Глава 199-106. Ломания -1 (Часть Вторая)

Глава 199: 106. Ломания -1 (Часть Вторая)

**

Когда дворяне королевства Ломе прибыли в зал для аудиенций, они были встречены первым принцем Барусом и вторым принцем Дерианом, стоящими на коленях на полу.

«Т-ваше высочество…?!»

Я подумал, что эта сцена, должно быть, показалась этим аристократам довольно непонятной.

Лидер мятежников, первый принц, находясь здесь, это одно, но, с другой стороны, вид второго принца, стоящего на коленях, должно быть, также шокировал их.

Паладины размахивали священными копьями и направляли их на собравшихся дворян.

«Что все это значит?!»

«Может быть, теократическая Империя пытается вторгнуться в наше королевство Ломе…?!»

Именно в этот момент дверь в Королевскую аудиенц-палату распахнулась настежь.

-Ку-ааааа!

Аристократы тут же захлопнули рот.

Они увидели одинокого Ликана в кандалах, которого тащили паладины. Не только немертвое существо в одиночку, но даже Роза Дарина со скованными руками и ногами была втянута вместе со своей служанкой.

Лицо дериана еще больше побледнело от этого зрелища.

Я остался сидеть на троне и, подперев щеку тыльной стороной ладони, обратился ко всем присутствующим: «Как вы все можете видеть, ваш второй принц Дериан все это время работал с вампирами и даже предоставил убежище второй кронпринцессе-консорту.»

Глаза аристократов широко раскрылись.

«Это акт государственной измены, который явно идет вразрез с правилами континента. Не забывайте, что это также поведение дьяволопоклонника, который бросает вызов законам богов.»

Неважно, принц ты или член императорской семьи, ты не сможешь удержать свою голову от такого серьезного преступления.

«Есть ли кто-нибудь, кто не убежден сейчас?»

Аристократы уставились на Дериана с недоверием, ясно читавшимся на их лицах.

Я использовал [мысленный взор], чтобы проверить собравшихся дворян, но, как и ожидалось, не было возможности выяснить, есть ли среди них другие коллаборационисты. И вампиров тоже не было.

Затем я взглянул на Розу Дарину.

Она слегка наклонила голову и просто поздоровалась со мной, «Это было давно, Седьмой имперский принц Аллен Олфолс.»

Я не могла не нахмуриться от ее нынешнего отношения.

По какой-то причине она была довольно расслаблена. Она, должно быть, знала, что как только мы притащим ее домой, ее голова улетит прочь. И все же я не видел в ней ни малейшего намека на беспокойство или нервозность.

Я повернул голову и уставился на Шарлотту.

Она покачала головой из стороны в сторону, прежде чем приблизиться ко мне.

Наклонившись ближе, она прошептала: , «Это слишком просто, ваше высочество.»

Мне пришлось согласиться с ее оценкой.

«Определенно.»

Это было странно. Это было не только слишком легко, но и казалось слишком простым. Это кислое и зловещее предчувствие овладело мной в мгновение ока.

Почему это случилось? Я думала, вампиры защищают розу Дарину? Неужели я ошибся?

Почему они так легко сдали розу? А как же принц Дериан? Был ли он не более чем одноразовой пешкой?

Но… для достижения чего именно?

Неужели это так же просто, как использовать гражданскую войну в Королевстве Ломе, чтобы увеличить свои силы?

У меня не было никакой возможности выяснить это. Невозможно было узнать, что замышляли вампиры, чего они в конечном счете хотели добиться.

Я попыталась вспомнить, что Дериан говорил мне раньше.

-О … Конечно, это я послал убийц. Однако мне просто велели это сделать, вот и все!

Очевидно, не он один решил послать убийц.

— Это был Райден. Он велел мне это сделать. Он сказал, что это лучший способ объединить Королевство ломе в одно целое… Он даже сказал мне, что может сам что-то сделать с теократической империей!

Погоди, Райден сделал что?

На моем лице появилось ошеломленное выражение.

Дериан, Роза и эти малокалиберные убийцы.

Это ощущение, что вампиры просто передали все мне…

…Как будто они были просто приманкой в конце концов.

Наживка?

«Подожди секунду здесь.»

Я сглотнул сухую слюну.

Информация о местонахождении розы просочилась слишком легко, не так ли? И после получения этой новости отпрыски императорской семьи, пылая пламенем мести, лично выступили вперед, чтобы справиться с попыткой покорения.

И прямо сейчас…

«Этого не может быть…»

Два члена императорской семьи, которых вампиры так боялись, в настоящее время находились в королевстве Ломе – наследный принц Империи Уайт и его сын Луан Олфолс.

