Глава 218-116. Большие Глаза -1 (Часть Первая)

Глава 218: 116. Большие Глаза -1 (Часть Первая)

Это было сильнее, чем я ожидал.

Игрушечному кинжалу удалось не только проткнуть куклу насквозь, но и уничтожить полку.

Отчасти это было связано с тем, что я ввел божественность в ее тело, но этот результат в основном следует списать на усердные тренировки Юрии в течение последних двух лет.

Но даже тогда, как такое вообще возможно?

Было ли это связано с моей игровой системой? Этого не может быть…

У меня не должно быть возможности использовать такую способность, полагаясь на игровую систему. Здесь также нужно было учитывать уникальную природу профессии некроманта, так что да, это вообще не должно было сработать.

Что могло означать только одно…

«… Это явление связано с законами этого мира.»

— Пробормотал я, даже не осознавая этого, и Юра наклонила голову, услышав мои слова.

Именно в этот момент мы услышали, как кто-то всхлипывает.

Мы повернули головы и уставились на владельца магазина, который в данный момент стоял на коленях на земле, жалуясь на свою ужасную удачу, собирая кусочки своих кукол.

Было очевидно, что ему будет очень больно после того, как он увидит, как куклы, которые он лично создал, будут разорваны на куски.

Юрия вздрогнула от неожиданности и поспешно склонила голову, чтобы извиниться. «Я, мне так жаль!»

Я подошел к владельцу магазина. «Извини за это.»

Мы непреднамеренно использовали его драгоценное место работы для моего маленького эксперимента.

«Хотя этого может быть недостаточно, чтобы покрыть потери ваших драгоценных кукол, возьмите его.»

Я вложил в руки хозяина несколько золотых монет. Этого должно хватить, чтобы оплатить не только его разрушенный магазин, но и уничтоженные куклы.

«О-О боже, такая большая сумма денег!..»

Глаза хозяина магазина чуть не вылезли из орбит, а потом он радостно расхохотался, несмотря на все еще видимые на щеках пятна слез.

Ну, по крайней мере, он выглядел удовлетворенным, так что все должно быть хорошо.

Мы с Юрией оставили магазин позади и направились к самой большой торговой группе в Элюше. Эта группа предлагала курьерскую службу, где они доставляли посылки или письма за определенную цену.

Я не знал, где он находится, поэтому попросил Юру отвезти меня туда.

«Как тебе это удалось раньше? Тогда я действительно использовал божественность, не так ли?»

-Спросила она взволнованным голосом чистого, еще наивного ребенка.

Честно говоря? Я понятия не имел, как мне ответить ей. В конце концов, я тоже не мог объяснить это явление.

Но все же, разрушительная сила, выставленная напоказ, была весьма значительной. Это было слишком много, чтобы просто замалчивать и говорить, что все в порядке.

Если моего исцеления было достаточно, чтобы «установить» в них божественность, то степень опасности, сопровождающей все это, была слишком велика, чтобы игнорировать ее.

Поскольку вся эта неразбериха произошла непреднамеренно, теперь стало очень важно выяснить, смогу ли я «сдержать» и «контролировать» эту вспышку.

Я имею в виду, не было никакой гарантии, что кто-то, кого я лечил, не напьется от их пробужденной силы и не начнет делать всевозможные отвратительные, мерзкие вещи.

— Их пробужденная сила не так велика в общей разрушительной силе, так что они не должны быть в состоянии вызвать огромные проблемы. Но…

Юра проводил меня до здания ассоциации торговцев.

Даже когда мы шли сюда, я продолжал оглядываться назад. Это неведомое присутствие все еще было здесь.

Я так и знал, что за нами увязался хвост.

«Чем мы можем вам помочь, сэр?»

«Я хочу написать письмо и получить его.»

Сотрудник торговой ассоциации проводил меня в кабинет с дружелюбной улыбкой, чтобы я мог написать свое письмо наедине.

Устроившись поудобнее, я уставилась на ручку и бумагу, лежащие на столе.

Ну, вот и я. Предполагалось, что я в отпуске, но теперь я должен был беспокоиться о том, что может произойти в теократической империи.

То, что мне нужно было сделать с этого момента, было довольно просто – исследовать прошлое всех людей, которых Я исцелил, и тех, кто получил мою святую воду.

Проверить каждого отдельного человека было бы невозможно, но, конечно, горстка людей все равно выделялась бы.

Я решил, что использовать их в качестве морских свинок может быть хорошей идеей.

Я закончил писать письмо и заплатил за доставку его в теократическую империю.

Я мог только надеяться, что чиновники в империи смогут завершить расследование до определенной степени к тому времени, когда я вернусь домой.

«Ахт! Ты же здесь.»

Я вышел из здания ассоциации торговцев и обнаружил, что Юра с нетерпением ждет меня. Она лучезарно улыбнулась в мою сторону.

Как только она подошла ко мне, по рыночной площади промаршировала процессия купеческих экипажей.

Эти экипажи сопровождали солдаты, принадлежащие к вотчине Элюши, и, судя по этому, я решил, что феодал нанял эту группу купцов.

Экипажи, сопровождаемые ими, лязгали и слегка раскачивались. Я разглядел стальные клетки под хлопающими тканевыми чехлами, и то, что в них находилось, было очень похоже на то, что я видел раньше.…

«- Монстры?»

Правильно, эта процессия экипажей перевозила десять с лишним монстров.

Судя по направлению их движения, они направлялись к замку феодала, расположенному в центре вотчины.

Что они собираются делать со всеми этими чудовищами? Как лабораторные крысы для каких-то любопытных магов?

«Ого, а их еще больше? Но вчера я видел точно такие же экипажи,» — Спросила Юрия.

