Какой позор.»

«Ты..»

«Миссис. Лей!» Ян Мэй обернулся и увидел бегущего к ним толстяка в костюме, а за ним около десяти охранников. Он сильно вспотел, вытирая лоб носовым платком.

Он почтительно поклонился, когда дошел до Ян Мэй.

«Я менеджер Ю, я очень прошу прощения за неудобства. Господин Лэй уже все объяснил нам по телефону, так что мы обо всем позаботимся».

Тан Вэй сжала кулак, когда услышала слова менеджера. Все это должно принадлежать ей. Уважение, титул — она заслуживает быть миссис Лэй!

«Мм… убедитесь, что в следующий раз вы не пустите жуков в свой торговый центр. Кто знает, какой ущерб они могут нанести».

«Ян Мэй! Кого ты называешь жуком?»

Ян Мэй проигнорировала Тан Вэя и повернулась, чтобы посмотреть на менеджера.

«Должен ли я купить вам инсектицидный спрей, чтобы убить жука, прежде чем вы отправите его?»

Менеджер вздрогнул от холодного взгляда Ян Мэй. Если он думал, что Лэй Чжао был страшным по телефону. Его жена была еще страшнее.

Менеджер повернулся к охранникам рядом с ним и кивнул. Увидев сигнал своего босса, двое из них схватили Тан Вэя.

— Ты… отпусти меня. Ты знаешь кто я?! Ты смеешь прикасаться ко мне?! Тан Вэй взревела, пытаясь вырваться, но охранники сжали ее. Повредив ее белую кожу в процессе.

Губы Янь Мэй изогнулись в дьявольской ухмылке, когда она подошла к Тан Вэй. Она наклонила голову, так как была на голову выше Тан Вэй, и прошептала ей на ухо.

— Помнишь, что я тебе говорил? — спросила Ян Мэй холодным голосом, отчего тело Тан Вэя задрожало от страха. По какой-то странной причине ей показалось, что кто-то вылил на нее ведро холодной воды. Ее тело было очень холодным.

— Ч-что? Она напряглась, испуганно глядя на Ян Мэй.

«Ничто не может встать между мной и моим мужем. Я убью любого, кто встанет между нами. Даже вы, мисс Тан. Так что в следующий раз подумайте дважды, прежде чем подойти ко мне. Я могу быть смертельным ядом. Но если вы хотите попробовать…”

Ян Мэй отстранилась, когда зловещая улыбка украсила ее губы.

Тан Вэй смотрел на Янь Мэй в трансе. Она может поспорить жизнью, что с ее телом что-то серьезно не так. Почему вдруг стало так холодно? И кажется, она тоже не могла говорить. Как бы она ни старалась говорить, из ее рта ничего не выходило.

Тан Вэй расширила глаза от чистого страха. Кто была эта женщина?!

«Забрать ее.» Ян Мэй сказал монотонным тоном.

Тан Вэй агрессивно покачала головой, изо всех сил пытаясь вырваться из рук охранников.

«Мисс Тан, босс запретил вам больше никогда не появляться ни в одном из наших торговых центров». — заявил менеджер.

Лицо Тан Вэй побледнело, когда она услышала слова менеджера. Как она может больше никогда не ступить сюда или в какой-нибудь торговый центр Хозяина? Как бы она смешалась или хвасталась перед своими друзьями?!

Охранники оттащили ее, а окружающие бросили на нее презрительные взгляды. Лицо Тан Вэя горело от стыда.

«Это все из-за Ян Мэй! Та ведьма. Она не отпустит ее.