Глава 24 Имитация оргазма

Лэй Чжао застегнул рубашку и повернулся, чтобы посмотреть на нее. — Итак, что ты хочешь съесть?

Ян Мэй подняла глаза, чтобы посмотреть на него. Выражение его лица было открытым и нежным, хотя она не упустила грусти, промелькнувшей в его глазах.

«На самом деле, мне больше нравится еда, которую ты готовишь, и мы можем посмотреть фильм дома, если хочешь». Ян Мэй сказал низким тихим тоном.

— Ты не хочешь пойти со мной на свидание? — повторил он, озадаченно глядя на нее. «Разве она не сказала, что даст ему шанс, так почему же она отказалась пойти с ним на свидание?»

Ян Мэй закусила губу, наблюдая волнение на его лице.

«Нет… просто я думаю, что есть еду, приготовленную моим мужем, и смотреть фильм на диване, обнимаясь, — это лучшее свидание». Ян Мэй замолчал.

Лэй Чжао посмотрел на нее и увидел, что ее карие глаза теперь мерцают от всплеска эмоций. У этой женщины с непроницаемой маской, которая показывает немного эмоций на лице, было такое выражение глаз.

— Женушка, я никогда не знал, что ты такой уютный тип. Лэй Чжао сказал ей с легкой дрожащей улыбкой.

— Ты многого обо мне не знаешь. Ян Мэй пробормотала, громко выдохнув. Лэй Чжао наклонилась и поцеловала кончик ее носа, прежде чем прижаться к ее губам.

— Это правда, но, по крайней мере, я знаю, что мои прикосновения сводят тебя с ума — и ты мой. — пробормотал он, и на его губах появилась медленная улыбка.

Ян Мэй оттолкнула его от себя: «Уже поздно. Пойдем.» Она мрачно пробормотала и отвернулась от него.

Лэй Чжао лихо усмехнулся, заводя машину. Его глаза блестели озорным расчетом. Через несколько минут он загнал машину на парковку перед продуктовым магазином.

— Женушка, давай за продуктами. Ян Мэй быстро слез и направился прямо к тележке для покупок.

«Что мы должны получить?» — спросил Лэй Чжао, взяв тележку из ее рук. Ян Мэй пожал плечами. «Я непривередлив в еде, пока в еде нет креветок. Ты?»

Ян Мэй взглянула на него, когда он не ответил ей. На его лице снова появилась эта злая ухмылка.

«Что ты хочешь съесть?» — подсказал Ян Мэй.

— Ты, — ответил он, подмигнув.

Ян Мэй закатила глаза. Оставьте ему право делать бесстыдные замечания.

Секция фруктов была ближайшей, поэтому они пошли туда первыми.

Лэй Чжао сорвал пару фруктов. Когда они подошли к бананам, он повернулся и посмотрел на нее.

«Женушка, ты любишь бананы? Если даже у меня есть натуральная, которая вкуснее, нет ничего плохого в том, чтобы съесть и эту».

Ян Мэй фыркнула: «Кто сказал, что у тебя вкусно? Это ужасно.»

Его нос сморщился. «Действительно? Это плохо?» Он выглядел таким напуганным, таким милым, что ей захотелось рассмеяться.

«Ага. Ты должен попытаться улучшить вкус». — добавил Ян Мэй.

«Ты шутишь»

Ян Мэй покачала головой. — Но мне показалось, вы сказали, что не удовлетворены и не недовольны этим.

Ян Мэй поджала губы, чтобы не рассмеяться, глядя на выражение его лица. Он выглядел таким серьезным и обиженным, как будто он перенес удар по своей гордости.

— Так ты имитировал оргазм? Он продолжал спрашивать.

Ян Мэй закусила губу и посмотрела в землю, чтобы не расхохотаться. Но в глазах Лэй Чжао она признавалась, что симулировала оргазм.

— О, — глаза Лэй Чжао закрылись, и он хрипло сказал. Выражение его лица стало мрачнее.

Между ними повисла неловкая тишина. Ян Мэй, которая изо всех сил пыталась сдержать смех, в конце концов разразилась громким смехом.

«Г-н. Лей, ты бы видел свое лицо прямо сейчас. Ха-ха, я просто шучу».

Лэй Чжао стоял в оцепенении, когда он смотрел на нее и смеялся, смех полностью окутывал ее лицо. Ее смех был таким свободным и чистым. Он плыл по воздуху, как мелодия. В этом крошечном осколке времени Лэй Чжао ощутил восхитительный сияющий момент чистой эйфории. Внезапно его сердце начало быстро биться в груди.

Ухмылка тронула его губы от ее поддразнивания.

«Ха! У тебя есть хорошая жена. Лэй Чжао обнял ее и обнял за талию.

«Когда я подниму тебя под себя, я позабочусь о том, чтобы ты очень хорошо насладился жаждой, чтобы никогда не забыть ее». Лэй Чжао хрипло прошептал ей на ухо. Ян Мэй вздрогнула, и внезапный прилив желания захлестнул ее.

Ей стало жарко, и она покраснела. Смущенная, она обернулась; собрал бананы и положил их в тележку. Собрав фрукты, они пошли на овощную станцию, и он собрал все, что хотел.

Краем глаза она заметила отдел мороженого. Ее глаза наполнились ностальгией, когда она вспомнила сцену из прошлого.

— Меймей, у тебя что-то на носу. — сказал мужчина, указывая на нос девушки.

«Какая?» Девушка в замешательстве нахмурила брови. Мужчина улыбнулся и лизнул кончик ее носа.

Девушка покраснела, а ее глаза наполнились теплом и любовью, глядя на мужчину. — У тебя на носу было немного мороженого. — мягко сказал мужчина и взъерошил ей волосы.

— Женушка, хочешь мороженого? Голос Лэй Чжао вывел ее из ступора. Она повернулась, чтобы посмотреть на него, покачала головой и зашагала вперед, оставив его одного. Лэй Чжао смотрел ей в спину, он не упускал ностальгических эмоций в ее глазах.

Тяжело вздохнув, он повернулся и увидел шоколад в соседнем отделе. Он вспомнил, как его мама говорила что-то о девочках, которым нравится шоколад, и он видел, как она ранее смотрела на шоколад.

Он выбрал ту, на которую она смотрела с прилавка, и последовал за ней. Он заметил, что она ждала его у кассы. Ян Мэй посмотрел на тележку, когда подошел к ней, и увидел шоколад, на который она раньше таращилась.

Она сомневалась, что он из тех, кто любит сладкое. Он определенно видел, как она смотрела на эти конфеты. — Почему он был таким милым? Она не должна была снова влюбляться. Но он был таким… задумчивым.

Она посмотрела на него на мгновение, когда она поймала его взгляд на нее с ухмылкой на губах, она отвела взгляд.