«Их было больше?»

«ДА. Как будто, ну, некоторые из них часто приезжали и уезжали из города в течение последних нескольких дней.»

Хмм. Поскольку солдаты вотчины были с экипажами, не должно было быть никаких проблем, но если бы эти монстры были каким-то образом выпущены на улицы, то ситуация довольно быстро переросла бы уровень «мы можем справиться с этим».

Сами солдаты, судя по их довольно сложным выражениям, тоже это понимали.

«Кстати, сэр Паладин? Разве тебе не неудобно целый день носить доспехи?»

— Спросила Юрия.

Я носил эту броню во всеоружии, когда выходил из гостиницы.

Я просто пожал плечами на ее вопрос. «Нет. Это удивительно удобно. Видите ли, талантливые гномы-ремесленники создали этот набор.»

«Гномы? Ты имеешь в виду этих низкорослых статных фей?»

Глаза Юры ярко сверкнули. Она выглядела очень взволнованной, когда спрашивала об этом.

Ну, в некотором смысле, это тоже считалось роковой встречей, не так ли?

Я достал из витрины пару гримуаров, написанных Рафаэлем, и положил их в корзину Юрии.

— Спросила она взволнованным голосом, «Хм, а это что такое?..»

«Магические теории.»

Эти тома были лишь небольшой частью книг, первоначально найденных в монастыре на севере, плюс некоторые другие, которые я нашел в императорском дворце. Юрия не могла этого знать, но она все еще знала, что такие гримуары были драгоценны и редки.

«Б-но, такие драгоценные предметы…»

Честно говоря, мне было просто любопытно.

Я хотел удостовериться, действительно ли это был эффект пробуждения или что-то еще здесь играло свою роль.

Поскольку Юрия большую часть времени проводила в церкви, я мог наблюдать за ней в самых оптимальных условиях, какие только мог придумать.

Именно в этот момент кто-то преградил нам путь.

«Вы сэр Аллен Руфус?»

А перед нами стояла группа солдат, которым было поручено охранять вотчину Элюши.

Юра вздрогнул от неожиданности и заволновался.

— Спросил я их., «Что это?»

Казалось, что хвостом, следовавшим за нами из прошлого, были эти люди.

«Другие ваши спутники уже сопровождали нас в замок, сэр. По правде говоря, его светлость, феодал Элюши, приказал нам.»

«…?»

«Sir Allen Rufus. Теперь вы арестованы по подозрению в убийстве вашего товарища-авантюриста.»

Я глубоко нахмурился, услышав это.

**

Прошлой ночью был обнаружен труп авантюриста, новичка с простым лесным чином.

На останках можно было найти множество колотых ран, нанесенных лезвиями, и кто-то, очевидно, «засвидетельствовал», что видел меня рядом с трупом или что-то в этом роде.

Неудивительно, что меня бросили в тюрьму.

Мои запястья были скованы кандалами, а оружие снято. Тем не менее, я позаботился о том, чтобы хранить свое оружие в моем окне товаров, прежде чем кто-то сможет забрать его, так что это не должно быть проблемой позже.

Ганс и Алиса сидели в одной камере и ждали моего прихода.

«Ох! Вы, ребята, уже были здесь?»

Я обратился к ним в своей обычной небрежной манере:

Ганс все еще изучал в трактире свою алхимию, когда солдаты ворвались внутрь и арестовали его по подозрению в изучении запрещенной древней магии. Что касается Алисы, то ее обвиняли в том, что она обманула директора приюта, сестру Эвелин, и украла ценные вещи из самой церкви.

Уосерс, что это за дурацкие сфабрикованные обвинения?

«Как это вообще могло случиться?! Я был так близок к разгадке секретного кода, понимаешь?!»

— Со слезами пожаловался Ганс.

Должно быть, он почти закончил расшифровку рун варп-заклинания, оставленных вампирами. Видя, каким энергичным он был сейчас, я решил, что за время моего отсутствия он не подвергался ничему плохому.

Это имело смысл, так как никто не был бы достаточно храбр, чтобы связываться с авантюристом, хвастающимся рангом Эльтера.

Я перевел взгляд на Алису и спросил ее: «А как насчет тебя? С тобой все в порядке?»

Она выглядела удивленной, как будто не ожидала, что я спрошу о ее самочувствии.

Слабая кривая улыбка появилась на ее лице, когда она покачала головой. «Я не ранен, Ваше Высочество, но я беспокоюсь о детях в церкви. Они были так напуганы, когда появились солдаты. В любом случае, как вы думаете, что произошло?»

«Хм, интересно. Может быть, это из-за меня?»

«Простите?»

Вот именно. Это может быть из-за моей истинной личности.

Личность не Аллена Руфуса, а Аллена Олфолса.

Вот единственная причина, которая могла бы объяснить всю эту чушь:…

Королевский двор Айранса решил пойти по пути ‘отвержения » меня.

‘Это, конечно, будет проблематично.

Все оказалось совсем не так, как я ожидал.

Я намеренно выбрал фальшивую личность авантюриста. Я также выбрал имя, которое было легко увидеть, и все время вел себя подозрительно. Все это было сделано для того, чтобы посмотреть, какой выбор сделает королевский двор Айранса.

… Посмотреть, будут ли они «приглашать» меня к себе или «отвергать» после того, как обнаружат мою истинную сущность, – вот в чем была цель.

«Что вы хотите этим сказать, Ваше Высочество?»

Элис спросила меня об этом, и я собирался объяснить, но потом … …

…Раздался чей – то громкий смех, сопровождаемый одновременно жалящим нос отвратительным зловонием.

Вонь была слишком знакомой. Я перевел взгляд на выход из тюрьмы вон там.