Глава 258-136. Резолюция -2 (Часть Вторая)

Глава 258: 136. Резолюция -2 (Часть Вторая)

Переведено проходящим мимо странником

Под редакцией Реда

«Д-Да, сэр. Понял. Н-но, где же вы вообще приобрели такие вещи? .. «

Это была не просто обычная драконья кость, а кусок прямо из самой жесткой части дракона: клык, который не таял даже после удара его дыхательной атаки.

Легенды гласят, что твердость такого клыка может соперничать даже с твердостью орихалка.

«Ну что ж, тогда я оставляю его вам в ваших умелых руках. Скажи моей сестре, что раз это будет подарок, попроси мастеров сделать все, что в их силах.»

Водитель кивнул в ответ на мои слова.

Именно в этот момент окрестности поместья внезапно стали шумными. Я повернул голову и уставился на тропинку, ведущую к самому поместью.

«Ах ты сволочь! Ведите себя прилично и будьте спокойны!»

«Какого черта, почему он такой чертовски сильный?!»

«Будьте осторожны! Ослабьте бдительность, и вы будете уничтожены в мгновение ока!»

Десятки каторжников громко кричали. В середине их был Ликан, занятый ревом, пытаясь буйствовать вокруг.

Многие копья угрожали ему, а конечности существа были связаны и скованы, в то время как стальные цепи, привязанные вокруг него, означали, что он даже не мог убежать отсюда, пока…

Десятки заключенных отчаянно сопротивлялись одной лишь физической силе этого существа.

Харман присматривал за каторжниками и поскакал верхом, чтобы добраться до поместья.

«- Ваше Высочество.» Он спешился и подошел ко мне. «Есть некоторые вещи, о которых я должен вам сообщить.»

Судя по тону его голоса, я догадался, что он что-то обнаружил.

— Спросил я Хармана на всякий случай., «Подожди. Может быть, за вчерашним рейдом стоят вампиры?»

«Да, боюсь, что так. И не только это…» Харман кивнул и вытер холодный пот. «- Похоже, что нежить тоже готовится к чему-то весьма неприятному, Ваше Высочество.»

«…»

«Что бы ни делали эти немертвые, это очень подозрительно, Ваше Высочество. Особенно учитывая, что Йотнар появился, и Ликан даже поднял вопрос о магии варпа ранее. Что же касается деталей, то нам все равно нужно…»

Харман повернул голову и посмотрел на Ликана.

— Резко спросил я его., «Как вы думаете, сколько времени вам понадобится, чтобы выкопать эту информацию?»

«-Как минимум от двух недель до месяца, Ваше Высочество. Есть также некоторая информация, связанная с этим вопросом, собранная еще при императорском дворе, поэтому нам также нужно принять во внимание необходимое время, чтобы получить ее.»

«Одна неделя. Можете ли вы сделать все за это время?»

Харман низко поклонился и ответил: «Я буду стараться изо всех сил.»

Я снова глубоко вздохнула и уставилась на Ликана, которого тащили в резиденцию. «Надеюсь, я не вляпался во что-нибудь неприятное.»

Мои ожидания на этот счет были довольно низкими, хотя, учитывая, что гиганты из древних легенд по имени Етнар уже появились!

Ну, я действительно ожидал, что что-то подобное может произойти в какой-то степени. В конце концов, координаты магии варпа, как выяснил Ганс, находились где-то на севере.

Поэтому я подумал, что как только мы узнаем, что эти вампирские ублюдки замышляют в северных регионах, нам лучше сразу же позаботиться о них навсегда.

**

В вотчине Хильды, часто называемой главным Арсеналом теократической империи…

Первая Императорская Принцесса Хильда читала доставленное ей письмо. Судя по времени, оно было отправлено около недели назад.

Что же касается автора, то его написала девушка по имени Шарлотта Херес. Она также была главой ордена Белого Креста.

Содержание письма, помимо первых слов почтительного приветствия, было довольно простым. Она не стала ходить вокруг да около и углубляться прямо в суть дела.

Это было похоже на то, что она требовала своими словами. С первого взгляда можно было сказать, что она вела себя слишком дерзко по отношению к императорской принцессе.

Однако одна эта фраза глубоко тронула сердце Хильды.

-Я хочу защитить Его Высочество седьмого Императорского принца.

Хотя эта фраза была короткой, но в то же время достаточно длинной, чтобы передать искреннее желание девушки. Улыбка появилась на губах Хильды, когда она прочитала эту строчку.

Она отложила письмо и посмотрела в ту сторону, где сидел кучер из службы снабжения. Затем ее взгляд скользнул к клыку дракона и его чешуе, аккуратно завернутой в шелк, лежащей на столе перед ним.

Водитель низко поклонился и передал послание седьмого Императорского принца, «Его Императорское Высочество желает преподнести своей драгоценной наперснице подарок, мадам. Он потребовал, чтобы оборудование было изготовлено с особой тщательностью.»

Хильда поднялась со стула. «Это же очевидно. Мой младший брат попросил меня об этом, и я сделаю так, чтобы это произошло.»

——

Она покинула свой замок и направилась в Шахтерский район вотчины Хильды.

Эта область была местом, где можно было найти все виды кузниц, а также местом, где раса мастеров-кузнецов, гномов, способных изготовить драгоценный меч, подобающий императорской семье, примерно за десять дней, также занималась своим ремеслом.

Хильда шла целеустремленно. Члены Зеленого Креста молча последовали за ней.

«О, о! Леди Хильда, доброго вам утра!»

«Сегодняшнее пиво, пожалуйста, с нетерпением ждите его!»

