Глава 76.1: Шедия (1)

«Гах! Ты все еще напился, а? Разве я не предупреждал вас пить умеренно? Это будет мешать завтрашней работе!»

«Кто, кто пьян?! Не несите чушь!»

«Это то, что должен сказать человек, шатающийся, как ты, а?»

Мужчина средних лет отругал юношу, заставив юношу протестовать и отрицать, только для того, чтобы, пошатываясь, свернуть с главной дороги, почти распластавшись на грязной земле. Проходившие мимо домохозяйки, заметившие его забавные жесты, расхохотались.

Вид на мирную деревню.

Шедия села на случайный камень и огляделась.

Ее полукудрявые темные волосы закрывали один глаз, но она не возражала и продолжала смотреть на деревню.

Причина, по которой она это делала, заключалась в том, что эта деревня была связана с миссией, данной ей Предком.

Миссия состояла в том, чтобы подчинить себе Клауда, героя, который остановился в хижине в горах недалеко от этой деревни.

Первоначально она должна была путешествовать с основным отрядом.

Однако они были недовольны ее присутствием, поэтому она путешествовала одна и теперь ждала их.

В течение нескольких дней, пока она ждала основной отряд, Шедия в основном безучастно смотрела на безмятежную деревню.

Большую часть своей жизни она прожила одна в темном подземелье, так что не было плохой переменой насладиться покоем.

«Этот старший брат просто слишком любит алкоголь. В остальном он действительно хороший человек».

— сказал парень, сидевший рядом с Шедией, размахивая ногами туда-сюда.

Ребенка влекло к ней с тех пор, как она впервые попала в эту деревню, он цеплялся за нее и болтал всякий раз, когда ему удавалось найти свободное время.

Сельские жители обычно настороженно относятся к посторонним, но круглые невинные глаза Шедии легко рассеивали бдительность любого наблюдателя.

Ее характерного пустого выражения лица было достаточно, чтобы другие захотели позаботиться о ней.

Так что, несмотря на то, что ребенок был привязан к постороннему человеку, жителей деревни это мало беспокоило.

«Сестренка. Сестра, ты меня слушаешь?

Ребенок потянул Шедию за рукав.

Она перевела взгляд на ребенка. У ребенка было веснушчатое лицо.

«Каждый день я разговариваю только сама с собой, а сестра даже не отвечает. Тебя тоже я беспокою, как и других взрослых?

Шедия покачала головой.

Если бы ей не нравилась крикливая болтливость ребенка, она бы сразу ушла и спряталась от глаз ребенка.

На самом деле, ей не нравилось мирно смотреть на деревню, пока ребенок болтал на заднем плане.

Но, похоже, он воспринял это по-другому.

Ей нужно было подумать, как объяснить ему, что она чувствует.

Задумчиво склонив голову, Шедия вспомнила, как теплая рука старшей сестры гладила ее по волосам, когда она сама была ребенком.

Если бы это была такая теплота, ее смысл определенно достиг бы цели.

Шедия медленно повела рукой. Она собиралась погладить голову ребенка ладонью.

– Ого!!

Когда громкий крик разнесся по всей деревне, люди в черных одеждах напали на центр деревни. Они либо убивали, либо подчиняли жителей деревни, которые сопротивлялись.

Один из них сорвал с него маску и вонзил свои острые клыки в затылок того, кого он подавил.

Кровососущий.

Для вампиров это было действие, ничем не отличающееся от обеда или ужина.

— Э… что…?!

Ребенок издал глупый звук от внезапно развернувшегося хаоса.

Однако ребенок оказался более практичным, чем она ожидала.

Он схватил Шедию за руку, потянув ее.

«Беги, сестренка! Давай, убегаем! Приходи ко мне домой, и мы спрячемся с папой и мамой… Сестренка?

Ребенок чувствовал себя странно, глядя на Шедию, которая тупо смотрела на него в ответ.

Ребенок, с дрожью сделав шаг назад из-под руки Шедии, ударился о кого-то, прежде чем машинально поднять голову и сжаться.

Вампир в черной мантии смотрел на ребенка сверху вниз.

«Хииик?!»

Испуганный ребенок напрягся, прежде чем его тело начало трястись.

Вампир схватил ребенка и поднес к губам.