Лом, втянутый в гражданскую войну, несомненно, окажется легче, чем…

«Они намеренно заманили нас сюда?..»

… Теократическая империя, если вампиры планируют их уничтожить.

Выражение лица Шарлотты стало жестче от моего замечания.

**

Летучая мышь, наблюдавшая за происходящим с высоты небес ломании, полетела в сторону леса за холмом на некотором расстоянии от столицы. После того, как он достиг своей цели, существо рассеялось в пепел и исчезло.

«Как такое может быть!»

Причудливого вида монстр громко пробормотал в явном возбуждении.

Он повернул голову и посмотрел на Райдена, стоявшего рядом.

Чудовище с морщинистым лицом, бледно-белой кожей, острыми выпуклыми глазами и белыми волосами было не кем иным, как вампиром-прародителем по имени Маркиз Кирум.

Он потер глаза своими длинными пальцами. «Это действительно удивительно! Удивительно, говорю я! Он оказался проворнее, чем мы предполагали! Мы не ожидали такого поворота событий. Похоже, до сих пор мы недооценивали седьмого Императорского принца!»

У этого вампира были гоблинские черты лица, а руки и ноги были ненормально длинными. Что же касается его одежды, то она была одета как клоун с клетчатыми узорами.

На самом деле, Маркиза Кирума уже называли «безумным клоуном» даже среди вампиров.

В этот момент он выглядел весьма благоговейно. Наблюдая за седьмым имперским принцем в действии через его летучую мышь, знакомую до сих пор, он мог только восхищенно говорить о мальчике. «У него есть не только способ обнаружить вампиров, спрятанных среди людей, но и другой способ обнаружить коллаборационистов, работающих на нас. Уговорить второго принца на всякий случай оказалось правильным решением в конце концов!»

«Действительно, он … действовал быстрее, чем я ожидал.»

Райден не ожидал, что мальчик будет действовать так быстро. Этот мальчик не просто давил на Дериана, чтобы тот заподозрил покушение, но даже, казалось, мгновенно понял связь второго принца с вампирами и Розой Дариной.

Другими словами, Седьмой имперский принц был «уверен», что Дериан был сообщником, работающим с Розой и вампирами.

И с этими словами вампир окончательно в этом убедился.

Седьмой Императорский принц смог увидеть ‘что-то». Нет, постойте, если быть точным, он видел человека насквозь. Как будто он мог прочесть, что у человека на уме.

Но затем Маркиз Кирум высказал то, что было у него на уме, что оказалось немного отличным от мыслей Райдена. «Однако, каким бы ни был этот метод, он не идеален. Похоже, на это есть какие-то ограничения. Если бы не это, он не стал бы так мучить Дериана раньше.»

Мальчик мог проникнуть в мысли человека, но не мог узнать всего – к такому выводу пришел вампир.

С выражением человека, который наткнулся на что-то действительно интригующее, Маркиз Кирум начал радостно потирать руки, как какая-то муха. «Это действительно интересно. Ах, ах… Этот домашний скот очень соблазнителен, не так ли? Как и следовало ожидать от кого-то по имени Святой. Похоже, слухи о том, что его благословила Гея, не были ложными. О, как я хочу держать его в качестве домашнего любимца и наслаждаться его кровью в течение долгого, долгого времени!»

Райден взглянул на Маркиза Кирума, сидевшего рядом с ним.

«Однако у него есть глаза, которые позволяют ему различать нас, что делает его еще более опасным, чем сам святой император. На этот раз нам повезло. Подумать только, он добровольно покинет теократическую империю. В конце концов, нашими первоначальными целями были только первый Императорский принц Луан и наследный принц Империи.»

Сливая информацию с розой в качестве приманки, Луан и наследный принц Империи, пылая пламенем мести, без сомнения, слепо ухватятся за нее.

С помощью Дериана эти двое могли быть связаны в столице Королевства ломания, ломании. Предлог для расследования мятежников, безусловно, даст им достаточно времени, и как только они выяснят, что «вампиры» были вовлечены в это дело, они не захотят покидать королевство в ближайшее время.

«Это здорово, что…» Глаза маркиза Кирума резко сверкнули. «-Теперь мы можем убить их всех одновременно.»

«…»

Это была конечная цель их плана.

Причина, по которой они держали розу Дарину рядом, когда она больше не была полезна, заключалась в том, чтобы служить ей в качестве «жертвы». Однако они не ожидали, что седьмой имперский принц тоже вмешается.

Но на самом деле это было к лучшему.

