Глава 358 — 188. Работа приманки -1 (часть первая)

Глава 358: 188. Работа приманки -1 (часть первая)

Глава 188 – работа приманки -1, часть первая

Перевод мимолетного Странника

Под редакцией Реда

Возможно, когда-то давно он и был маньани, но теперь-нет.

Для Алисы он был человеком, достойным уважения и обожания.

После изгнания на северную границу он стал новым человеком. Он лично выследил ведьму, которая распространила смертельную чуму в деревнях там, наверху, и защитил Ронию от вторжения графа-вампира.

Затем он охранял столицу теократической империи, остановил поджигателей войны Аслана и объединил ее под своим знаменем, а затем даже оказал влияние на многие другие страны.

Теперь же королевская семья Королевства Франц даже назвала его спасителем и изо всех сил старалась защитить и этот мир.

Но в процессе он злоупотреблял и переутомлял себя. Никто не поддерживал его, никто не пытался выслушать его тревоги и проблемы. Что еще хуже, он был не из тех, кто выражает свое недовольство, и не так легко высказывал свои мысли другим людям.

Он просто хотел выйти на линию фронта и защитить как можно больше людей.

— На этот раз то же самое.

Десять тысяч беженцев!

Это была процессия беженцев, которая не поддавалась никакому воображению, но он все еще не хотел отказываться от них. Если ему удастся благополучно переправить всех этих людей через границу и доставить в столицу империи, то это действительно будет чудо богини Геи.

Святой император уже совершил много чудесных подвигов, но даже по его меркам сейчас он был в центре безрассудного приключения.

Без сомнения, Святой император Аллен предпочел бы остаться один, если бы огненный гигант догнал беженцев.

Вот почему Алиса умоляла его положиться на нее. Она верила, что достаточно сильна, чтобы разделить хотя бы часть тяжкого бремени на его плечах.

«- Конечно, буду. Но я всегда полагаюсь на тебя и на всех остальных.»

Он лгал. Разве раньше он не бросался во все эти опасные приключения один?

Алиса запротестовала как таковая, но…

Аллен ответил с удивленным лицом, «Ты действительно так думаешь? Но ты и другие всегда спасали мою шкуру каждый раз, хотя?»

Элис нахмурилась, но он лишь слегка ткнул ее в морщинистый лоб.

Оттуда он продолжил свой путь, «Просто вы, ребята, не знали об этом, вот и все.»

«Но, сир…!»

«Благодаря тебе мой брат Луан смог выжить.»

«…»

«И поскольку ты помог мне вернуться во владения сестры Хильды, я должен был раскрыть свои магические способности еще более эффективно.» Аллен начал надевать рубашку. «Если бы ты не помог мне стать сильнее, я бы тоже точно погибла в Аслане. Давайте не будем забывать о том, что произошло во время инцидента с Касимом, а также о том, что вы очень помогли мне создать несколько замечательных воспоминаний в Айрансе.» Он смотрел на нее с глубокой улыбкой. «Спасибо. Честно говоря, я не знаю, как отплатить тебе за все, что ты для меня сделал.»

«С-сир, но ведь это…» Алиса отчаянно замотала головой.

Ничего из того, что он сказал, не имело смысла. Ее так называемая помощь не могла быть столь грандиозной, как он намекал.

Он случайно столкнулся с ней в те времена в библиотеке, и она просто отвечала на его вопросы, так как это было весело. Она просто случайно оказалась рядом, когда он имел дело с опасными ситуациями. Ни разу она по доброй воле не пришла ему на помощь.

Несмотря на то, что она была членом Дома Астория, она никогда не оказывала ему большой помощи.

«И именно так ты мне помогаешь.»

Элис потеряла дар речи от того, что Аллен сказал дальше. Ее грудь болела, а эмоции становились все более возбужденными.

«Ну, если это тебя так беспокоит, то как насчет того, чтобы просто поболтать со мной немного?»

«П-относительно чего, сир?»

«Ну, знаешь, как это было раньше, в библиотеке. Если у меня есть вопрос, то вы отвечаете. Вот что мне нужно.» Аллен заговорил с ней. «Одно это очень помогает мне, Элис Астория.»

Алиса на какое-то время остолбенела. В конце концов, однако, она медленно опустила голову и ответила ему, «- Конечно, сир. Если вас что-то интересует, я постараюсь ответить вам в меру своих возможностей, Ваше Величество святой император Аллен Олфолс.»

«В таком случае, есть такая штука в Чистилище, что я вроде как…»

Элис улыбнулась ему в ответ.

Даже отвечая на его вопросы, она мысленно выругалась про себя. Она поклялась, что, как член дома Астория и Святая нынешней эпохи, она будет помогать ему до самого конца. Независимо от того, какие испытания и невзгоды ждут их впереди, она останется рядом с ним, чтобы помочь ему.

Впервые за долгое время ей удалось поболтать с ним всю ночь без перерыва.