«Ха-ха, кровь чистого человеческого ребенка — деликатес среди деликатесов. Не волнуйся, малыш. Я не буду есть тебя прямо сейчас. Когда я буду очень голоден позже, тогда я сожру тебя.

Лицо ребенка побледнело от хихиканья вампира. Ребенок инстинктивно кинул взгляд на взрослый шкаф к нему, Шедия.

Увидев это, вампир хихикнул, а его тело задрожало.

«Ты хочешь, чтобы эта сука спасла тебя? Но как насчет этого? Не похоже, что она собирается спасти тебя.

Как сказал вампир, Шедия тупо смотрела на пойманного ребенка, больше ничего не делала. Вампир также не вел себя враждебно по отношению к Шедиа.

— дрожащим голосом спросил ребенок.

— Сестра… может быть… н, нет, верно?..

Его слова были бессвязными, но смысл был достаточно ясен.

Шедиа не подтвердил и не опроверг.

На лице ребенка отразилось чувство предательства. Слезы, как куриный помет, потекли из уголков его глаз.

«Предатель! Как хорошо к вам относились тетушки и дяди! Зло! Предатель!»

Вампир не смог сдержать смех от ругательств маленького ребенка, находя их милыми. В любом случае, ребенок проклинал переполняющее его чувство предательства.

Шедия… она тупо уставилась на ребенка.

* * *

«Это там.»

Глядя на старую хижину посреди леса, Роуэн, лидер основного отряда, сказал: Согласно источникам, Герой Клауд останавливался там.

— Он еще не переехал? После удара третьего отряда? Что он такое? Свинья?»

Считал ли он их равными тому мусору из Третьего отряда?

Смех эхом отдавался в тишине ночи.

Если он действительно имел такое недоразумение, то они должны были его поправить, конечно, из вежливости. Ха-ха.

«Снеси эту дыру».

«Чувак, нам не нужно тратить на это столько усилий, не так ли?»

«Предок хочет, чтобы это было сделано».

«Все в порядке.»

При упоминании приказа Предка члены экипажа тоже замолчали.

Для них Предок был неотразимым существом.

Члены основного отряда кружили вокруг ветхой хижины.

Шедия попыталась двигаться соответственно.

Но Роуэн крепко схватил ее за руку, останавливая.

«Куда ты идешь?»

«…»

Шедия безучастно посмотрела на него из-за того, что он спросил очевидное.

Роуэн нахмурился.

«Не глупи и молчи. Мы делаем работу».

— …это приказ хозяина.

«Прекрати это дерьмо. Ты же знаешь, как сильно я хочу разорвать твое отвратительное лицо, ведь приказ хозяина — единственная причина, по которой я этого не делаю.

Роуэн чувствовал себя недовольным тем, что его назначили на ту же миссию, что и для оборотня, и заключалась в снижении кровяных паразитов.

Если бы не прямой приказ вампира-предка Катчера, он бы не взялся за эту миссию.

«Опять же, нас достаточно, так что оставайтесь на месте. Возрази мне, и твоя безопасность больше не будет моей заботой.

Под пристальным взглядом Роуэна Шедия кивнула со своим фирменным пустым выражением лица. Увидев такое небрежное отношение, Роуэн брезгливо цокнул языком.

«Почему мы все еще держимся за нее? Какая, черт возьми, от нее польза?

Однако сейчас настало время исполнить долг, а не понимать намерения своего господина.

«Все готовы? Активируйте свою магию крови с умеренным выходом. Когда я дам сигнал, немедленно стреляйте в хижину.

— крикнул Роуэн, убедившись, что все в его отряде готовы и на позициях.

«Стрелять.»

Красные стрелы и копья из запекшейся крови посыпались на хижину.

– Кугугун.

Хижина не выдержала и рухнула.

Роуэн приказал своим людям обойти любую видимую фигуру с фланга.

Противником был герой, человек, который в одиночку уничтожил Третий отряд.

Они не были на уровне тех ублюдков, но осторожность не была лишней.

Мысли Роуэна были правильными.

Над рухнувшей хижиной из густого облака вздымающейся пыли поднялась фигура.

Когда пыль развеялась по ветру, его личность была раскрыта.

Мужчина с огненно-рыжими волосами и почти нечеловеческой красивой внешностью.