Губы маркиза Кирума скривились так сильно, что его щеки чуть не лопнули. «В ломании проживает около двухсот тысяч граждан. Численность столичных Сил обороны составляет около семи тысяч пятисот человек. Тысяча паладинов Небесной армии. Хотя это довольно сильная боевая сила, они все еще являются «добычей», которую мы не можем устранить без проблем.»

Райден оглянулся на явно взволнованного Маркиза Кирума.

Несколько вампиров, испускающих причудливые, чудовищные ауры, но все еще сохраняющих внешность людей, неторопливо вышли из леса.

Маркиз Кирум хрипло захихикал. Он изящно махнул рукой в сторону прародителей, которые вошли, и заговорил: «Дорогой Маркиз Райден, пожалуйста, поздоровайтесь. Эти прекрасные люди-дворяне, на которых возложена задача сегодняшней «резни».»

Затем он указал на отдельных вампиров-прародителей и представил их друг другу.

«Барон Дженис, баронет Беруни, Виконт логер, Барон Тиру, Граф Гиберт, плюс тридцать рыцарей из рыцарского ордена непосредственно под началом его величества короля вампиров.»

Острые глаза вампиров-прародителей холодно блеснули.

Численность «армии нежити», которую они собрали со всего королевства Ломе, была около двух тысяч, плюс они могли призвать еще три тысячи нежити среднего и верхнего уровня.

«С нами армия нежити численностью в пять тысяч человек.» Маркиз Кирум повернул голову и уставился на далекую столицу королевства ломания, ломанию. «Мало того, нас ждут двести тысяч граждан, которые будут служить нашим скотом. Каждый раз, когда мы убиваем их, они становятся частью растущей армии зомби. С этим мы должны быть в состоянии…»

Маркиз Кирум бросил быстрый взгляд на Райдена.

«… Убить всех отпрысков императорской семьи. Вы согласны, Маркиз Райден?»

«- Действительно. Так и сделаем, Маркиз Кирум.»

Конечно, наследный принц Империи был там, но Райдену было поручено разобраться с ним. Вот почему он здесь, в конце концов. Если битва станет невыгодной, то в ней примут участие и другие прародители.

Что же касается Маркиза Кирума, то он должен быть в состоянии справиться с седьмым имперским принцем и первым имперским принцем Луаном.

Райден повернул голову и посмотрел на ломанию. Затем он вспомнил лицо принца Дериана.

Бывший истребитель драконов крепко стиснул зубы. Из-под его зубов сочилась кровь.

Он должен был склонить голову не перед королем вампиров, которому поклялся в верности, а перед каким-то жалким маленьким скотом. О, как это унизительно!

Но теперь пришло время дать выход своему гневу.

«Я знал это, она была просто приманкой.»

И тут до вампиров внезапно донесся голос, и глаза Райдена широко распахнулись. Он быстро повернул голову в направлении этого голоса.

Из леса вышел человек.

«Я все время думал, что ситуация в Ломе выглядит странно, понимаешь?» Мужчина пробормотал что-то с явным недовольством, почесывая затылок. «Поэтому я на всякий случай обследовал все королевство и обнаружил, что довольно много деревень и территорий, не входящих в зону военных действий, исчезли с карты. Мало того, все жители там тоже превратились в нежить.»

Этот человек совсем не выглядел испуганным, хотя рядом были странные монстры.

«Я уже десять лет гоняюсь за вами, уродами. И знаете что? Я уже много раз попадался в подобную ловушку.»

Вампиры-прародители пролили капли холодного пота и отшатнулись в страхе.

«Однако вы, ублюдки, наверняка из кожи вон лезли, чтобы все это подготовить, не так ли? Это, конечно, удивительно! Я знал, что в последнее время вы становитесь более систематичным и организованным, но подумать только, что это будет в таком масштабе.»

Вокруг мужчины закружились бури божественности. Мечи света материализовались и нацелились на вампиров.

Маркиз Кирум посмотрел на него и вскрикнул от неожиданности, «Это главный коллекционер!»

Мужчина недовольно нахмурился. «Эй, меня зовут Уайт Олфолс. Кого ты называешь главным коллекционером?»

Действительно, он был не кто иной, как наследный принц теократической империи.

Уайт ободряюще улыбнулся и махнул рукой в сторону вампиров. «Как бы то ни было, мне все равно приятно познакомиться с вами Вот так, вампиры. И еще…»

Внезапно свет в глазах Уайта стал смертельно холодным.

«-Это тоже прощание.»

Мечи света пронзили вампиров.

< 106. Ломания -1 (часть первая и вторая)