**

(TL: в 1-м лице POV.)

Алиса сделала очень озабоченное лицо. Хотя мне каким-то образом удалось развеять эту тяжелую атмосферу через нас, общающихся как взрослые, но…

Неужели все так плохо? Хотя мне показалось, что я испытываю небольшую мышечную боль?

Конечно, где-то что-то было не так, но это было не настолько плохо, чтобы заставить меня волноваться. Но, по крайней мере, не такая уж плохая идея-прислушаться к советам семейного врача.

Поэтому я последовал совету Алисы и устроился отдохнуть в карете. Я также не забыл поболтать с ней по дороге.

——–

И так наша процессия шла еще дней пять.

Каждый день мы болтали до рассвета, и для Алисы стало естественным засыпать рядом со мной. Кроме того, для меня стало обычным делом накрывать ее одеялом, когда она засыпала.

Когда она уснула, я вышел из кареты и взглянул на небо. Ночь была еще глубока.

Что же касается десяти тысяч беженцев, то они тоже дремали, не имея приюта.

«- Сир? Вы не планируете продолжить свой отдых?» — Спросила меня Шарлотта. Она охраняла карету.

На самом деле, именно это я и хотел спросить у нее. «А как же тогда ты? По-моему, я никогда раньше не видел, чтобы ты хоть немного закрывал глаза.»

«Со мной все будет в порядке, даже если я не буду спать две недели, сир.»

«Это не лучший способ поддерживать свое пиковое состояние.»

«Я унаследовал титул короля меча от Лорда оскала. Если мои навыки притупляются просто из-за недосыпа, то я мог бы вместо этого отказаться от титула, Ваше Величество.»

Ну и ну, это довольно удивительно, этот титул Короля Мечей.

Я также обладал трансцендентным телом, но это не означало, что я чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы оставаться на ногах в течение нескольких дней и все еще быть в порядке.

«А как же Леди Святая? Она…» Шарлотта некоторое время смотрела на экипаж.

«Она спит,» — Ответил я.

«Я понимаю.»

Я снова обратил внимание на беженцев. Они все наслаждались своими сладкими снами, совершенно не подозревая, что огненный гигант охотится за ними даже сейчас. «До сих пор у нас были дезертиры, не так ли?»

Шарлотта отвела взгляд от кареты и утвердительно кивнула.

В конце концов, то, что мы здесь делали, было форсированным маршем. Очевидно, некоторые люди покинут нас. Они сдались по собственной воле и покинули процессию.

Уже чудо, что дезертиров было не больше двухсот.

«Я надеюсь что те кто покинул нас останутся в безопасности,» — Пробормотал я себе под нос.

«Сир, я уверен, что они будут в безопасности. Определенно,» Шарлотта заговорила со мной так, словно хотела сказать, что мне не стоит слишком беспокоиться о них.

Честно говоря, я не слишком сильно потел над этим. В конце концов, я уже пережил столько сражений, предшествовавших этому дню, и видел много смертей в те моменты.

Если бы меня все еще беспокоила каждая потерянная жизнь, то мой разум не смог бы оставаться в целости и сохранности.

«А как насчет огненного гиганта?»

«Сир. Судя по донесениям разведчиков, гиганты добрались куда-то очень близко. Скорее всего, около завтрашнего утра они…»

«Это правда?» Я медленно кивнул. Примерно через час беженцы должны были снова отправиться в путь, и менее чем через несколько часов йотнары все еще догоняли их.

«- Ваше Величество. Пришло время принять решение, сир.…» Шарлотта обратилась прямо ко мне: «Если это будет слишком трудно, то я лично…»

«Мы еще даже не видим следов их теней, так почему же ты уже говоришь такие вещи?»

Верно, они все еще были на некотором расстоянии. Пока мы не могли даже видеть их тени, не было никакой причины оставлять кого-то позади.

Кроме того, если Шарлотта будет слишком далеко от меня, ей будет труднее активировать трансформацию Мрачного Жнеца, что, в свою очередь, сделает ее битву с огненным гигантом намного сложнее.

«Блин, здесь действительно жарко и душно, не так ли?» Я обмахивался рукой. «Я пойду куда-нибудь поблизости и искупаюсь в святой воде. Алиса также сказала, что это лучший способ уменьшить нагрузку на мое тело.»

Шарлотта, должно быть, слышала о моем физическом состоянии от Элис. Была ли это причина?

«Позвольте мне сопровождать вас, сир.»

Там она не колебалась ни секунды.

«- Я сказал, что собираюсь принять ванну.»

Шарлотта в замешательстве наклонила голову. «Нет, все будет в порядке, сир. Я просто пытаюсь сопровождать вас.»

Она говорила это без малейшего намека на выражение лица.

Там я и кончил бальзамировать лицо. «Но со мной не все будет в порядке.»

«…»

«Я могу занять около часа или около того. Так что имейте это в виду.»

«Но, сир, один час, чтобы принять ванну?»