Гномы с энтузиазмом приветствовали ее, неся руду, добытую из различных шахт. Хильда слегка кивнула в знак согласия и прошла мимо них.

Ее целью была большая кузница, работающая на доменной печи, работающей на энергии вулкана.

В тот момент, когда она открыла двери кузницы, мощный поток горячего воздуха ударил в кожу Хильды.

Лязг-! Лязг-! Лязг-!

Громкий металлический лязг продолжал отдаваться эхом, казалось, расширяя воздух с каждым ударом.

Хотя каждый удар звучал чисто и идеально ритмично, он был также мощным и достаточно громким, чтобы его можно было принять за взрыв.

Кузнец, ответственный за создание таких ритмичных звуков, был невысок ростом и имел густую бороду, закрывавшую нижнюю часть его лица. Этот предводитель гномов, Белрог, работал, облаченный в защитные очки и кожаные перчатки.

Хильда стояла в палящем зное и скрестила руки на груди прежде чем громко позвать, «Белрог!»

Гном белрог вскочил от неожиданности и быстро оглянулся. Заметив наконец Хильду в кузнице, он испуганно вскрикнул и поспешно бросил свое занятие. «- Что это?! Леди Хильда! Я столько раз говорил тебе не входить в это место! Твоя гладкая кожа может обжечься от жары этого места, ты же знаешь!»

Он подбежал к Хильде и начал толкать ее назад, чтобы вытащить из кузницы.

«Ой, Зеленый Крест! Что вы все делаете?! Как ты мог сопровождать Леди Хильду в такое опасное место?!» — Взревел белрог, как будто он был родителем, обеспокоенным благополучием своей дочери. Его поведение и манера речи отдавали приоритет заботе о ней, а не соблюдению правильного этикета, предназначенного для обращения к членам королевской семьи.

Заговорила Хильда, «Я пришел поговорить с вами, потому что у меня есть просьба!»

«- Да, конечно. Какова бы ни была ваша просьба, Миледи, я выслушаю ее. Но сейчас, пожалуйста, сначала убирайся отсюда. Вы еще даже не поженились, так что иметь поврежденную кожу в этом месте-это очень опасно.…»

Мышцы вокруг глаз Хильды на мгновение дрогнули. Она притворно кашлянула, чтобы прочистить горло, и посмотрела на Белрога, который все еще отталкивал ее. «Я раздобыл клык дракона.»

Белрог вздрогнул от неожиданности и посмотрел на нее. «- Вы что, смеетесь надо мной, Мисс?»

Хильда легонько щелкнула пальцами, побуждая зеленые крестовины вытащить огромную драконью кость.

«О боги мои! Неужели?!»

Глаза белрога чуть не вылезли из орбит. Он совершенно забыл о том, что вытолкнул Хильду из кузницы, и уставился ошеломленным взглядом на клык дракона.

Свет, горевший в его глазах, приобрел безошибочно узнаваемый оттенок восторга.

Какое оружие родится, если он усовершенствует этот клык? От одной мысли об этом у него по спине побежали мурашки.

Хильда заметила, как изменилось выражение лица Белрога, и приподняла уголки губ. «Ну и что? — А как насчет этого? Теперь ты собираешься удовлетворить мою просьбу?»

«О-Конечно, этот будет делать все, что угодно, если это приказ Леди Хильды. Но, э-э, что я должен создать?»

Хильда застыла в неподвижной позе. Она выпрямилась во весь рост, широко расставив ноги и снова скрестив руки на груди, а затем, высоко подняв голову, заговорила уверенным тоном, которым могли бы гордиться даже самые седые старые генералы мужского пола.

«Используйте эту драконью кость, чтобы создать часть оборудования.»

Брови белрога поднялись еще выше.

Хильда разжала пальцы и медленно ткнула карлика в лоб. С озорной улыбкой на лице она закончила свою команду, «Так как это будет специальный подарок моего младшего брата для кого-то, кого он очень любит, убедитесь, что вы повернулись к нему спиной.»

Белрог услышал ее команду и кивнул, сделав несколько ошеломленное лицо. Ему не нужно было говорить об этом, так как он все равно собирался это сделать.

В конце концов, он определенно не мог позволить себе тратить драгоценный материал, подобный этому!

— Спросила она., «Сколько времени вам понадобится для выполнения этой задачи?»

Зеленые крестоносцы передали Клык дракона белрогу. Последний не смог сразу восстановить равновесие из-за того, насколько большой была кость, и на секунду закачался.

«Ну, это зависит от того, что я должен делать, Миледи. Однако она должна быть завершена в течение десяти дней.»

«Это быстрее, чем я думал.»

«В конце концов, если мы делаем что-то дольше, это не значит, что в конечном итоге мы получим лучший продукт.»

Стандарты человека и гнома заметно отличались.

Казалось, что для гномов использование наименьшего количества времени для изготовления и обработки предмета приводило к наилучшему возможному качеству.

Как только кто-то добрался до процесса рафинирования руды, ему нужно было нагреть ее и расплавить, чтобы придать ей форму. Таким образом, используя минимальное время, необходимое для этого процесса, можно свести к минимуму ущерб и создать еще более прочный и требовательный конечный продукт.

Белрог был заинтригован. Что за вещь он должен был сделать с этим клыком дракона, доверенным ему?

«Миледи, какое оборудование я должен создать?»

На его вопрос Хильда ответила широкой улыбкой.

«Щит.» Она посмотрела на Белрога сверху вниз и уверенно приказала: «Создай самый сильный щит в мире, пожалуйста!»

< 136. Резолюция -2 (Часть первая и вторая)